Убийственную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Убийственную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
murderous
Translate
убийственную -


В центре сюжета фильма-клоун-убийца, который возвращается из ада и впадает в убийственную ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The films centers on a killer clown who returns from Hell and goes on a murderous rampage.

Я сейчас включу вашу убийственную музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do Euthanasia your music at right back.

С этими печальными орудиями великие воины и короли вершили на свете свою убийственную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with these sad instruments great warriors and kings have been doing their murderous work in the world.

Хочу напомнить, что предлагаю вознаграждение в 50 000 тому, кто найдёт орудие убийства - убийственную трость Ларри Хендерсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I'd like to reiterate that I am offering a $50,000 reward for whomever finds the murder weapon... Larry Henderson's walking/murdering stick.

Кроме того, Чарли Бейтс поворачивается спиной к преступлению, когда видит убийственную жестокость человека, который был представлен ему в качестве модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Charley Bates turns his back on crime when he sees the murderous cruelty of the man who has been held up to him as a model.

Кит посмотрел на Скитера и увидел в его глазах убийственную ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kit glanced at Skeeter, reading murderous hatred in the younger man's eyes and the set of his jaw.

Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor.

Даже небольшое количество вызывает психотические импульсы и неистовую, убийственную ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a small quantity causes psychotic impulses... and violent, homicidal rages.

Он игнорирует это и идет в Дерри, чтобы убить Фрэнка, опережая убийственную ярость Фрэнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ignores it and goes to Derry to kill Frank ahead of Frank's murderous rampage.

Адам смотрел на Самюэла, но мысленно видел перед собой Карла, ощущал его темную, убийственную злобу, потом увидел Кэти, ее пустые глаза над дулом пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam stared at Samuel, but in his mind he saw and felt his brother Charles, black and murderous, and that sight switched to Cathy and the quality of her eyes over the gun barrel.

Комиссар Джеймс Гордон сохранил убийственную ярость Дента как линчевателя Двуликого в тайне и позволил обвинить в своих преступлениях Бэтмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commissioner James Gordon has kept Dent's murderous rampage as the vigilante Two-Face a secret and allowed blame for his crimes to fall on Batman.

Дадим вам убийственную скидку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll give you a killer rate.

Давний автор ТВ гида, последняя статья Макдугала освещала убийственную сагу об актере Роберте Блейке и Бонни ли Бакли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A longtime contributor to TV Guide, McDougal's last piece covered the murderous saga of actor Robert Blake and Bonny Lee Bakley.

Прошу тебя - сосредоточься на том, как бы посадить эту убийственную машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must concentrate on landing this hateful machine.

Гомерчик, я приготовила мою убийственную лазанью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homie, I made you my killer lasagna.

Офицеры пили убийственную зеленую пакость местного производства, которую гнали из лишайников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the officers drank was a lethal green liquor made locally out of fermented lichens.

Что ж, после библиотеки, мы пошли в бар, и они стали играть в убийственную игру - пиво-понг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, after the library, we went to a bar, And they got into a cutthroat game of beer pong.

Папа Дом написал мне убийственную рекомендацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dom's dad wrote me a killer recommendation.

Поэтому, вместо этого я привезла тебя сюда, и придумала убийственную идею для программы безопасной езды

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead I carted you here then, came up with a pretty killer idea for a safe-ride's program.

Отвергнутая любовница впадает в убийственную ярость и насаживает его в парке на кол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lover, spurned, flies into a murderous rage, and then impales him in the park.

Мы можем использовать статьи, в которых я писала о каждом убийстве, в качестве названия глав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could use the articles I wrote at the time of each of the murders as book chapter headings.

По обвинению в убийстве второй степени находим подсудимого Джейсона Байндера невиновным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the charge of murder in the second degree... we find the defendant, Jason Binder, not guilty.

По крайней мере один из них не взорвался и был найден шахтерами; спустя несколько месяцев он был использован с большим успехом в качестве доказательства для защиты во время процессов по обвинению в измене и убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one did not explode and was recovered by the miners; it was used months later to great effect as evidence for the defense during treason and murder trials.

Этот же человек подозревается в только что произошедшей перестрелке и убийстве трех офицеров полиции на месте конфронтации...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same man suspected of having just shot and killed the three police officers - at the scene of a standoff...

Лекция об убийстве скота начнётся через час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cattle mutilation lecture doesn't start for an hour.

Если я докажу, что это твой почерк... тебе вынесут смертный приговор за мужеложество, не говоря об убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I prove that this is your handwriting... you'll be put to death for buggery, never mind murder.

О твоей жизни, об убийстве офицера ВМС. которую могли убить, потому что она была связана с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about your life, murder of a naval officer who might have been killed because of her association with you.

В 2005 году Сигел был экспертом-свидетелем защиты по делу об убийстве Роберта Блейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Siegel was an expert witness for the defense in the Robert Blake murder trial.

