Ухаживает за ней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ухаживать - care
ухаживают - take care
ритуал ухаживания - courtship ritual
ухаживать за девушкой - make approaches to a girl
дети ухаживают - children are cared for
ухаживаете - are looking after
ухаживать за сестрой - look after your sister
отвергнуть ухаживания - to repel one's suit
обучение ухаживающего - caregiver training
те, кто ухаживает за - those who care for
Синонимы к ухаживает: заботы, заботится, волнует, небезразличен, беспокоится, интересует
волноваться из-за пустяков - worry about trifles
входить один за другим - drop in
браться за ум - set one’s mind to
ответственность за - accountable for
торговаться за - bargain for
пить за рулем - drink and drive
неудачно взяться за дело - begin at the wrong end
плата за доставку - charge for delivery
ошибка из-за неправильного вызова - bad call format error
борец за гражданские права - civil libertarian
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
нейронная сеть прямого распространения - feedforward neural net
проверить на ней - check up on her
нейронный сигнал - neural signal
нейронаук - neuroscience research
нейротрофическая гангрена - trophic gangrene
я разговаривал с ней прошлой ночью - i talked to her last night
не с ней до тех пор, - with her until
с ней прошлой ночью - with her last night
с ней прямо сейчас - with her right now
связь с ней - connection with her
Синонимы к ней: на ее, она, они, все, это, что
Да вы же видели, как она кокетничала со всеми мужчинами, которых ей только удавалось подцепить, даже с мистером Кеннеди, а он ухаживает за ее родной сестрой. |
Well, you saw how she was carrying on with every man she could get hold of-even Mr. Kennedy and he's her own sister's beau. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Want to read the papers featuring the most famous results of the sciences? |
Герцог Астольфо ухаживает за Эстреллой, чтобы стать королем. |
Duke Astolfo courts Estrella in order to become king. |
It's good to know the deets About the girl you're wooing. |
|
Вы знали, что мсье Томстэй настойчиво за мной ухаживает? |
Did you know my esteemed neighbour Graham Tombsthay is wooing me? |
Значит, ты допускаешь, что он ухаживает за тобой? |
So you do admit that young Redfern is crazy about you? |
Shane Jackson's nursing his wife through ovarian cancer. |
|
О, просто кто-то, за кем ты ухаживаешь. |
Oh, just someone you've been grooming. |
Сидя в этой комнате, среди всех этих лекарств, кузнец видел, с какой самоотверженностью Жервеза ухаживает за Купо, как она всем сердцем любит его, и проникался к ней величайшим уважением. |
Goujet developed a very deep affection for Gervaise in this atmosphere of unselfish devotion. |
It's all fine and good to take care of the flowers, but they might soon turn pitch black. |
|
Воспитанный Дин-дон пригласил меня в дом, где и ухаживает за мной. |
Thankfully Ding Dong brought me in and took good care of me. |
Вы ведете документацию, выполняете работу по дому, ухаживаете за вашими комнатами наверху. А приверженность вашего мужа к работе граничит с одержимостью. |
You run the office, you do things about the house, you keep your place upstairs ticking over and your husband's dedication to his work verges on obsession. |
Я терплю всё это ради своего мужа. Он самоотверженно ухаживает за мной. |
I try to bear with it, mainly for my husband that takes care of me with much dedication |
Разве не странно, что она ухаживает за мной? |
Isn't it odd, this one taking care of me? |
Когда твой жених на другом конце страны ухаживает за своим больным отцом, ему важно знать, что дома всё идёт как по маслу. |
When your fiancee is across the country caring for his sick dad, it's important he knows that everything back home is smooth sailing. |
Мысль о том, что он в странном заблуждении ухаживает за ней самой, вообще не приходила Доротее в голову - слишком уж далеко это было от того, что всецело занимало ее ум. |
The thought that he had made the mistake of paying his addresses to herself could not take shape: all her mental activity was used up in persuasions of another kind. |
Это мужчина который ухаживает за девушкой, ну там вино и ужины для нее... и говорит доброй ночи перед поцелуем с ней. |
A man who takes a girl out, wines and dines her... and says good night without kissing her. |
Если бы твой отец знал, как вы ухаживаете за его деревом, он бы в могиле перевернулся! |
If your father knew how you boys are neglecting his tree he'd be turning over in his grave. |
Порою и доктор Джемс удивлялся, видя, как неутомимо, с какой нежностью ухаживает она за жалкими, заброшенными малышами. |
As Dr. James noticed, from time to time she had a strange and powerful attraction for these neglected waifs. |
Is it true old Dicky Merton is paying court to Isobel? |
|
Раненый Том возвращается в отель, и за ним ухаживает Джанет. |
An injured Tom returns to the hotel and is cared for by Janet. |
Самец высиживает яйца и ухаживает за детенышами. |
The male incubates the eggs and tends the young. |
Кики ухаживает за Эдди, и они занимаются страстным сексом. |
Kiki tends to Eddie, and they have passionate sex. |
На телевидении в последнем сезоне Секса в большом городе он сыграл русского артиста Александра Петровского, который безжалостно ухаживает за Кэрри Брэдшоу и увозит ее в Париж. |
On television, in the last season of Sex and the City, he played a Russian artist, Aleksandr Petrovsky, who woos Carrie Bradshaw relentlessly and takes her to Paris. |
