Угнетающее [ингибирующее] вещество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Угнетающее [ингибирующее] вещество - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inhibitory substance
Translate
угнетающее [ингибирующее] вещество -

- вещество [имя существительное]

имя существительное: substance, matter, material, stuff, agent



Исследователи исследуют ряд экспериментальных препаратов, ингибирующих FAAH и MAGL, в надежде найти лучшее лечение для тревожных и связанных со стрессом заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers are investigating a number of experimental FAAH and MAGL-inhibiting drugs of hopes of finding a better treatment for anxiety and stress-related illnesses.

PGE1 ингибирует секрецию факторов, стимулирующих агрегацию тромбоцитов путем конкурентного ингибирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PGE1 inhibits the secretion of factors that stimulate platelet aggregation by competitive inhibition.

Многие лекарственные средства, включая оральные контрацептивы, некоторые антибиотики, антидепрессанты и противогрибковые средства, ингибируют ферменты цитохрома в печени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many drugs, including oral contraceptives, some antibiotics, antidepressants, and antifungal agents, inhibit cytochrome enzymes in the liver.

В этой интерпретации Медузы попытки избежать взгляда в ее глаза представляют собой уход от якобы угнетающей реальности, что Вселенная бессмысленна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this interpretation of Medusa, attempts to avoid looking into her eyes represent avoiding the ostensibly depressing reality that the universe is meaningless.

Спустя некоторое время тишина и отдаленные голоса стали действовать на меня угнетающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while, the quietness and occasional distant voices began to get to me.

Планы Дэвидсона подействовали на него угнетающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davidson's programme oppressed him.

Насколько угнетающей будет химия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How debilitating is this gonna be?

Это ингибирует как транскрипцию, так и репликацию ДНК, вызывая токсичность и мутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inhibits both transcription and DNA replication, causing toxicity and mutations.

Существует много типов антибиотиков, и каждый класс ингибирует процесс, который отличается в патогене от того, что находится в организме хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many types of antibiotics and each class inhibits a process that is different in the pathogen from that found in the host.

Единственное, что, как я помню, произвело на меня очень угнетающее впечатление, - это первый альбом Ramones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thing I remember having had a really depressing effect on me was the first Ramones album.

Антиоксиданты-это соединения, которые ингибируют окисление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antioxidants are compounds that inhibit oxidation.

Он аллостерически стимулируется НАДФ+ и сильно ингибируется НАДФН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is allosterically stimulated by NADP+ and strongly inhibited by NADPH.

Эта стадия также ингибируется ацетил-КоА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This step is also inhibited by acetyl CoA.

Побочный продукт, l-лизин, ингибирует выработку гомоцитрата, поэтому при производстве пенициллина следует избегать присутствия экзогенного лизина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The by-product, l-lysine, inhibits the production of homocitrate, so the presence of exogenous lysine should be avoided in penicillin production.

Одновременно APC-Cdc20 опосредует деградацию секуринов, которые ингибируют сепаразы через связывание, в начале анафазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simultaneously, APC-Cdc20 mediates degradation of securins, which inhibit separases through binding, at anaphase onset.

Это событие заставило членов Джамаат аль муслимин поверить, что правительство ведет себя угнетающе и незаконно оккупировало их землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This event led members of Jamaat al Muslimeen to believe that the government was being oppressive and had illegally occupied their land.

Он критиковал ортодоксальные индийские религии как мертвые, наполненные пустыми ритуалами, угнетающие своих последователей страхами проклятия и обещаниями благословений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He criticised orthodox Indian religions as dead, filled with empty ritual, oppressing their followers with fears of damnation and promises of blessings.

Традиционные антиманиакальные препараты также демонстрируют ингибирующие PKC свойства, среди других эффектов, таких как ингибирование GSK3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional antimanic drugs also demonstrate PKC inhibiting properties, among other effects such as GSK3 inhibition.

Общества всегда принимали форму угнетенного большинства, эксплуатируемого под гнетом угнетающего меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Societies have always taken the form of an oppressed majority exploited under the yoke of an oppressive minority.

Было показано, что глубокие ядра мозжечка ингибируют нижнюю Оливу, и это вдыхание, вероятно, выполняет функцию контроля с отрицательной обратной связью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deep cerebellar nuclei have been shown to inhibit the inferior olive and this inhbition probably serves a negative feedback control function.

Это не может быть потому, что они ощущались как особенно угнетающие в той или иной местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot be because they have been felt to be particularly oppressive in this or that locality.

