Трудности в течение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Трудности в течение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
difficulties throughout
Translate
трудности в течение -

- трудности [имя существительное]

имя существительное: severity, asperity, discomfort, severities, ado

словосочетание: rough going

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- течение [имя существительное]

имя существительное: flow, flowing, current, stream, progress, tide, run, flux, drift, tenor



Компания действительно испытывала трудности с продажей своей коммерческой бумаги в течение недели, но теперь была не в состоянии продать даже ночную бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company had actually experienced difficulty selling its commercial paper for a week, but was now unable to sell even overnight paper.

В 1998 году Prudential основала Egg, интернет-банк в Великобритании. Дочерняя компания достигла 550 000 клиентов в течение девяти месяцев, но испытывала трудности с достижением прибыльности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Prudential set up Egg, an internet bank within the UK. The subsidiary reached 550,000 customers within nine months but had difficulty achieving profitability.

В течение предыдущих 50 лет мы сталкивались с трудностями и требующими от нас напряжения встрясками экономических реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For nearly 50 years we have faced difficulties and challenging breakthroughs of economic reform.

В течение следующих трех с половиной лет жители страны будут испытывать большие трудности под японским владычеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residents would suffer great hardships under Japanese rule over the following three and a half years.

Он опасался, что оставшиеся пилигримы не переживут трудностей Новой Земли, так как половина их народа уже умерла в течение нескольких месяцев после прибытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He feared that the remaining Pilgrims would not survive the hardships of the new land, with half their people having already died within months of arriving.

Его пребывание на посту президента было сопряжено с трудностями и ознаменовало начало периода внутренних разногласий внутри Асме в течение прогрессивной эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His tenure as president was trouble-ridden and marked the beginning of a period of internal dissension within the ASME during the Progressive Age.

Несмотря на свои трудности, союзники провели две операции в течение сухого сезона 1942-1943 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of their difficulties, the Allies mounted two operations during the 1942–1943 dry season.

Алименты выплачиваются в том случае, если супруг испытывает трудности с обеспечением себя в течение переходного периода после развода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintenance is given when a spouse has difficulty in supporting himself or herself for a transitional period following the divorce.

Хотя 6-месячные дети могут вспомнить информацию в течение короткого периода времени, они испытывают трудности с запоминанием временного порядка информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although 6-month-olds can recall information over the short-term, they have difficulty recalling the temporal order of information.

Церковь испытывала финансовые трудности и не могла позволить себе выплачивать белым жалованье в течение первых двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church struggled financially, and it could not afford to pay the Whites a salary for the first two years.

Съемки были прекращены в течение последних трех недель года, чтобы избежать возможных трудностей с непрерывностью и потерянного съемочного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filming was shut down during the last three weeks of the year to avoid the possible continuity difficulties and lost shooting time.

Анализ данных продолжался в течение 2011 года из-за высокого уровня шума и трудностей в точном моделировании шума, чтобы можно было найти полезный сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data analysis continued through 2011 due to high noise levels and difficulties in modelling the noise accurately so that a useful signal could be found.

Несмотря на первоначальные трудности, Катманду вновь занял видное положение и в течение большей части периода Малла доминировал в торговле между Индией и Тибетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the initial hardships, Kathmandu rose to prominence again and, during most of the Malla era, dominated the trade between India and Tibet.

Кокаиновые младенцы, как доказано, имеют довольно серьезные и длительные трудности, которые сохраняются на протяжении всего младенчества и даже в течение всего детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cocaine babies' are proven to have quite severe and lasting difficulties which persist throughout infancy and right throughout childhood.

В течение следующих двадцати лет, в период исключительных трудностей, Бестужев практически контролировал внешнюю политику России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next twenty years, during a period of exceptional difficulty, Bestuzhev practically controlled the foreign policy of Russia.

Люди, которые испытали чай, часто испытывают трудности с запоминанием информации в течение нескольких дней или недель, даже если эта информация была хорошо усвоена изначально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who have experienced TEA often have difficulty in recalling information over days to weeks, even if this information was well learned initially.

