Участвовать в сексуальной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Участвовать в сексуальной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
engage in sexual
Translate
участвовать в сексуальной -

- участвовать

глагол: participate, take part, share, run, contest, have part, get in, go in, be a party to, sit in

словосочетание: bear a hand, have a finger in, have a hand in, take a hand in

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Вы будете участвовать в медицинском исследовании, которое изучает физиологию сексуальной реакции во время стимуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be participating in a medical study that examines the physiology of sexual response during automanipulation.

В рочдейлском детском сексуальном преступлении участвовали несовершеннолетние девочки-подростки в Рочдейле, Большой Манчестер, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rochdale child sex abuse ring involved underage teenage girls in Rochdale, Greater Manchester, England.

В то время как в поисках другой гордости эти самцы будут часто участвовать в сексуальном поведении друг с другом; создавая сильную связь в этой новой созданной коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in search for another pride these males will often engage in sexual behavior with each other; creating a strong bond in this new coalition created.

Распространенный стереотип, связанный с пожилыми людьми, заключается в том, что они, как правило, теряют интерес и способность участвовать в сексуальных актах, как только они достигают поздней зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common stereotype associated with old people is that they tend to lose interest and the ability to engage in sexual acts once they reach late adulthood.

Ламарр также участвовал в обучающих видеороликах Yum Corp по сексуальным домогательствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LaMarr also was in the Yum Corp Sexual Harassment training videos.

В обвинительном заключении говорилось, что Лоос разоблачил себя и заставил своих юных моделей участвовать в сексуальных актах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment stated that Loos had exposed himself and forced his young models to participate in sexual acts.

Комиксы ли Маррса исследуют, как женщины участвовали в феминистской волне, когда они понимали и исследовали свою странную сексуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee Marrs's comics explore how women participated in the feminist wave while they were understanding and exploring their queer sexuality.

Одно исследование показало, что большинство мужчин, ранее участвовавших в сексуальных отношениях между женщинами и мальчиками, оценивают свой опыт как положительный после размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study found that most men formerly involved in woman-boy sexual relations evaluate their experience as positive upon reflection.

Сорок три взрослых были арестованы по 29 726 обвинениям в сексуальном насилии над детьми, в котором участвовали 60 детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-three adults were arrested on 29,726 charges of child sex abuse involving 60 children.

Предполагается, что бедные мужчины, живущие с ВИЧ, участвовали в однополых сексуальных актах, а бедные мужчины, участвующие в этих актах, считаются ВИЧ-позитивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor men living with HIV are assumed to have participated in same-sex sexual acts, and poor men who participate in those acts are assumed to be HIV positive.

186 добровольцев, которые участвовали в 458 сексуальных актах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

186 volunteers that participated in 458 individual acts of sex.

Римский врач Гален считал, что истерия возникает из-за сексуальной депривации у особенно пылких женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roman physician Galen thought that hysteria was caused by sexual deprivation in particularly passionate women.

Немку он слегка отшлепал и никакого стремления к удовлетворению ее сексуального чувства не проявлял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slapped the German girl and was unconcerned about her satisfaction.

Он неоднократно участвовал в международных совещаниях и заседаниях коллегии адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is accustomed to participating in international conferences and meetings of the bar.

Мой инструктор, капитан Корпуса морской пехоты, участвовавший незадолго до этого в сражениях в районе островов Уэйк и Мидуэй, сказал, что он пойдет вместе со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My instructor, a Marine Corps captain who had recently returned from battles at Wake and Midway islands, told me he was going to attend the hearing with me.

Мы бы хотели поблагодарить каждого, кто участвовал в работе по восстановлению Дороги в его собственной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would like to thank everyone who participated in the restoration work for the continuation of YOL in its own country.

Он участвовал в деле на ферме Cherry Tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was involved at Cherry Tree Farm.

Т ино Росси участвовал в торжественном открытии ресторана в Ментоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'ino Rossi has inaugurated the dining room at Menton Royal Riviera.

Там все было про школьный спектакль, в котором она участвовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all about this play she was in in school.