Рукав также ограничивает доступность питательных веществ, которые могли бы поддерживать сульфатвосстанавливающие бактерии, ингибируя микробно-индуцированную коррозию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sleeve also restricts the availability of nutrients which could support sulfate-reducing bacteria, inhibiting microbially induced corrosion.

Действия рецепторов А1 и А2А противостоят друг другу, но оба ингибируются кофеином из-за его функции антагониста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actions of A1 and A2A receptors oppose each other but are both inhibited by caffeine due to its function as an antagonist.

Скорее, антигельминтные препараты теперь ингибируют фермент, который необходим червю, чтобы сделать вещество, которое мешает червю перевариваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, anthelmintic drugs now inhibit an enzyme that is necessary for the worm to make the substance that prevents the worm from being digested.

Это предлагаемый механизм воздействия церия на раковые клетки, хотя реальный механизм может быть более сложным в том, как церий ингибирует пролиферацию раковых клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the proposed mechanism for cerium's effect on cancer cells, though the real mechanism may be more complex in how cerium inhibits cancer cell proliferation.

Наиболее часто используемый ингибирующий Дредд-это hM4Di, полученный из мускаринового рецептора M4, который соединяется с белком Gi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most commonly used inhibitory DREADD is hM4Di, derived from the M4 muscarinic receptor that couples with the Gi protein.

Это концептуальный альбом, действие которого разворачивается в мрачном обществе будущего, лишенном настоящей музыки, и сосредоточено на конфликте между группой мятежников и угнетающей империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a concept album set in a dystopian future society devoid of real music, centering on a conflict between a group of rebels and an oppressive empire.

Вирус кодирует белки, которые ингибируют сигнальные пути в инфицированных макрофагах и таким образом модулируют транскрипционную активацию генов иммунного ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus encodes proteins that inhibit signalling pathways in infected macrophages and thus modulate transcriptional activation of immune response genes.

Кроме того, вирус кодирует белки, которые ингибируют апоптоз инфицированных клеток для облегчения производства потомственных вирионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the virus encodes proteins which inhibit apoptosis of infected cells to facilitate production of progeny virions.

Этот фактор блокирует связывание сперматозоидов и экзогенной ДНК, поскольку в присутствии ингибирующего фактора Дбп теряют способность связываться с экзогенной ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This factor blocks the binding of sperm cells and exogenous DNA because in the presence of the inhibitory factor, DBPs lose their ability to bind to exogenous DNA.

В отсутствие этого ингибирующего фактора Дбп на сперматозоидах способны взаимодействовать с ДНК и затем могут транслоцировать ДНК в клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of this inhibitory factor, DBPs on sperm cells are able to interact with DNA and can then translocate the DNA into the cell.

Недавние исследования показали, что Атра ингибирует и разрушает активный PIN1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent study shows that ATRA inhibits and degrades active PIN1.

Обсуждение вопросов в сокращениях и юридических терминах может быть лишающим силы для клиентов и считаться угнетающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussing issues in abbreviations and legal terms can be disempowering to clients and considered oppressive.

Замедляющее заживление ран действие салицилатов, вероятно, обусловлено главным образом его ингибирующим действием на синтез мукополисахаридов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wound-healing retardation action of salicylates is probably due mainly to its inhibitory action on mucopolysaccharide synthesis.

Фосфат является еще одним ингибитором, который конкурентно ингибирует щелочную фосфатазу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phosphate is another inhibitor which competitively inhibits alkaline phosphatase.

Связывание нейромедиаторов может влиять на постсинаптический нейрон как ингибирующим, так и возбуждающим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Binding of neurotransmitters may influence the postsynaptic neuron in either an inhibitory or excitatory way.

Let-7 непосредственно ингибирует HMGA2, связываясь с его 3'UTR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let-7 directly inhibits HMGA2 by binding to its 3'UTR.

Лептин ингибирует группу NPY / AgRP, одновременно стимулируя группу POMC / CART.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leptin inhibits the NPY/AgRP group while stimulating the POMC/CART group.

Соединения бутеин и сульфуретин являются антиоксидантами и оказывают ингибирующее действие на альдозоредуктазу и передовые процессы гликирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compounds butein and sulfuretin are antioxidants, and have inhibitory effects on aldose reductase and advanced glycation processes.

