Услуга массажа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плохая услуга - disservice
базовая услуга - basic service
комитет по финансовым услугам - finance and services committee
К услугам гостей номера - it offers rooms
услуга будильника - wake up service
заручиться услугами - enlist the services
губа услуга - lip service to
Услуга предназначена для - service is intended for
поддержка управления услугами - management support services
процессы управления услугами - service management processes
Синонимы к услуга: помощь, служба, добро, обслуживание, заслуга, сервис, пожертвование, любезность, одолжение
Значение услуга: Действие, приносящее пользу другому, оказывающее помощь.
массажа - massage
вида массажа - type of massage
время массажа - massage time
гель для массажа для улучшения стройности фигуры - body shaping gel
виды массажа - massage types
для массажа - to massage
сочетание массажа - combination massage
методика контактного массажа ультразвуком - method contact massage
сеанс массажа - massage session
эмульсия для спортивного массажа - sport emulsion
Синонимы к массажа: пневмомассаж, гидромассаж, душмассаж, микромассаж, пневмассаж
Если секс-работник-мужчина, то эта услуга называется опытом бойфренда. |
If the sex worker is male, the service is called a boyfriend experience. |
Еще одна услуга, чтобы пойти в старый 5 от Turbary Common до Southbourne Broadway. |
Another service to go in is the old 5 from Turbary Common to Southbourne Broadway. |
Для Western Union очень прибыльной оставалась одна услуга-банковский перевод денег. |
For Western Union, one service remained highly profitable—the wire transfer of money. |
Но существует очень хорошая услуга, называемая товары — почтой. |
But there is a very good service called Postal Market. |
Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий. |
The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes. |
If a service is already paid, you are obliged... |
|
Вы можете заказать завтрак в номер - в будние дни услуга оказывается до 12:00, а по выходным - до 14:00. |
On weekdays, you can enjoy breakfast in the intimacy of your room until 12:00. At weekends, it is available until 14:00. |
Еще одна услуга, предоставляемая Агентством, - обучение в ряде областей, включая предпринимательство, разработку продукции и доступ к финансовым средствам и рынкам. |
Another service the Agency provides is training in a number of areas including entrepreneurship, product development and access to finance and markets. |
Страхование жизни - это финансовая услуга, которая помогает людям решить их проблемы, защищает от возможных неприятностей, дарит спокойствие и уверенность. |
Life insurance is a financial service aimed at helping people to solve their problems, to protect them from troubles and to bring about calm and confidence. |
Услуга «Rebates» (возврат части спреда) – это хорошая возможность для наших клиентов снизить спред на счетах Fix и Pro. |
Forex «Rebates» - a service which allows our clients to decrease spread (Fix accounts) or commission (Pro accounts). |
Услуга торговли без свопов доступна для всех торговых счетов |
Our Swap-Free option is available for all our trading accounts |
Тебе не доказать, что это была услуга за услугу. |
You can't prove it, Alex. You can't prove the quid pro quo. |
Seriously weird brochure, and it all checks out. |
|
Одна услуга, могу прибегнуть к ней когда захочу, на мое усмотрение. |
One favor, collectible at my discretion. |
Я не убил твоего прокурора, лично ради тебя, потому что все эти слушания по утверждению такие утомительные... Услуга номер два. |
I didn't kill your Attorney General as an added personal favor to you 'cause I know that confirmation hearings can be laborious... favor number two. |
Нет, поскольку такая услуга позволяет женщинам быть наравне с мужчинами. и когда женщина хорошо образована, когда у нее есть работа, то качество жизни улучшается, как и продолжительность жизни. |
Yes, because these kind of services help women to be the equal of men, and when a woman is well-educated, when she work, she have a better quality of life, so she will have a better life expectancy. |
Иной раз вам понадобится какая-нибудь услуга, я буду под рукой. |
You may want some one to do you a service some of these days, and I shall be on the spot to do it. |
Если всплывёт, что ты работаешь здесь, даже если это услуга, думаешь, твои боссы в TI обрадуются? |
If it comes out that you're working here, even as a favor, you think your bosses at TI would be okay with it? |
All right, how about that back rub now? |
|
Так что, услуга за услугу. |
Thought I'd return the favour. |
О местных новостях. В салоне массажа Beaumont сегодня был произведен обыск. |
In local news, a Beaumont massage parlor was raided today. |
потому что здесь определенно происходит услуга за услугу |
'Cause there's definitely some sort of quid pro quo going on here. |
I need a favor - that is, if you're a friend in need. |
|
Эта услуга целиком за счёт поликлиники. |
The service is provided by the local hospital. |
Услуга удаленного доступа в Интернет стала широко доступной в 1994 году, а к 1995 году стала обязательной опцией для любой операционной системы общего пользования. |
Dial-up Internet service became widely available in 1994, and a must-have option for any general-use operating system by 1995. |
The new service launched on 30 March 2015. |
|
Для 2007 модельного года только на японских моделях в качестве опции предлагается абонентская телематическая услуга G-BOOK. |
For the 2007 model year on Japanese models only, G-BOOK, a subscription telematics service, is offered as an option. |
Услуга для нерезидентов предоставляется по себестоимости. |
Service for non-members is provided at cost price. |
Услуга киоска была очень популярна и оставалась доступной до 2003 года. |
The kiosk service was very popular and remained available until 2003. |