Он испробовал уже все средства, а из крупных чикагских капиталистов Каупервуд был единственным, не участвовавшим в афере с Американской спичкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was at the end of his tether, and Cowperwood was the only really rich man in the city not yet involved in this speculation.

Кто, на деле, активно участвовал, поставил во главе своего человека, использовал его в своих целях...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who, in fact, actively participated, put his own man at the helm, using him to service his own agenda...

Большинство союзов, в которых ранее участвовала Германия, не возобновлялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most alliances in which Germany had previously been involved were not renewed.

Она активно участвовала в научной литературе по социологии, опубликовав пять статей в Американском журнале социологии между 1896 и 1914 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She actively contributed to the sociology academic literature, publishing five articles in the American Journal of Sociology between 1896 and 1914.

Он участвовал в битве при Шанхае, в битве при Ухане, в битве при Сюйчжоу и в битве при Суйсянь–Цзаояне в провинции Хубэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He participated in the Battle of Shanghai, the Battle of Wuhan, and the Battle of Xuzhou and the Battle of Suixian–Zaoyang in Hubei.

Бондс участвовал в финальной игре игры 7 NLCS, в которой он выставил базовый удар Франсиско Кабреры и попытался выбросить Сида Брима на домашнюю тарелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonds participated in the final play of Game 7 of the NLCS, whereby he fielded a base hit by Francisco Cabrera and attempted to throw out Sid Bream at home plate.

Цвет неба, северное сияние, Огонь Святого Эльма и синева сексуально возбужденных лягушек-это проявления Оргона, писал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colour of the sky, the northern lights, St Elmo's Fire, and the blue of sexually excited frogs are manifestations of orgone, he wrote.

Кроме того, Норвегия участвовала в нескольких миссиях в контексте Организации Объединенных Наций, НАТО и общей политики Европейского Союза в области безопасности и обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Norway has contributed in several missions in contexts of the United Nations, NATO, and the Common Security and Defence Policy of the European Union.

Впервые он участвовал в Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It first participated in the 1956 Melbourne Olympic Games.

Тот факт, что предполагаемый получатель участвовал в прямых или косвенных боевых операциях, является необходимым предварительным условием, но не единственным основанием для присуждения награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that the proposed recipient was participating in direct or indirect combat operations is a necessary prerequisite, but is not sole justification for award.

Он также участвовал в нескольких чемпионатах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also competed in several world championships.

Групповой этап начался 12 июня, и принимающая сторона участвовала в первом матче, как это было принято с 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group stage began on 12 June, with the host nation competing in the opening game as has been the format since the 2006 tournament.

Он участвовал в командных соревнованиях по сабле на летних Олимпийских играх 1956 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He competed in the team sabre event at the 1956 Summer Olympics.

Брат Ханса Бернда фон Хефтена, который также участвовал в антигитлеровском заговоре, был казнен 15 августа в тюрьме Плетцензее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haeften's brother Hans Bernd von Haeften, who had also been involved in the anti-Hitler plot, was executed on 15 August at Plötzensee Prison.

На Играх 1976 года она участвовала в соревнованиях на 100 метров брассом, 200 метров брассом и эстафете 4×100 метров попурри, достигнув финала во всех трех соревнованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 1976 Games she had competed in the 100-metre breaststroke, 200-metre breaststroke, and 4×100-metre medley relay, reaching the final in all three events.

До Гражданской войны Купер активно участвовал в антирабовладельческом движении и пропагандировал применение христианских концепций для решения проблем социальной несправедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the Civil War, Cooper was active in the anti-slavery movement and promoted the application of Christian concepts to solve social injustice.

Пока она росла, она участвовала в нескольких показах мод, моделируя купальники, и появлялась в музыкальных клипах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While growing up, she entered several fashion shows modeling swim wear, and has appeared in music videos.

В 1614-1615 годах Мусаси участвовал в войне между племенами Тоетоми и Токугава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1614–1615, Musashi participated in the war between the Toyotomi and the Tokugawa.