Большие количества газообразного водорода хранились в пещерах имперской химической промышленностью в течение многих лет без каких-либо трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large quantities of gaseous hydrogen have been stored in caverns by Imperial Chemical Industries for many years without any difficulties.

Несмотря на эти кажущиеся трудности, Ксант был колонизирован несколькими волнами группами захватчиков и кочевников из Мундании в течение нескольких столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these seeming difficulties, Xanth was colonized in several waves by groups of invaders and nomads from Mundania over the course of several centuries.

Мальмрос первоначально хотел снять фильм в течение четырех лет, но столкнулся с финансовыми трудностями из-за финансирования фильма со стороны Det Danske Filminstitut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malmros originally wanted to film over a four-year period but ran into financial difficulties with the film's funding from the Det Danske Filminstitut.

Он был частью Чемпионата мира по ралли в течение многих лет, пока его не исключили после события 2002 года из-за финансовых трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a part of the World Rally Championship for many years until its exclusion after the 2002 event owing to financial difficulties.

Церковь испытывала финансовые трудности и не могла позволить себе выплачивать белым жалованье в течение первых двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MDCT also offers clear detail of the abdominal wall allowing wall hernias to be identified accurately.

Однако ночная школа сообщила о трудностях в сотрудничестве с Telltale в течение 2018 года и также была удивлена внезапным закрытием студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Night School reported difficulty in cooperating with Telltale over 2018 and were also surprised by the studio's sudden closure.

Всех попросили в течение всей встречи носить карнавальные костюмы, парики, безумные шляпы, боа из перьев, огромные очки и т.п.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it asked everybody to wear costumes for the entire meeting: wigs, crazy hats, feather boas, huge glasses and so on.

Некоторые духи пытливо наблюдали за жизнью мира живых в течение многих веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some spirits had looked down upon the Realms for centuries untold, simply collecting information and watching the living go about their lives.

Мы ответим вам в течение 24 часов после получения вашего сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will answer you within 24 hours after obtaining your request.

С организацией работы системы раннего предупреждения связаны большие трудности, о чем свидетельствует пример Руанды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting up an early warning system was not easy, as demonstrated by the case of Rwanda.

Процесс назначения обеспечительных мер в рамках арбитражного разбирательства связан с целым рядом дополнительных трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process for obtaining interim measures of protection in arbitration is full of added difficulties.

В текущем году состоялись два из 14 симпозиумов, которые должны пройти в течение предстоящих трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current year saw the convening of two of the 14 symposiums to be held over the next three years.

Защита должна обеспечиваться как в течение срока службы в организации, так и после его завершения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection should exist during employment and after departure from the organization.

В течение отчетного периода МООНЭЭ отмечала повышение интереса к такого рода мероприятиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the reporting period, UNMEE has noted an increase in demand for such activities.

Такой острый дефицит муки возник из-за того, что в течение более чем одного месяца был прекращен импорт муки из Израиля или через его территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is such an acute shortage of flour because the import of flour from or through Israel was stopped for over one month.

В соответствии с ССР трудящиеся-мигранты в течение первых трех лет пребывания в стране могут сменить максимум три места работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers under the EPS could change jobs a maximum of three times in the initial three-year period.

Данные и информация, имеющие коммерческую ценность, считаются конфиденциальными в течение 10 лет с даты их представления Органу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data and information of commercial value shall be kept confidential for a period of 10 years from the date of its submission to the Authority.

Программа Восточное партнерство не является ответом на все проблемы и трудности, которые стоят перед шестью странами-партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern Partnership is not an answer to all the problems and difficulties that the six partners are facing.

Какой бы плохой не казалась ситуация, какими бы пугающими не выглядели трудности, есть масса причин сохранять надежду и продолжать работу ради лучшего, здорового будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However bad things may seem and however heartbreaking the hurdles are, there are plenty of reasons to remain hopeful – and to keep working for a better, healthier future.

