Условная пустота - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Условная пустота - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assumed void
Translate
условная пустота -

- условный

имя прилагательное: conditional, conventional, contingent, suspended, nominal, provisional, provisory, suppositive

- пустота [имя существительное]

имя существительное: emptiness, void, vacuum, vacancy, hollow, blank, lacuna, inanity, frothiness, inanition



Музыкальный жанр - это условная категория, которая идентифицирует некоторые музыкальные произведения как принадлежащие к общей традиции или набору условностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A music genre is a conventional category that identifies some pieces of music as belonging to a shared tradition or set of conventions.

Короткая масть в занозистой руке-это предпочтительно маленький синглтон, хотя иногда это может быть синглтонная честь или пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short suit in a splinter hand is preferably a small singleton, though it can occasionally be a singleton honor or a void.

Та самая пустота, которая мне о многом сказала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the very emptiness that clued me in.

В вашем облике слышится меланхолия, я нахожу ее интригующей. Хотя, скорее всего, это лишь интеллектуальная пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a melancholy aspect to your looks that I find intriguing, but it's probably only mental vacancy.

Лейтенант Дайк — это пустота в военной форме, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant Dike is an empty uniform, captain.

Внутри упаковки нижняя половина имеет встроенные выводы, а в центре упаковки находится прямоугольное пространство, камера или пустота, в которую цементируется матрица IC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the package, the lower half has the leads embedded, and at the center of the package is a rectangular space, chamber, or void into which the IC die is cemented.

Тут я понял, что это не был твердый пол, под ним была пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized that this wasn't a solid floor, it seemed to be hollow underneath it.

В луже крови есть пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a void in the blood pattern.

Пустота в моём сердце слишком велика, чтобы её можно было заполнить таким... маленьким домашним прибором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hole in my heart is too big to be filled by such a small household appliance.

К 1997 году было известно, что пустота Боэта содержит 60 галактик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1997, the Boötes void was known to contain 60 galaxies.

Как будто пустота на месте того, к чему они шли. И мне хочется верить, что некоторые части этой книги помогут им немного успокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a sort of emptiness at the heart of what they thought was going on, and maybe I can hope that some parts of the book

Пустота основана на вере, с идеей ничего не получить взамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emptiness is based on faith, with the idea of not getting anything in return.

То, что есть пустота, отсутствие знаков и желаний, есть Татхагата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is emptiness, signlessness, and wishlessness is the Tathagata.

Здесь царили лишь пустота да первородная, неоформленная власть самого Буреносца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was only nothingness and the raw, awesome power of Stormbringer himself.

Давным-давно жил-был король, у которого в голове вместо мозгов была пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once on a time there was a King with a hollow inside his head, where most people have their brains, and -

И отправили их в дикую пустыню под названием Пустота и заперли их внутри ее навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they were sent into a howling wilderness called The Void, locked inside forevermore.

Особенно в тех случаях, когда такая пустота сердца, какую мы обнаружили у этого человека, становится бездной, гибельной для человеческого общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially when this lack of every decent instinct is such as that of the man before you, a menace to society.

Моя мама скончалась уже 10 лет назад, благословенна ее память, но до сих пор зияет огромная пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom died 10 years ago, bless her. But still a huge gaping void.

Вот она, жизнь! Каких-нибудь несколько дней, а затем - пустота!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life; a few days, and then nothing.

Пустота, образовавшаяся вокруг нее, совсем не оставляла надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emptiness that surrounded her was devoid of hope.

Какая ваша условная стоимость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your notional value?

Колоссальных размеров подземная пустота была заполнена рассыпающимися надгробиями. Крошечные мавзолеи напоминали сооруженные на дне пещеры дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colossal subterranean hollow was filled with crumbling mausoleums, like small houses on the floor of a cave.

Натягиваешь на себя улыбку, строишь вокруг стену, но внутри - пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put on the happy face, you build up your wall, but inside, you are a wasteland.

Почему он пугает нас своим бессмертием, которое на самом деле - лишь бесконечная пустота?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

why does He threaten us with an endlessness that can only be unbearably desolate?

Это всего лишь условная реакция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just a conditioned response.

Я толкнул мальчишку из мясной лавки, к счастью, не заметившего, что его толкнула пустота, и спрятался за пролеткой извозчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pushed by a butcher boy, who luckily did not turn to see the nothingness that shoved him aside, and dodged behind the cab-man's four-wheeler.

Кажется, здесь говорится о том, что за значком... скрывается пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's saying behind the badge there's nothingness.

Страшная пустота глядела на него из воды, и ей отвечала такая же пустота в его душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A frightening emptiness was reflected back at him by the water, answering to the terrible emptiness in his soul.