В 1953 году Хетцер впервые участвовал в ралли вокруг Мюггельберге на скутере Lambretta, но был дисквалифицирован из-за иностранной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1953, Hetzer first participated in a rally around Müggelberge on a Lambretta scooter, but was disqualified because of foreign help.

В 1970 году доктор Бенджамин Спок активно участвовал в новой партии, выступая в качестве почетного сопредседателя с Гором Видалем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, Dr. Benjamin Spock was active in The New Party serving as Honorary co-chairman with Gore Vidal.

Он также стал партнером в крупных и успешных хлопковых брокерских фирмах и активно участвовал в местной демократической политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also became a partner in a large and successful cotton brokerage firms and actively participated in local Democratic politics.

Кубрик лично участвовал в проектировании монолита и его формы для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kubrick was personally involved in the design of the monolith and its form for the film.

Индонезийская полиция арестовала десятки демонстрантов, участвовавших в акциях протеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesian police arrested dozens of demonstrators involved in the protests.

Он служил в армии США во время Второй Мировой Войны и участвовал в военных действиях на европейском театре военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served in the U.S. Army during World War II, and participated in military actions in the European Theater.

Она участвовала в битве при Банкер-Хилле-дорогостоящей победе британцев в июне 1775 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fought in the Battle of Bunker Hill, a costly British victory, in June 1775.

Девятью днями позже близ Пуатье Брахам участвовал в наземной атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine days later near Poitiers, Braham was engaged in a ground attack mission.

Компания участвовала в ученических предприятиях, которые являются экономически выгодными в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has participated in apprenticeship ventures, which are economically favoured in the UK.

В течение всего периода конфликта 47-я бригада участвовала в боевых действиях в секторе Шакаргарх в битве при Басантаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the duration of the conflict, the 47th Brigade saw action in the Shakargarh sector in the Battle of Basantar.

Летом 1960 года Одди участвовал в молодежном лагере короля Хусейна в Иордании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1960, Oddy participated in the King Hussein Youth Camp in Jordan.

Грант лично участвовал в реформировании Департамента по делам индейцев, уволив всех коррумпированных чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant, himself, personally participated in reforming the Department of Indian Affairs, by firing all the corrupt clerks.

Линян сохранил политическую линию газеты и участвовал в ряде жарких политических дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liñán retained political line of the newspaper and engaged in a number of heated political debates.

Слейд участвовал в кастинге пика и имел большую автономию во время съемок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slade was involved in Peake's casting, and had a large amount of autonomy during filming.

Она участвовала в многочисленных групповых шоу и сольных шоу, а также была лауреатом различных премий и стипендий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has participated in numerous group shows and solo shows and has been the recipient of various awards and scholarships.

В январе-марте 1920 года она участвовала в северокавказской операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January - March 1920, it participated in the North Caucasian operation.

Ее муж, Ватару Мори, актер, также участвовал в нескольких конкурсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband, Wataru Mori, an actor, also competed in several competitions.

Корабль участвовал в смотре флота серебряного юбилея короля Георга V в Спитхеде в августе следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship participated in King George V's Silver Jubilee Fleet Review at Spithead the following August.

После 19 июня 1933 года Австрия запретила нацистскую партию, и Франц Конрад участвовал в попытке государственного переворота в июле 1934 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 19 June 1933 Austria banned the Nazi party and Franz Konrad participated in the attempted coup in July 1934.

Освальдо Ромо признался в интервью 1995 года, что участвовал в полетах смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osvaldo Romo confessed in a 1995 interview to have participated in death flights.

В 1974 году он участвовал в разрушении армейских объектов в районах Голанских высот, которые должны были быть возвращены под контроль Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1974, he participated in the demolition of army installations in areas of the Golan that were to be returned to Syrian control.

Армия участвовала в четырех войнах с соседним Пакистаном и одной-с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army has been involved in four wars with neighbouring Pakistan and one with China.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «участвовать в сексуальной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «участвовать в сексуальной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: участвовать, в, сексуальной . Также, к фразе «участвовать в сексуальной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information