Убийственную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В центре сюжета фильма-клоун-убийца, который возвращается из ада и впадает в убийственную ярость. |
The films centers on a killer clown who returns from Hell and goes on a murderous rampage. |
I do Euthanasia your music at right back. |
|
С этими печальными орудиями великие воины и короли вершили на свете свою убийственную работу. |
It is with these sad instruments great warriors and kings have been doing their murderous work in the world. |
Хочу напомнить, что предлагаю вознаграждение в 50 000 тому, кто найдёт орудие убийства - убийственную трость Ларри Хендерсона. |
Uh, I'd like to reiterate that I am offering a $50,000 reward for whomever finds the murder weapon... Larry Henderson's walking/murdering stick. |
Кроме того, Чарли Бейтс поворачивается спиной к преступлению, когда видит убийственную жестокость человека, который был представлен ему в качестве модели. |
In addition, Charley Bates turns his back on crime when he sees the murderous cruelty of the man who has been held up to him as a model. |
Кит посмотрел на Скитера и увидел в его глазах убийственную ярость. |
Kit glanced at Skeeter, reading murderous hatred in the younger man's eyes and the set of his jaw. |
Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь. |
Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor. |
Даже небольшое количество вызывает психотические импульсы и неистовую, убийственную ярость. |
Even a small quantity causes psychotic impulses... and violent, homicidal rages. |
Он игнорирует это и идет в Дерри, чтобы убить Фрэнка, опережая убийственную ярость Фрэнка. |
He ignores it and goes to Derry to kill Frank ahead of Frank's murderous rampage. |
Адам смотрел на Самюэла, но мысленно видел перед собой Карла, ощущал его темную, убийственную злобу, потом увидел Кэти, ее пустые глаза над дулом пистолета. |
Adam stared at Samuel, but in his mind he saw and felt his brother Charles, black and murderous, and that sight switched to Cathy and the quality of her eyes over the gun barrel. |
Комиссар Джеймс Гордон сохранил убийственную ярость Дента как линчевателя Двуликого в тайне и позволил обвинить в своих преступлениях Бэтмена. |
Commissioner James Gordon has kept Dent's murderous rampage as the vigilante Two-Face a secret and allowed blame for his crimes to fall on Batman. |
Дадим вам убийственную скидку. |
We'll give you a killer rate. |
Давний автор ТВ гида, последняя статья Макдугала освещала убийственную сагу об актере Роберте Блейке и Бонни ли Бакли. |
A longtime contributor to TV Guide, McDougal's last piece covered the murderous saga of actor Robert Blake and Bonny Lee Bakley. |
Прошу тебя - сосредоточься на том, как бы посадить эту убийственную машину. |
You must concentrate on landing this hateful machine. |
Гомерчик, я приготовила мою убийственную лазанью. |
Homie, I made you my killer lasagna. |
Офицеры пили убийственную зеленую пакость местного производства, которую гнали из лишайников. |
What the officers drank was a lethal green liquor made locally out of fermented lichens. |
Что ж, после библиотеки, мы пошли в бар, и они стали играть в убийственную игру - пиво-понг. |
Well, after the library, we went to a bar, And they got into a cutthroat game of beer pong. |
Папа Дом написал мне убийственную рекомендацию. |
Dom's dad wrote me a killer recommendation. |
Поэтому, вместо этого я привезла тебя сюда, и придумала убийственную идею для программы безопасной езды |
So instead I carted you here then, came up with a pretty killer idea for a safe-ride's program. |
Отвергнутая любовница впадает в убийственную ярость и насаживает его в парке на кол. |
The lover, spurned, flies into a murderous rage, and then impales him in the park. |
Мы можем использовать статьи, в которых я писала о каждом убийстве, в качестве названия глав. |
We could use the articles I wrote at the time of each of the murders as book chapter headings. |
По обвинению в убийстве второй степени находим подсудимого Джейсона Байндера невиновным. |
On the charge of murder in the second degree... we find the defendant, Jason Binder, not guilty. |
По крайней мере один из них не взорвался и был найден шахтерами; спустя несколько месяцев он был использован с большим успехом в качестве доказательства для защиты во время процессов по обвинению в измене и убийстве. |
At least one did not explode and was recovered by the miners; it was used months later to great effect as evidence for the defense during treason and murder trials. |
Этот же человек подозревается в только что произошедшей перестрелке и убийстве трех офицеров полиции на месте конфронтации... |
The same man suspected of having just shot and killed the three police officers - at the scene of a standoff... |
The cattle mutilation lecture doesn't start for an hour. |
|
Если я докажу, что это твой почерк... тебе вынесут смертный приговор за мужеложество, не говоря об убийстве. |
If I prove that this is your handwriting... you'll be put to death for buggery, never mind murder. |
О твоей жизни, об убийстве офицера ВМС. которую могли убить, потому что она была связана с тобой. |
We're talking about your life, murder of a naval officer who might have been killed because of her association with you. |
В 2005 году Сигел был экспертом-свидетелем защиты по делу об убийстве Роберта Блейка. |
In 2005, Siegel was an expert witness for the defense in the Robert Blake murder trial. |
Well, what if we want to charge you for murder, as well? |
|
Подозревается в убийстве тщательно охраняемого свидетеля и пяти невинных прохожих. |
Suspected of killing heavily protected witnesses and five innocent bystanders. |