И в ее душе поселился страх, и пустота, и равнодушие ко всему на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inward dread, an emptiness, an indifference to everything gradually spread in her soul.

Ну, я думаю, в моей жизни была пустота, и Уолтер заполнил её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I thought there was a void in my life and Walter filled it.

Теперь я лишь кости и плоть, но вместо сердца - пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am but bones and flesh, void of beating heart.

Как будто открылась пустота его черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if the void of his brain had been revealed.

У нас есть страсть в крови, огромная пустота в желудке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have the longing in the blood, a large hole in the stomach.

Пустота, хаос, власть случайности на лестницах и в коридорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emptiness, chaos, the rule of chance on the stairways and corridors.

Это была пустота без боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an emptiness without pain.

Лишь изредка и ненадолго будет заполняться пустота в душе. Лишь изредка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only at times, at times, the gap will be filled in. At times!

Та Пустота - и есть пасть безумия, осознание Великого Ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emptiness I'm speaking of is the total horror of madness the awareness of nothing

Виделось ему, как со всех сторон надвигается, пожирает его пустота - страшно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it was awful indeed, when annihilation pressed in on him on every side.

Вместо четырёх дней - пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This empty space, those four days.

Потому что, многие говорят, что ничего не было, когда создавалась Вселенная, но, типа... разве пустота это уже не что-то?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because some people say there was nothing when the universe was created, but, like... isn't empty space still something?

Так что на дне открытых дверей, на стене вместо твоей картины будет пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's going to be an empty space on the wall at open house tonight.

Эта пустота может вогнать тебя в небытие, разве нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That emptiness can drag you down into the abyss, right?

Дай угадаю - пустота пожирает внешние края станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outer edges of the station are being eaten away.

Он только задержал дыхание, чтобы пустота не проникла в его легкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held his breath so the vacuum could not get into his lungs.

Ничего не обещает унылая пустота, высасывая из сердца всё, что там есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This melancholy emptiness promised me nothing, and sucked out of my heart all that there was in it.

Почему там не другие 20 штрихов до этой чёрной области вон там, Где эта пустота?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come there isn't another 20 strokes up in that black area up there where it's kind of bare?

Пустота, озноб, мутит слегка, и голова кружится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empty, and cold, and rather sick, and giddy.

Условная ветвь еще более проблематична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conditional branch is even more problematic.

Условная делеция MAPK7gene в нервных стволовых клетках мыши ухудшает несколько феромон-опосредованных поведений, включая агрессию и спаривание у самцов мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditional deletion of the MAPK7gene in mouse neural stem cells impairs several pheromone-mediated behaviors, including aggression and mating in male mice.

В отличие от универсальной волновой функции, условная волновая функция подсистемы не всегда развивается по уравнению Шредингера, но во многих ситуациях это происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the universal wavefunction, the conditional wavefunction of a subsystem does not always evolve by the Schrödinger equation, but in many situations it does.

Пять элементов - это Земля, Вода, Огонь, ветер и пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five elements are Earth, Water, Fire, Wind, and Void.

Со временем эту функцию взяли на себя другие выражения, такие как пратьясамутпада и пустота я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time, other expressions took over this function, such as pratītyasamutpāda and the emptiness of the self.

Понимая, что существует эта пустота возможности получить все, что они хотят, не было никакого смысла за тем, что они имели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realizing there was this emptiness of being able to get anything they want, there was no meaning behind what they had.

Но помимо его полезности в качестве фона, это ужасно холодная, пустая и бесцельная пустота, чтобы тралить в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But beyond its utility as a backdrop, it's an awfully cold, blank, and directionless void to trawl alone.

Его объяснение состояло в том, что огненные атомы создают душу точно так же, как атомы и пустота объясняют любую другую вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His explanation was that fiery atoms make a soul in exactly the same way atoms and void account for any other thing.

Кроме того, пустота, возникшая после вынужденного ухода с работы, как говорят, частично ответственна за большое число самоубийств пожилых людей каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the void experienced after being forced to retire from the workplace is said to be partly responsible for the large number of elderly suicides every year.

Этот контракт предполагает выплату процентов на сумму не менее 4,5 млн. долл.США, хотя условная стоимость может быть указана в размере 100 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contract would involve at least $4.5 million in interest payments, though the notional value may be reported as $100 million.

Другие астрономы вскоре обнаружили, что пустота содержит несколько галактик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other astronomers soon discovered that the void contained a few galaxies.

Зачем уничтожать параллель до / после формулировки, которая соответствует описанию того, что может сделать условная вероятность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why destroy the parallel before/after wording that matches the description of what conditional probability can do?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «условная пустота». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «условная пустота» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: условная, пустота . Также, к фразе «условная пустота» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information