По утрам Янг-Джо раскладывает книги, а днем Юн-Су ухаживает за садом. |
Young-jo arranges his books in the morning, while Yoon-soo tends to the garden in the afternoon. |
Лаевский делится своей проблемой с Александром Давидычем Самойленко, военным врачом, который подружился с Лаевским и ухаживает за ним. |
Laevsky confides his problem with Alexandr Daviditch Samoylenko, a military doctor, who has befriended Laevsky and looks after him. |
За Эгером ухаживает Лилиас или Лузепейн, который говорит ему, что его усилия бесполезны, если они не будут вознаграждены его госпожой. |
Eger is nursed by Lillias or Loosepain, who tells him his efforts are worthless if they are not reciprocated by his lady. |
Самец высиживает яйца и ухаживает за молодняком. |
The male incubates the eggs and tends the young. |
Кормилица-это женщина, которая кормит грудью и ухаживает за чужим ребенком. |
A wet nurse is a woman who breast feeds and cares for another's child. |
Кларк ухаживает за ранеными, и у Беллами постепенно развивается романтический интерес к ней. |
Clarke tends to the wounded, and Bellamy gradually develops a romantic interest in her. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Others argue that reported cases of ORS present a spectrum of different levels of insight. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
This saying is taken by some as an abandonment of the Son by the Father. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
The standard gauge used throughout much of the world is due to him. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
After fighting several Chimera, Tom eventually regroups with them. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Dehumanization is intrinsically connected with violence. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
These films were neorealist in style, being semi-documentary studies of the lives of ordinary people. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
In historical perspective, telecommunication terms have been used with different semantics over time. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
It is given by an injection just under the skin of the thigh or abdomen. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Bus power is fed to a node's male connector and the bus draws power from the node's female connector. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Boufflers was officially Villars' superior but voluntarily served under him. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
At the end of the pool stage, it was England winning the group with France finishing in second place. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Those selected by the judges are sent to Hollywood. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Within one month, sales of the port exceeded the initial forecasts. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
It was the same year Peter, Paul and Mary were inducted into the Hit Parade Hall of Fame. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
This dispute led to the designation and development of a new national park, the Georgetown Waterfront Park. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
The cool liquid refrigerant then re-enter the outdoor heat exchanger coils to begin a new cycle. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
In this model, the symbols are combined in a linear fashion to approximate the input. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
The ad stated that the prints could also be used for wrapping fish. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Highfield Square was owned and operated by Crombie REIT before being sold to the city of Moncton. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
The closer suggested a centralised discussion, which is the purpose of this RfC. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Hence, average exhaust velocity is a measure of rocket engine performance. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
For example, modern Wiccans argue that the fire used by the spodomancer must be a sacred one. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Infants scarce a span long, with their faces cloven with hatchets and their bodies ghastly with wounds. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
All local free-to-air television services are now broadcasting in digital transmission only. |
За Майрой ухаживает и завоевывает ее Лорд Рохэмптон, государственный секретарь Мельбурнского Министерства. |
Myra herself is wooed and won by Lord Roehampton, secretary of state in the Melbourne ministry. |
Очнувшись от кошмара, он выпивает бутылку водки, ухаживает за своими ранами и кричит от боли, горя и ярости. |
After waking up from a nightmare, he consumes a bottle of vodka, tends to his wounds, and shrieks in agony, grief, and rage. |
Дон Джон использует эту ситуацию, чтобы отомстить ему, сказав Клаудио, что дон Педро ухаживает за героем для себя. |
Don John uses this situation to get revenge on him by telling Claudio that Don Pedro is wooing Hero for himself. |
Zack recovers to find Aerith tending to him. |
|
He meets his sister Morana and courts her. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ухаживает за ней».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ухаживает за ней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ухаживает, за, ней . Также, к фразе «ухаживает за ней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.