Отсутствие доверия к этой статье-медвежья услуга всем генетикам! |
The lack of credibility of this article is a disservice to all genealoists! |
Услуга учитывает не только общую массу, подлежащую транспортировке, и общее расстояние, но также массу на одну перевозку и время доставки. |
The service not only takes into account the total mass to be transported and the total distance, but also the mass per single transport and the delivery time. |
Эта услуга предоставляется городским собачникам, владельцы которых отправляют их на однодневные экскурсии в сельскую местность с опытным кинологом. |
The service is provided to urban dog-dwellers whose owners send them on day-long excursions to the countryside with an experienced dog hiker. |
Наземная служба Freeview-это услуга цифрового наземного телевидения высокой четкости с использованием AVCHD, запущенная 14 апреля 2008 года. |
The Freeview terrestrial service is a high definition digital terrestrial television service using AVCHD, launched on April 14, 2008. |
Я считаю, что это медвежья услуга-ограничивать описанную аудиторию Simple этим. |
I believe it's a disservice to limit Simple's described audience to that. |
Услуга беспроводного интернет-провайдера была результатом развития технологии Metricom, разработанной для облегчения дистанционного считывания показаний счетчиков для коммунальных предприятий. |
The wireless ISP service was an outgrowth of technology Metricom had developed to facilitate remote meter reading for utility companies. |
Get My Driver-это современная услуга шофера, доступная каждому по первому требованию. |
Get My Driver is a modern chauffeur service that is available to everyone on-demand. |
Без излишеств или без излишеств услуга или продукт-это тот, для которого были удалены несущественные функции, чтобы сохранить низкую цену. |
A no-frills or no frills service or product is one for which the non-essential features have been removed to keep the price low. |
Интернет-телефония - это еще одна распространенная коммуникационная услуга, ставшая возможной благодаря созданию Интернета. |
Internet telephony is another common communications service made possible by the creation of the Internet. |
Это может означать, что мобильная сеть отсутствует или что услуга ограничивается более старыми и медленными технологиями мобильной широкополосной связи. |
This may mean no mobile network or that service is limited to older and slower mobile broadband technologies. |
Эта услуга распространяется и на другие города. |
The service has been expanding to other cities. |
После полного мытья тела и массажа купальщики, наконец, удаляются в прохладную комнату для отдыха. |
Nicholas is a progressive leader who is helping the islands adapt to the industrialized world. |
Согласно правилу 2.13.1 ITTF, первая услуга решается по жребию, обычно это подбрасывание монеты. |
According to ITTF rule 2.13.1, the first service is decided by lot, normally a coin toss. |
Cell-phone service is available, through the Digicel mobile network. |
|
Однако эта услуга была недолгой, так как Maverick столкнулся с финансовыми проблемами, а затем прекратил все полеты. |
However, the service was short lived as Maverick encountered financial challenges and then ceased all flights. |
Патология речи-это еще одна услуга, которую можно найти в доме престарелых. |
Speech-language pathology is another service found in a nursing home. |
Общественное благо / услуга определяется как неконкурентное и неисключаемое. |
A public good/service is defined by being non-rival and non-excludable. |
Для Western Union очень прибыльной оставалась одна услуга-банковский перевод денег. |
Its coloration is yellowish and it is softer than dentin and enamel. |
Автоматические обмены, или услуга набора номера, появились в начале 20-го века. |
Automatic exchanges, or dial service, came into existence in the early 20th century. |
В 2006 году услуга KIT была прекращена, число абонентов сократилось с пикового уровня в 10 000 до 4000 человек. |
In 2006, the KIT service was discontinued, subscribers having declined from a peak of 10,000 to 4,000. |
Эта услуга обычно делается для того, чтобы получить некоторую прибыль. |
This service is usually done to make some profit. |
Услуга Zipcar также доступна в кампусе для всех студентов UMD, преподавателей и сотрудников. |
Zipcar service is also available on campus for all UMD students, faculty, and staff. |
Базовая услуга предоставляется бесплатно, а платная услуга бизнес-класса была запущена в 2013 году. |
A basic service is provided free of charge, and a Business Class paid-for service was launched in 2013. |
В экономике рыночная цена - это экономическая цена, за которую товар или услуга предлагаются на рынке. |
In economics, market price is the economic price for which a good or service is offered in the marketplace. |
В Австралии действует услуга предоплаты почтовых отправлений внутри страны. |
Australia has pre-paid mail sack service within the country. |
Эта услуга была зарезервирована для правительственной корреспонденции. |
This service was reserved for government correspondence. |
Yet another service for citizens was later added. |
|
Модификация серебряного сервиза известна как услуга дворецкого. |
A modification of silver service is known as butler service. |
В Японии существует услуга по производству кукол Kewpie, различных по дизайну для клиентов. |
In Japan, there is the service to produce Kewpie dolls variously designed for clients. |
Аварийное восстановление как услуга DRaaS-это соглашение с третьей стороной, поставщиком. |
Disaster Recovery as a Service DRaaS is an arrangement with a third party, a vendor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «услуга массажа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «услуга массажа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: услуга, массажа . Также, к фразе «услуга массажа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.