Утверждает, что видел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Утверждает, что видел - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
claims to have seen
Translate
утверждает, что видел -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Утверждая, что он видел пантомиму на Фунамбулах, Готье приступил к анализу действия в привычных идеализирующих терминах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claiming that he had seen the pantomime at the Funambules, Gautier proceeded to analyze the action in familiarly idealizing terms.

Судья Каллахан разрешил это, хотя и не позволил Паттерсону давать показания, утверждая, что он никогда не видел этих женщин до Пейнт-рока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Callahan allowed it, although he would not allow testimony by Patterson stating that he had not seen the women before Paint Rock.

Он утверждает, что не видел внутреннего отчета, предполагающего, что взлом телефона в газете распространился более широко, чем Гудман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He maintains that he did not see an internal report suggesting that phone hacking at the paper reached more widely than Goodman.

Мне всё ещё нужно подтвердить зацепку, но этот парень Эдди утверждает, что он действительно видел сообщника Пайпер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still have to confirm the lead, but this Eddie guy claims he actually saw Piper's accomplice.

В одном отчете утверждалось, что Калмент вспоминал, как продавал цветные карандаши Ван Гогу и видел, как строилась Эйфелева башня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One report claimed that Calment recalled selling coloured pencils to Van Gogh, and seeing the Eiffel Tower being built.

Тогда Эрнест тоже утверждает, что видел Габриэля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Ernest also claims he also saw Gabriel.

Он утверждает, что видел своего адвоката только за 15 минут до предварительного разбирательства и больше не встречался с ней до начала суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He submits that he saw his lawyer only fifteen minutes prior to the preliminary hearing, and that he did not see her again until the day of the trial.

Калкинс утверждает, что он изменил свое мнение об обоих арестах и в последний раз видел этих людей после того, как высадил их в круглосуточных магазинах Circle K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calkins claims he changed his mind about both arrests and last saw the men after he dropped them at Circle K convenience stores.

Джимми Картер часто утверждал, что BCCI был уникальным из всех банков, которые он видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy Carter often advocated that BCCI was unique of all the banks that he had seen.

Я видел статью, утверждающую обратное, но это похоже скорее на неверное толкование, чем на слова самого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen an article claim otherwise but that seems like a misinterpretation rather than the word of the man himself.

Он утверждает, что не видел внутреннего отчета, предполагающего, что взлом телефона в газете распространился более широко, чем Гудман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heating process has been well known to gem miners and cutters for centuries, and in many stone types heating is a common practice.

Другой фигурой 1980-х годов был Скотт Барнс, который утверждал, что он участвовал в секретной операции в Камбодже и видел американского военнопленного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another figure of the 1980s was Scott Barnes, who claimed he had both been in a secret operation in Cambodia and had seen an American POW.

Я не готов утверждать это для любых других книг, опубликованных ими, потому что я их не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not willing to assert that for any other books published by them because I haven't seen them.

Уэллс видел, что Дюпон был прав, утверждая, что Чарльстон не может быть взят только военно-морскими силами, но разрыв между этими двумя людьми был непоправим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welles saw that Du Pont was correct in stating that Charleston could not be taken by naval forces alone, but the breach between the two men was irreparable.

Например, Зигмунд Фрейд утверждал, что видел сны исключительно в звуковых образах диалогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Sigmund Freud claimed to have dreamed purely in aural-images of dialogs.

Уильям Хон утверждал, что Оуэн видел в людях растения, вырванные из его корней, и что он хотел посадить их в прямоугольники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Hone claimed that Owen saw people as unravelled plants from his roots, and that he wanted to plant them into rectangles.

В 1970 году британский альпинист Дон Уилланс утверждал, что видел существо, когда взбирался на Аннапурну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, British mountaineer Don Whillans claimed to have witnessed a creature when scaling Annapurna.

Кокоралейс утверждал, что однажды видел в коробке 15 грудей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kokoraleis claimed that he once saw 15 breasts in the box.

Легко поверить человеку, который утверждал, что видел, как вода бежит вниз по склону, но довольно трудно поверить, что кто-то видел, как вода бежит вверх по склону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easy to believe the person who claimed to see water run downhill, but quite difficult to believe that someone saw water run uphill.

