Увеличения рабочей нагрузки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: increase, addition, magnification, enlargement, growth, increment, rise, raise, augmentation, gain
сокращение: incr.
влияние расходов по зарплате на увеличение цен - wage-cost push on prices
значительное увеличение доходов - significant increase in revenue
кроме увеличения - besides increasing
увеличение тока - increasing current
увеличение массы - increased mass
периодическое увеличение - periodic increase
подходы к увеличению - approaches to increase
увеличение потерь - increasing losses
увеличение предложения на рынке по мере снижения цен - regressive supply
увеличение голограммы - hologram enlargement
Синонимы к увеличение: увеличение, прирост, приращение движимого имущества, поступление книг в библиотеку, умножение, расширение, приращение, размножение, пролиферация, продолжение
Антонимы к увеличение: конец, снижение, сокращение, уменьшение, удаление, спад, ослабление, понижение, сжатие
имя прилагательное: working, operative, operating, worker, workman, laboring, labouring, full-time
имя существительное: worker, laborer, labourer, workman, working man, operator, laboring man, hand, roustabout, mudlark
странствующий рабочий - wanderer
неполный рабочий день - part-time
вспомогательный рабочий на анкерном креплении - bolter helper
рабочий консервной фабрики - tinner
завершить рабочий цикл - complete a work cycle
остаточный рабочий ток - residual operating current
любил рабочий - liked working
технический рабочий документ - technical working paper
рабочий динамометр - working load gage
один полный рабочий день - one full day
Синонимы к рабочий: исправный, работник, труженик, непраздничный, технорабочий, чернорабочий, пролетарий, пролетарский, сельхозрабочий, дегтярник
Значение рабочий: Относящийся к рабочим , состоящий из рабочих , принадлежащий им..
имя существительное: load, loading, lading, burden, strain, capacity, weight, charge, thrust, filling
предполагаемая нагрузка - load assumptions
полная нагрузка лодки - boatload
грузы / нагрузка - loads/a load
адекватная физическая нагрузка - adequate exercise
взрывная нагрузка - blast load
многократно повторяющаяся нагрузка - repeated load
опорная нагрузка - reference load
неравномерная механическая нагрузка - uneven mechanical loading
наблюдательная нагрузка - supervisory burden
Нагрузка на сотрудников - burden on staff
Синонимы к нагрузка: стресс, напряжение, нагрузка, погрузка, кладь, груз, поклажа, заряд, ноша, тяжесть
Значение нагрузка: То, что нагружено, приходится на что-н., выполняется кем-чем-н..
Избыточные нагрузки ведут к увеличению концентрации азота и кислотности и в конечном счете к достижению критического предела. |
An excess implies an increase in the concentration of nitrogen and acidity, ultimately reaching the critical limit. |
Аллометрия их трабекул позволяет скелету переносить нагрузки без существенного увеличения костной массы. |
The allometry of their trabeculae allows the skeleton to tolerate loads without significantly increasing the bone mass. |
Наблюдается увеличение нагрузки на боковую сторону стопы и заднюю лапу. |
There is an increase of load on the lateral side of the foot and the hind foot. |
Часто увеличение нагрузки на крыло может способствовать разрушению ламинарного потока над крылом с помощью гибрида оригами и клееной и склеенной конструкции. |
Often, increases in wing loading can encourage breakdown of laminar flow over a wing with a hybrid of origami and glued and taped construction. |
Однако небольшое увеличение удельного импульса при применении разгонного блока может привести к значительному увеличению полезной нагрузки на орбиту. |
However, a small increase in specific impulse in an upper stage application can have a significant increase in payload to orbit capability. |
А теперь я прыгну выше благодаря увеличению нагрузки на зубец конька. |
I'll increase the height of my jump by applying more force to my toe pick. |
В любом случае, является ли это увеличение нагрузки значительным, можно ли его измерить? |
Anyway, is this load increase considerable, can it be measured? |
По мере увеличения числа ячеек и токов нагрузки возрастает вероятность рассогласования. |
As the number of cells and load currents increase, the potential for mismatch increases. |
Установлено, что только увеличение нагрузки на нейрофибриллярный клубок было связано с выраженностью агрессивности и хронической агрессивностью у больных болезнью Альцгеймера. |
It was found that only an increase in neurofibrillary tangle load was associated with severity of aggression and chronic aggression in Alzheimer's patients. |
Это приводит к сокращению времени прохождения миссии для будущих астронавтов или увеличению доли полезной нагрузки. |
This translates into shorter mission transit times for future astronauts or larger payload fractions. |
Это увеличение нагрузки на крыло также увеличивает взлетные и посадочные расстояния. |
This increased wing loading also increases takeoff and landing distances. |
На практике индуктивность питания вызывает снижение выходного напряжения постоянного тока при увеличении нагрузки, как правило, в пределах 10-20% при полной нагрузке. |
In practice, the supply inductance causes a reduction of DC output voltage with increasing load, typically in the range 10–20% at full load. |
Дозаправка в воздухе значительно расширяет возможности, доступные командиру, за счет увеличения дальности полета, полезной нагрузки, живучести и гибкости самолета-приемника. |
Air refueling significantly expands the options available to a commander by increasing the range, payload, persistence, and flexibility of receiver aircraft. |