Профсоюз ответил тем же, обвинив руководителей компаний в убийстве. |
The union retaliated by charging company executives with murder as well. |
Сегодня в Манчестерском королевском суде присяжные признали Дэниела Колтрейна виновным в убийстве. |
Daniel Coltrane has today been found guilty of murder by a jury at Manchester Crown Court. |
Может, она твой друг, но нельзя же просто вламываться к человеку в офис и обвинять его в убийстве. |
Now, this may be a friend of yours, but you just can't go barge into the man's office and accuse him of murder. |
Я не могу инвестировать деньги в того, кого обвиняют в убийстве. |
I can't have my money invested with someone accused of murder. |
We're in the middle of a murder trial. |
|
Доктор Маллард обвиняется в истязании и убийстве гражданина Афганистана, ищущего убежище. |
Dr. Mallard has been accused of torturing and killing a citizen of Afghanistan seeking refuge. |
В Индианаполисе, штат Индиана, речь сенатора Соединенных Штатов Роберта Ф. Кеннеди об убийстве Мартина Лютера Кинга-младшего приписывают предотвращению беспорядков там. |
In Indianapolis, Indiana, United States Senator Robert F. Kennedy's speech on the assassination of Martin Luther King Jr. is credited with preventing a riot there. |
В результате 10 сентября 1969 года Эн-би-си выпустила в эфир фрагмент репортажа Хантли-Бринкли, в котором говорилось об убийстве ряда гражданских лиц в Южном Вьетнаме. |
Consequently, NBC aired on 10 September 1969 a segment in the Huntley-Brinkley Report which mentioned the murder of a number of civilians in South Vietnam. |
И поэтому ты признаёшься в убийстве Виктории? |
So you admit to killing Victoria? |
Кажется, они собираются снять обвинение в убийстве. |
It seems they're gonna drop the attempted murder charge. |
Срок давности по делу об убийстве Абромавичюса истек в 2017 году. |
The statute of limitations for the murder of Abromavičius expired in 2017. |
У нас есть основания полагать, что в здании находится подозреваемый в убийстве, нам нужно обыскать его сверху до низу. |
We have reason to believe there's a murder suspect in this building, and we need to search it from top to bottom. |
Это все из-за Хлои. Мы расследуем дело об убийстве |
it's chloe's fault. we're following a murder story. |
Вы обвиняетесь в убийстве капитана Мартина Денни. |
You stand indicted for the murder of Captain Martin Denny. |
22 мая 2012 года 29-летний Крис Малангу был признан виновным в убийстве и приговорен к пожизненному заключению. |
On 22 May 2012, 29-year-old Chris Mahlangu was found guilty of the murder and sentenced to life in prison. |
Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда. |
Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars. |
Во всем этом деле об убийстве нет никаких неопровержимых улик. |
There is no hard evidence about the whole murder case. |
Что навело вас на след преступника в деле о трагическом убийстве Аннабель? |
What was the break in the case that led you to capture the suspect in Annabel's tragic murder? |
Вот почему дело Мориса Джеральда, как всякое дело об убийстве, должно было разбираться в самое ближайшее время. |
There was, therefore, a sort of necessity, that the case of Maurice Gerald, as of the other suspected murderers, should be tried within a limited time. |
You know the best part of killing someone? |
|
Скарпетта знает все о печально известном убийстве сенатора Лонга. |
Scarpetta knows all about the notorious Huey Long's assassination. |
Может обвинение в убийстве протрезвит его. |
Well, maybe a murder charge will sober him up. |
Сиклс сдался в доме генерального прокурора Джереми Блэка, расположенном в нескольких кварталах отсюда на Франклин-сквер, и признался в убийстве. |
Sickles surrendered at Attorney General Jeremiah Black's house, a few blocks away on Franklin Square, and confessed to the murder. |
Будучи в здравом уме и твёрдой памяти, я по доброй воле признаюсь в убийстве Норы Аллен. |
Being of sound mind and body, I freely confess to the murder of Nora Allen. |
Был проведен второй судебный процесс, и 12 июня 2014 года присяжные признали его невиновным в убийстве своей малолетней дочери второй степени. |
A second trial was held and on June 12, 2014, the jury found him not guilty of second degree murder of his infant son. |
Наибольшую известность капоте снискал с помощью хладнокровия, журналистской работы об убийстве канзасской фермерской семьи в их доме. |
Capote earned the most fame with In Cold Blood, a journalistic work about the murder of a Kansas farm family in their home. |
Вы обвиняетесь в убийстве. |
Your accused of murder. |
Затем она была арестована и обвинена в убийстве. |
She was then arrested and was charged with murder. |
Я утверждаю, что обвиняемый, с помощью угроз или принуждения заставил Айдана стать соучастником в убийстве и грабеже. |
I submit that the accused did by threat or coercion involve Aydan in the murder and robbery. |
- убийственный кит - killer whale
- убийственный взгляд - murderous look
- убийственные мысли - suicidal thoughts
- убийственная стрела - an arrow shot
- убийственный холод - killing cold
- более убийственное - more murderous
- наиболее убийственный - most damning
- убийственная кампания - murderous campaign
- убийственная скорость - killing pace
- ужасная, убийственная скорость - gruelling pace, killing pace
- убийственное буйство - murderous rampage
- убийственная ярость - murderous rage
- убийственно красивый - devastatingly handsome
- убийственная банда - murderous gang
- убийственный сарказм - deadly sarcasm
- убийственная деятельность - murderous activities
- убийственная рецензия - damning review