Биограф Роберт В. Ремини утверждает, что Джексон видел в этом явном пренебрежении месть администрации Мэдисона за его поддержку Берра и Монро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biographer Robert V. Remini claims that Jackson saw the apparent slight as payback by the Madison administration for his support of Burr and Monroe.

Доббинс утверждал, что видел девушек в женской одежде, но другие свидетели утверждали, что они были в комбинезонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dobbins insisted he had seen the girls wearing women's clothing, but other witnesses had testified they were in overalls.

Тут много старожилов верят в эту байку но я в первый раз вижу, чтобы кто-то утверждал, что сам видел старую ведьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of the old folks around here believe that yarn. But this is the first time I ever heard anybody claim he really saw the old witch.

Еврейский историк Иосиф Флавий утверждал, что видел соляной столп, который был женой лота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jewish historian Josephus claimed to have seen the pillar of salt which was Lot's wife.

Это соотносится с рассказом местного фермера в 1882 году, который утверждал, что видел то же самое в том же самом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This correlates with a local farmer in 1882 who claimed to see the same thing in the exact same location.

Он утверждал, что видел Отца и сына в 14 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claimed that he had seen the Father and the Son at 14 years old.

Дело о копе, которого обвинили в даче ложных показаний, утверждавшего, что он не видел того, что произошло прямо на его глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case centers on a cop who was convicted of perjury for claiming he never saw something that happened right in front of his eyes.

Однако он только постулировал их существование как часть своей Спермистской теории зачатия и никогда не утверждал, что видел их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he only postulated their existence as part of his Spermist theory of conception and never claimed to have seen them.

Шри Рамана Махарши не видел противоречия между работой и самоисследованием и утверждал, что при небольшой практике это можно сделать при любых обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sri Ramana Maharshi saw no conflict between working and self-enquiry and he maintained that with a little practice it could be done under any circumstances.

Де Ружмон также утверждал, что видел летающих вомбатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Rougemont had also claimed to have seen flying wombats.

Скорее, как и в случае с другими подобными утверждениями, когда кто-то видел Ангела Господня, было уместно утверждать, что он видел лицо Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, as with other, similar statements, when one saw the 'angel of the Lord,' it was appropriate to claim to have seen the face of God.

Он утверждает, что видел Ребекку на Спрюс-роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his statement, the basketball player said he saw Rebecca on spruce road.

К этому времени дерби уже выдал аванс в размере 8000 долларов, но Дэвис признался, что видел несколько страниц, утверждая, что Уолтхолл получил остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, Derby had advanced $8,000, but Davis confessed that he had seen few pages, asserting that Walthall had the rest.

Один свидетель утверждал, что видел, как Броули залезал в мусорный мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One witness claimed to have observed Brawley's climbing into the garbage bag.

Один свидетель утверждает, что видел, как нападавший разгорелся красным светом после того, как высосал из человека жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One witness said that she saw an assailant light up red after sucking the life out of a man.

Каждый раз находится какой-нибудь чудак, который утверждает, что видел тигра. Только вот доказательств нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every now and again, some clown reckons he sees one but no one can ever prove it.

Джордж Брише утверждал, что видел, как по меньшей мере двое мужчин в форме вышли из машины в переулке и вошли в гараж через задние двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Brichet claimed to have seen at least two uniformed men exiting a car in the alley and entering the garage through its rear doors.

Я видел, как те, кто готов к отключению света, утверждают, что идти другим путем в какой-то степени равносильно тому, чтобы не бороться за гражданские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen those ready for a blackout argue that taking a different route is somehow equal to not fighting for civil rights.

Свидетель утверждает, что видел нечто, указывающее на нечестную игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The witness claim to have seen something that indicates foul play.

Если вы утверждаете, что ссылка на иностранном языке не может быть использована, я хотел бы видеть это правило, поскольку я видел много иностранных ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are claiming that a reference in foreign language can't be used, I would like to see that rule as I've seen plenty of foreign references.

В спорной части IDF утверждает, что оператор не видел Рейчел из-за ограниченного поля зрения бронированного D9R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the controversy part IDF claims the operator did not see Rachel because restricted field of vision of armored D9R.