Новая система должна обеспечить минимальное увеличение полезной нагрузки на 30% при аналогичных условиях канала, уже используемых для DVB-T. |
The novel system should provide a minimum 30% increase in payload, under similar channel conditions already used for DVB-T. |
Таким образом, недавнее сокращение популяции Кросс-Ривер, скорее всего, связано с увеличением антропогенной нагрузки за последние несколько сотен лет. |
The recent decrease in the Cross River population is accordingly most likely attributable to increasing anthropogenic pressure over the last several hundred years. |
Это было выгодно для траекторий полета и для общей производительности миссии, чтобы сделать возможным увеличение полезной нагрузки. |
This was beneficial to flight trajectories and for overall mission performance to make greater payloads possible. |
Исследования также демонстрируют заметное увеличение нагрузки на лошадь во время транспортировки, особенно в начале пути. |
Studies also demonstrate a marked increase in horse stress during transport, particularly at the beginning. |
Сообщается, что поездка улучшается по мере увеличения нагрузки и скорости. |
The ride is reported to improve as loading and speed increase. |
Более высокие рабочие скорости могут быть достигнуты за счет снижения нагрузки на ось и увеличения плотности шпал. |
Higher operating speeds can be achieved through reduced axle loads and increased density of sleepers. |
Представляется, что среднее увеличение нагрузки в масштабах полушария оказывает более существенное воздействие, чем отдельные случаи межконтинентального переноса. |
This average increase in hemispheric burden appears to have a greater effect than discrete intercontinental transport events. |
Возможными препятствиями в данной области являются увеличение рабочей нагрузки и возражения культурного характера. |
Increased work load and cultural opposition are possible barriers. |
Увеличение емкости выходной нагрузки, часто из-за размещения увеличенных разветвленных нагрузок на проводе, также увеличит задержку распространения. |
Increases in output load capacitance, often from placing increased fan-out loads on a wire, will also increase propagation delay. |
Все эти изменения потребовали бы значительного увеличения экспорта электроэнергии, поскольку рост нагрузки Манитобы не потребует использования этой мощности в течение одного поколения или более. |
All of these developments would require a large increase in electric power exports, since Manitoba load growth will not require this capacity for a generation or more. |
Единственное, к чему приведет повышение налогов - это увеличение нагрузки на средний класс. |
The only thing that raising taxes does is increase the burden on the middle class. |
По мере увеличения подъемной силы изгибающие нагрузки заставляют концы крыла изгибаться вверх. |
As lift increases, bending loads force the wing tips to bend upward. |
Аналогичным образом, увеличение полезной нагрузки часто достигается в более поздних миссиях независимо от тяги двигателя. |
Similarly, payload increases are often achieved in later missions independent of engine thrust. |
Для данной нагрузки калибровка сглаживающего конденсатора является компромиссом между уменьшением пульсационного напряжения и увеличением пульсационного тока. |
For a given load, sizing of a smoothing capacitor is a tradeoff between reducing ripple voltage and increasing ripple current. |
Тот факт, что птица-инвалид обычно имеет более низкий ГИК, говорит о том, что она чувствительна к увеличению нагрузки. |
The fact that a handicapped bird usually has a lower HIC suggests that it is sensitive to increases in workload. |
В результате многие узкоколейные железные дороги зачастую имеют ограниченные возможности для увеличения максимальной нагрузки или скорости движения. |
As a result, many narrow-gauge railways have often limited scope for increase in maximum load or speed. |
Результатом является значительное уменьшение длины рычага и соответствующее увеличение нагрузки на пружину. |
The result is a considerable reduction in the lever arm length and a corresponding increase in the spring load. |
Это расширение требует расширения услуг водоснабжения, включая как водоснабжение, так и санитарию, что может привести к увеличению нагрузки на водные ресурсы и природные экосистемы. |
This expansion requires increased water services including both supply and sanitation, which can lead to more pressure on water resources and natural ecosystem. |
Во время тестирования физической нагрузки внезапная потеря предварительного возбуждения при увеличении частоты сердечных сокращений также указывает на более низкий риск. |
During exercise testing, abrupt loss of pre-excitation as heart rate increases also suggest a lower risk pathway. |
По мере увеличения числа ячеек и токов нагрузки возрастает вероятность рассогласования. |
According to Yemeni rights group Sam, the issue of secret prisons in Yemen has become a regular phenomenon. |
С увеличением нагрузки адсорбата на поверхность адсорбента энергия связи уменьшается в области мономолекулярного покрытия. |
With an increase of adsorbate loading on the surface of the adsorbant, the bond energy decreases in the area of the monomolecular covering. |
Польша отметила недавнее увеличение численности просителей убежища, что привело к увеличению нагрузки на существующие принимающие учреждения. |
It noted the recent rise in the number of asylum seekers, resulting in pressure on existing reception facilities. |
Корпус и несущие части также менее подвержены повреждениям и трещинам от высокой нагрузки. |
The housing and bearing parts are also less likely to be damaged and crack from high loading. |