Что если мы хотим обвинить тебя в убийстве, что тогда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what if we want to charge you for murder, as well?

Подозревается в убийстве тщательно охраняемого свидетеля и пяти невинных прохожих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspected of killing heavily protected witnesses and five innocent bystanders.

Профсоюз ответил тем же, обвинив руководителей компаний в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The union retaliated by charging company executives with murder as well.

Сегодня в Манчестерском королевском суде присяжные признали Дэниела Колтрейна виновным в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel Coltrane has today been found guilty of murder by a jury at Manchester Crown Court.

Может, она твой друг, но нельзя же просто вламываться к человеку в офис и обвинять его в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this may be a friend of yours, but you just can't go barge into the man's office and accuse him of murder.

Я не могу инвестировать деньги в того, кого обвиняют в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't have my money invested with someone accused of murder.

Это произошло посреди суда об убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in the middle of a murder trial.

Доктор Маллард обвиняется в истязании и убийстве гражданина Афганистана, ищущего убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Mallard has been accused of torturing and killing a citizen of Afghanistan seeking refuge.

В Индианаполисе, штат Индиана, речь сенатора Соединенных Штатов Роберта Ф. Кеннеди об убийстве Мартина Лютера Кинга-младшего приписывают предотвращению беспорядков там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Indianapolis, Indiana, United States Senator Robert F. Kennedy's speech on the assassination of Martin Luther King Jr. is credited with preventing a riot there.

В результате 10 сентября 1969 года Эн-би-си выпустила в эфир фрагмент репортажа Хантли-Бринкли, в котором говорилось об убийстве ряда гражданских лиц в Южном Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, NBC aired on 10 September 1969 a segment in the Huntley-Brinkley Report which mentioned the murder of a number of civilians in South Vietnam.

И поэтому ты признаёшься в убийстве Виктории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you admit to killing Victoria?

Кажется, они собираются снять обвинение в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems they're gonna drop the attempted murder charge.

Срок давности по делу об убийстве Абромавичюса истек в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statute of limitations for the murder of Abromavičius expired in 2017.

У нас есть основания полагать, что в здании находится подозреваемый в убийстве, нам нужно обыскать его сверху до низу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have reason to believe there's a murder suspect in this building, and we need to search it from top to bottom.

Это все из-за Хлои. Мы расследуем дело об убийстве

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it's chloe's fault. we're following a murder story.

Вы обвиняетесь в убийстве капитана Мартина Денни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stand indicted for the murder of Captain Martin Denny.

22 мая 2012 года 29-летний Крис Малангу был признан виновным в убийстве и приговорен к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 May 2012, 29-year-old Chris Mahlangu was found guilty of the murder and sentenced to life in prison.

Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars.

Во всем этом деле об убийстве нет никаких неопровержимых улик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no hard evidence about the whole murder case.

Что навело вас на след преступника в деле о трагическом убийстве Аннабель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was the break in the case that led you to capture the suspect in Annabel's tragic murder?

Вот почему дело Мориса Джеральда, как всякое дело об убийстве, должно было разбираться в самое ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was, therefore, a sort of necessity, that the case of Maurice Gerald, as of the other suspected murderers, should be tried within a limited time.

Знаешь, что самое приятное в убийстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the best part of killing someone?

Скарпетта знает все о печально известном убийстве сенатора Лонга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarpetta knows all about the notorious Huey Long's assassination.

Может обвинение в убийстве протрезвит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe a murder charge will sober him up.

Сиклс сдался в доме генерального прокурора Джереми Блэка, расположенном в нескольких кварталах отсюда на Франклин-сквер, и признался в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sickles surrendered at Attorney General Jeremiah Black's house, a few blocks away on Franklin Square, and confessed to the murder.

Будучи в здравом уме и твёрдой памяти, я по доброй воле признаюсь в убийстве Норы Аллен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being of sound mind and body, I freely confess to the murder of Nora Allen.

Был проведен второй судебный процесс, и 12 июня 2014 года присяжные признали его невиновным в убийстве своей малолетней дочери второй степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second trial was held and on June 12, 2014, the jury found him not guilty of second degree murder of his infant son.

Наибольшую известность капоте снискал с помощью хладнокровия, журналистской работы об убийстве канзасской фермерской семьи в их доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capote earned the most fame with In Cold Blood, a journalistic work about the murder of a Kansas farm family in their home.

Вы обвиняетесь в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your accused of murder.

Затем она была арестована и обвинена в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was then arrested and was charged with murder.

Я утверждаю, что обвиняемый, с помощью угроз или принуждения заставил Айдана стать соучастником в убийстве и грабеже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I submit that the accused did by threat or coercion involve Aydan in the murder and robbery.


0You have only looked at
% of the information