Вы утверждаете, что прошли через две линии фронта, мокли под дождем и снегом и никто вас не видел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You claim that you walked through two armies' lines, waded through rain and snow, and no one saw you?

Но если я ошибаюсь... если лейтенант, конечно, женщина... как она утверждает... тогда, друзья мои... она страдает от самого запущенного случая геморроя, которого я когда-либо видел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I am mistaken if the lieutenant is indeed a woman as she claims to be then, my friend she is suffering from the worst case of hemorrhoids I have ever seen!

Я утверждаю и готов подкрепить слова свои клятвой, что муфта, которую ты держишь, принадлежит мисс Софье! последние дни я часто видел ее с этой муфтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will myself asseverate and bind it by an oath, that the muff thou bearest in thy hand belongeth unto Madam Sophia; for I have frequently observed her, of later days, to bear it about her.

Это описание повторил отец Лауры, который утверждал, что видел похожего человека, сидящего в желтом компактном автомобиле, припаркованном неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This description was repeated by Lauria's father, who claimed to have seen a similar man sitting in a yellow compact car parked nearby.

Никто не утверждает, что видел, как Дом переносили от окна к окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one professes to have seen Home carried from window to window.

Тот же самый Информатор утверждал, что позже видел кобольдов своими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same informant claimed to later have seen the kobolds first-hand.

Жених Мисс Дейл, Джеффри Эйнсворт, утверждает, что видел Трелони живым и здоровым до поздней ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Dale's fiancé, Jeffrey Ainsworth, claims that he saw Trewlaney alive and well until late in the night.

Вор в 1839 году утверждал, что Кант, который он видел в печати, совсем не похож на кант, которым пользовались тогда цыгане, воры и нищие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thief in 1839 claimed that the cant he had seen in print was nothing like the cant then used by gypsies, thieves and beggars.

Я видел, как он убил мою жену, и у вас хватает нахальства утверждать, что он невиновен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw him kill my wife, and you have the audacity to claim that he's innocent?

И да, я действительно видел фотографию Робсона в книге Стюарта, которая, как утверждается, относится к профессионалам Акрона 1920 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yes I did see the picture of Robeson in Stewart's book is claimed to be of the 1920 Akron Pros.

Убедись, что они опросят всех вокруг парка и соседей вокруг. Кто-то что-то видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure they canvass the area around the park, all right, as well as his own neighborhood.

Я видел копию его избранных произведений у тебя на полке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a copy of his collected works on your bookshelf.

Защита хочет раскрыть эти улики, обвинение напротив же, утверждает, что они должны быть закрыты в интересах безопасности нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence the defense want disclosed, but which the prosecution say must be withheld to protect our country's security interests.

Это неважно...важно, что судья утверждает, что это преследование и месть за ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't matter- the judge is characterizing it as harassment and retaliation.

Ваша честь, мистер Спектер утверждает, что мы не заботимся о своих сотрудниках, хотя принижение, не имеет значимости в качестве правовой нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your honor, Mr. Specter's claim that we don't care about our employees, though belittling, doesn't carry any weight as a rule of law.

Сам он утверждает, что у его матери Марии и отца Симона была небольшая ферма в том же самом месте в Силезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

>He himself states that his mother Maria and father Simon had a small farm in the same place in Silesia.

Следовательно, он утверждает, что правитель должен обладать мудростью и мужеством, которые необходимы для управления и защиты государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, he argues that a ruler should have both wisdom and courage, which are needed for governance and defense of the state.

Изначальная иерархия утверждает, что низший уровень должен быть полностью удовлетворен и исполнен, прежде чем перейти к более высокому стремлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original hierarchy states that a lower level must be completely satisfied and fulfilled before moving onto a higher pursuit.

Этот человек утверждает, что является узником безумного религиозного ордена, запертым, потому что он поцеловал свою возлюбленную на публике, и избит Джеромом с помощью посоха, который он носит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man claims to be a prisoner of an insane religious order, locked up because he kissed his sweetheart in public, and beaten by Jerome using the staff he carries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «утверждает, что видел». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «утверждает, что видел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: утверждает,, что, видел . Также, к фразе «утверждает, что видел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information