В частности, Wnt5a-L ингибирует пролиферацию, а Wnt5a-s увеличивает пролиферацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, Wnt5a-L inhibits proliferation and Wnt5a-S increases proliferation.

Покрытие металлических деталей маслом также предохраняет их от воздействия кислорода, ингибируя окисление при повышенных рабочих температурах, предотвращая ржавчину или коррозию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coating metal parts with oil also keeps them from being exposed to oxygen, inhibiting oxidation at elevated operating temperatures preventing rust or corrosion.

Режим шаха рассматривался некоторыми классами общества в то время как угнетающий, жестокий, коррумпированный и экстравагантный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shah's regime was seen as an oppressive, brutal, corrupt, and extravagant regime by some of the society's classes at that time.

Ингибируя ацетилхолинэстеразу, он увеличивает концентрацию и тем самым действие ацетилхолина в определенных частях мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By inhibiting acetylcholinesterase, it increases the concentration and thereby action of acetylcholine in certain parts of the brain.

Таким образом, нуклео-оливарная проекция обеспечивает ингибирующую обратную связь, чтобы соответствовать возбуждающей проекции взбирающихся волокон на ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the nucleo-olivary projection provides an inhibitory feedback to match the excitatory projection of climbing fibers to the nuclei.

Веретенообразные яды, напротив, ингибируют кинетохоры во время митоза и препятствуют их формированию правильных прикреплений к микротрубочкам веретена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spindle poisons, in contrast, inhibit kinetochores during mitosis and prevent them from forming proper attachments to spindle microtubules.

Непривязанные кинетохоры временно инактивируют p31comet, но прикрепление реактивирует белок и ингибирует активацию MAD2, возможно, путем ингибирующего фосфорилирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unattached kinetochores temporarily inactivate p31comet, but attachment reactivates the protein and inhibits MAD2 activation, possibly by inhibitory phosphorylation.

Толкапон ингибирует активность COMT, фермента, который расщепляет дофамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolcapone inhibits the activity COMT, an enzyme which degrades dopamine.

Тетрациклин ингибирует синтез белка, блокируя присоединение заряженной аминоацил-тРНК к участку а на рибосоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tetracycline inhibits protein synthesis by blocking the attachment of charged aminoacyl-tRNA to the A site on the ribosome.

В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balancing food, exercise, and sexual activity came to be regarded as a choice that women might make.

В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The false alarm that happened on Petrov's watch could not have come at a more dangerous, intense phase in U.S.–Soviet relations.

Убиквитинирование этого остатка лизина ингибирует транскрипцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ubiquitinating this lysine residue inhibits transcription.

Сверхэкспрессия Mbd3, субъединицы NuRD, ингибирует индукцию iPSCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overexpression of Mbd3, a subunit of NuRD, inhibits induction of iPSCs.

Фертильность кормящей матери снижается, потому что более высокие количества пролактина ингибируют ГнРГ через прямую связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A breastfeeding mother’s fertility is decreased because higher amounts of prolactin inhibit GnRH through a direct relationship.

Они ингибируют фермент ГМГ-КоА-редуктазу, который играет центральную роль в производстве холестерина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They inhibit the enzyme HMG-CoA reductase which plays a central role in the production of cholesterol.

Экстракт Cortinarius violaceus демонстрирует ингибирующую активность в отношении цистеиновой протеазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cortinarius violaceus extract demonstrates an inhibitory activity against cysteine protease.

Он обратимо ингибирует NMDAR-опосредованные ионные токи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reversibly inhibits NMDAR-mediated ion currents.

Хорошие источники диетического железа имеют гем-железо, так как оно наиболее легко усваивается и не ингибируется лекарствами или другими диетическими компонентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good sources of dietary iron have heme-iron, as this is most easily absorbed and is not inhibited by medication or other dietary components.

Поскольку CMA не ингибирует ферменты цитохрома Р450, он может иметь более низкий риск лекарственного взаимодействия, чем 19-нортестостероновые прогестины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As CMA does not inhibit cytochrome P450 enzymes, it may have a lower risk of drug interactions than 19-nortestosterone progestins.

Хонокиол из магнолии ингибирует агрегацию тромбоцитов и действует как обратный агонист на рецепторе CB2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honokiol from Magnolia inhibits platelet aggregation, and works as an inverse agonist at the CB2 receptor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «угнетающее [ингибирующее] вещество». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «угнетающее [ингибирующее] вещество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: угнетающее, [ингибирующее], вещество . Также, к фразе «угнетающее [ингибирующее] вещество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information