Откровенно говоря, он чересчур дерзок, он слишком агрессивен по отношению к другим ученикам и у него возникают большие трудности с концентрацией внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankly, he's defiant. He's overly aggressive toward the other students and he has a great deal of difficulty paying attention.

У вас трудности с зачатием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you having difficulty conceiving?

У нас была парочка трудностей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had a few entanglements

Должны же быть трудности в твоей работе, фрустрация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be a hazard in your line of work; frustration.

Я смогу разработать психоисторию на базе Трантора, но меня ждут трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can work out psychohistory on the basis of Trantor alone, but I will run into difficulties.

Получается, у нас покушения на жизни их мужчин в течение последних 24 часов, а у обеих жён непоколебимые алиби?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so there's attempts on both the husband's lives within a 24-hour period, and both the wives have rock-solid alibis.

Мелани вторила им, с изумившей Скарлетт шутливостью оживленно повествуя о лишениях и трудностях, которыми полна их жизнь в Таре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanie met them halfway, surprising Scarlett with her unexpected vivacity as she told of trials at Tara, making light of hardships.

Несмотря на кое-какие технические трудности, мне только что сообщили, что Плюм Пуддинг с минуты на минуту появится на нашем ринге!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite technical difficulties, I've just been informed that Plum Pudding is about to descend on our ring!

Это твоя обязанность - знать, когда у нее серьезные финансовые трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is your responsibility to know when she is in deep financial trouble.

Я прошла через множество трудностей, чтобы изменить назначенное время, а ты просто наплевала на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went through a lot of trouble to change that appointment time and then you just blew it off.

Густав Отто и Кристина Катарина сумели решить свои финансовые трудности, но были вынуждены выплатить огромные суммы денег короне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gustaf Otto and Christina Catharina managed to solve their financial hardships, but were forced to pay huge sums of money to the crown.

Немецкая армия столкнулась с двумя важными стратегическими трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German army suffered from two important strategic difficulties.

Феи испытывают трудности с защитой в районах с высоким уровнем радиации, таких как Северная Россия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairies have difficulty shielding in areas with high levels of radiation, like northern Russia.

Когда Карл попытался навязать Шотландии свою религиозную политику, он столкнулся с многочисленными трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Charles attempted to impose his religious policies in Scotland he faced numerous difficulties.

При разделении третьего периода возникает та же трудность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In subdividing the third period the same difficulty presents itself.

Некоторые люди испытывают трудности с дыханием во влажной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people experience difficulty breathing in humid environments.

Его слышимые мысли показывают, что он испытывает опасные трудности в общении с женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His audible thoughts reveal that he has dangerous difficulty in relating to women.

Главная трудность в наблюдении Лун с Земли заключается в их близости к Юпитеру, так как они затемнены его яркостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main difficulty in observing the moons from Earth is their proximity to Jupiter, since they are obscured by its brightness.

Однако крупные чеболы создают значительные трудности, поскольку незаконное предпринимательское поведение все еще широко распространено среди них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, large chaebols pose significant difficulties as illicit business behaviour is still common among them.

Эмоциональные проблемы часто возникают вторично по отношению к трудностям в обучении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotional problems often arise secondary to learning difficulties.

Несмотря на испытываемые финансовые трудности, палестинцы в Секторе Газа также оказывали помощь в усилиях по оказанию чрезвычайной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite experiencing financial difficulties, Palestinians in the Gaza Strip also assisted in the relief efforts.

К этому времени Монетный Двор испытывал значительные трудности в начале производства как десятицентовика, так и полдоллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, the Mint had experienced considerable difficulties in initiating production of both the dime and half dollar.

Я также испытываю трудности с привязкой своих слов к ситуации, что часто приводит к неправильному истолкованию того, что я пытаюсь передать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also have trouble tailouring my words to a situation, often leading to a misinterpretation of what I'm trying to convey.

Однако либерализму все еще приходится преодолевать трудности в Африке и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Defiants were issued for ejection seat development work; to R Malcolm Ltd and Martin-Baker.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трудности в течение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трудности в течение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трудности, в, течение . Также, к фразе «трудности в течение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information