Концепция критической нагрузки и впредь будет сохранять свое значение для достижения природоохранных целевых показателей в масштабах всей Европы. |
The critical load concept would continue to be useful as Europe-wide environmental targets. |
Это может способствовать более равномерному распределению возникающей при ударе нагрузки и недопущению перегрузки чувствительной области грудной клетки. |
This may help to distribute impact loadings more evenly and avoid concentrated loading of the sensitive thorax region. |
Резистор Rc-это резистор нагрузки коллектора для тока коллектора. |
Resistor Rc is the collector load resistor for the collector current. |
Центрифуга не была истинным регулятором скорости, потому что она не могла удерживать заданную скорость в ответ на изменение нагрузки. |
The centrifugal was not a true speed controller because it could not hold a set speed in response to a change in load. |
Горизонтальные нагрузки, например от ветра и землетрясений, поддерживаются конструкцией в целом. |
Horizontal loads, for example from wind and earthquakes, are supported by the structure as a whole. |
Еще одним фактором, способствующим этому, была беглость обработки информации, к которой мигранты относились предвзято из-за возросшей когнитивной нагрузки при их классификации. |
Another contributing factor was processing fluency in that migrants were prejudiced against due to the increased cognitive load in categorizing them. |
Первый запуск ракеты Delta IV Heavy в 2004 году был осуществлен с использованием стандартной полезной нагрузки и не достиг намеченной орбиты. |
The first launch of the Delta IV Heavy in 2004 carried a boilerplate payload and failed to reach intended orbit. |
Eideticom использует устройство, называемое устройством NVMe только для DRAM без нагрузки, в качестве ускорителя без фактического флэш-хранилища для постоянных данных. |
Eideticom utilizes a device called a No-Load DRAM-only NVMe device as an accelerator with no actual flash storage for persistent data. |
Группа по борьбе с сексуальной эксплуатацией детей была плохо организована, страдала от чрезмерной нагрузки и не делилась информацией. |
The child-sexual-exploitation team was poorly directed, suffered from excessive case loads, and did not share information. |
Другие стекла, такие как боросиликат, обычно имеют менее половины мощности нагрузки кварца. |
Other glasses such as borosilicate generally have less than half the power loading capacity of quartz. |
Психологи-педагоги использовали теорию двойного кодирования и теорию когнитивной нагрузки, чтобы объяснить, как люди учатся на мультимедийных презентациях. |
Educational psychologists have used dual coding theory and cognitive load theory to explain how people learn from multimedia presentations. |
Электрические нагрузки, потребляющие переменный ток, потребляют как реальную мощность, так и реактивную мощность. |
Electrical loads consuming alternating current power consume both real power and reactive power. |
Эти оценки сильно зависят от размера и формы полезной нагрузки. |
These ratings are highly dependent on the size and shape of the payload. |
Были использованы три конструкции шасси, как правило, в таком порядке с течением времени, когда нагрузки стали тяжелее, хотя есть и исключения. |
Three chassis designs have been used, generally in this order over time as loads became heavier, although there are exceptions. |
В целом, у 747 trijet было бы больше полезной нагрузки, дальности полета и пассажировместимости, чем у них обоих. |
Overall, the 747 trijet would have had more payload, range, and passenger capacity than both of them. |
В качестве клинического применения можно было бы получить ингибитор bNOS для снижения нагрузки грамположительных бактерий. |
As a clinical application, a bNOS inhibitor could be produced to decrease the load of Gram positive bacteria. |
UDH использует пространство, предназначенное для полезной нагрузки сообщения. |
UDH uses space intended for the message payload. |
Нестандартные гигантские рамы позволяют увеличить максимальный размер полезной нагрузки. |
Non-standard jumbo frames allow for larger maximum payload size. |
Входное сопротивление двустороннего усилителя зависит от нагрузки, а выходное - от импеданса источника сигнала. |
Beck said officials would re-examine the allegations by Dorner that his law enforcement career was undone by racist colleagues. |
На изображении обратите внимание на использование пар сдвоенных ферм для адаптации к требованиям пролета и нагрузки. |
In the image, note the use of pairs of doubled trusses to adapt to the span and load requirements. |
Это может быть использовано для балансировки нагрузки между несколькими контакт-центрами или обеспечения непрерывности бизнеса в случае сбоя системы. |
This can be used to balance loading across multiple contact centers or provide business continuity in the event of a system outage. |
В периоды пиковой нагрузки, когда стоимость генерации может быть очень высокой, электромобили могут вносить энергию в сеть. |
During peak load periods, when the cost of generation can be very high, electric vehicles could contribute energy to the grid. |
Кроме того, под корпусом дрона, в центре тяжести, находится отсек для полезной нагрузки. |
There is also a payload bay under the drone's body, at the center of gravity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «увеличения рабочей нагрузки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «увеличения рабочей нагрузки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: увеличения, рабочей, нагрузки . Также, к фразе «увеличения рабочей нагрузки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.