Учебный курс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Учебный курс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
training course
Translate
учебный курс -

- учебный

имя прилагательное: training, educational, academic, school, instructional, practice, dummy, sparring, academical, dry

- курс [имя существительное]

имя существительное: course, class, policy, path, track, heading, tack, route, quotation, treatise


учебный план, учебный предмет, обучающий курс


Браун провел 1985 учебный год за границей в Севилье, Испания, где он был зачислен на курс истории искусств в Университете Севильи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown spent the 1985 school year abroad in Seville, Spain, where he was enrolled in an art history course at the University of Seville.

Для учащихся пятых и шестых классов организован пятинедельный учебный курс, который будет также адаптирован для учеников младших классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five-week course is being taught to students in years five and six but will be adapted for younger grades.

Я сама выберу себе учебный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm picking my own classes.

Этот UPE также предлагает специальный учебный курс, организованный инженером и автором Parallax Энди Линдсеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This UPE also offers a special educator's course hosted by Parallax's engineer and author Andy Lindsay.

Студенты-юристы должны пройти по крайней мере один курс или завершить самостоятельный учебный проект, как 2L или 3L, который требует написания статьи для кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law students must take at least one course, or complete an independent study project, as a 2L or 3L that requires the writing of a paper for credit.

В 1933 году, во время Второй Испанской Республики, правительство спонсировало новый учебный курс, и была восстановлена государственная поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1933, under the Second Spanish Republic, a new training course was sponsored by the government, and government support was re-established.

Ожидается, что члены Объединенного апелляционного совета в Нью-Йорке пройдут аналогичный учебный курс осенью 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected that the members of the Joint Appeals Board in New York will receive a similar training module in the fall of 2006.

Я веду учебный курс терпимости на рабочем месте для Союза Женского Действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I teach a workplace sensitivity training class for the Women's Action Coalition.

В 1946 году она прошла курс обучения в Лондоне, а в 1947 году открыла там учебный институт-центр Монтессори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave a training course in London in 1946, and in 1947 opened a training institute there, the Montessori Centre.

В 1909 году Монтессори провела первый учебный курс по своей новой методике в Читта - ди-Кастелло, Италия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1909, Montessori held the first teacher training course in her new method in Città di Castello, Italy.

В 1913 году в Риме был проведен первый Международный учебный курс, а в 1914 году-второй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1913 the first International Training Course was held in Rome, with a second in 1914.

Учебный курс длился четыре недели: со среды, 20 июня, по вторник, 17 июля 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The training course was held over four weeks - from Wednesday, 20 June, to Tuesday, 17 July 2001.

Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций планирует организовать вводный учебный курс для координаторов-резидентов и представителей-резидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A first-time induction course for resident coordinators and resident representatives was planned to be rolled out by the United Nations System Staff College.

Первый Международный учебный курс в Риме в 1913 году был организован американским Комитетом Монтессори, и 67 из 83 студентов были из Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first International Training Course in Rome in 1913 was sponsored by the American Montessori Committee, and 67 of the 83 students were from the United States.

Прежде чем записаться на тот или иной учебный или профессиональный курс, абитуриенты должны узнать уровень трудоустройства по выбранной специальности и узнать, каким образом и как часто учебное заведение взаимодействует с работодателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before enrolling in an academic or vocational program, prospective students should research job-placement rates and learn how and how often the institution interacts with employers.

Учебный курс по управлению персоналом, основанный в Рэдклифф-колледже в 1937 году, положил начало бизнес-обучению женщин в Гарварде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Training Course in Personnel Administration, founded at Radcliffe College in 1937, was the beginning of business training for women at Harvard.

Следует рассмотреть вопрос о создании в различных странах мира учебных центров, в которых для подготовки сотрудников применялся бы единый учебный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential for staff colleges around the world to draw on a common body of knowledge in training their key officers should be considered.

Учебный курс предусматривает изучение двух предметов по программе на повышенном уровне, трех на промежуточном уровне и систематизацию знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course involves the study of two subjects at advanced level, three at intermediate level and systems of knowledge.

В колледже Дэвидсона Хейнс перестроил учебный курс биоинформатики для студентов бакалавриата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Davidson College, Haynes redesigned the undergraduate bioinformatics teaching course.

В 4 утра в учебный день мы бросали бутылки в багажник, они разбивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four in the morning on a school day, we'd throw the glass bottles in the back of his van, and the bottles would break.

В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A..

курс профессиональной подготовки по вопросам выявления способностей к изучению немецкого языка среди учеников, недавно прибывших в страну;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training course in evaluating the German language proficiency of recently arrived students;.

Носит ли загруженное видео учебный, документальный, научный характер или демонстрирует произведение искусства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether the upload is educational, documentary, scientific or artistic in nature.

Для того, чтобы зарегистрировать Личный кабинет, необходимо открыть учебный, реальный или конкурсный счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To register a Personal Area you must open a trial, a trading or a contest account.

После очередной неудачной попытки движения выше 1,1045, курс начал скольжение и в четверг, движение ниже 1.0715 (R2) ознаменовало завершение формирования двойной верхушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After another unsuccessful attempt to move above 1.1045, the rate started sliding and on Thursday, the move below 1.0715 (R2) signaled the completion of a double top formation.

Anderson, какой курс тебе приглянулся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anderson, which course would you like?

Вам троим классного времяпровождения, и помните, здесь в Каппа Тау, лето еще не закончилось, пока толстый профессор не раздаст учебный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You three have a fantastic time and remember, here at Kappa Tau, summer isn't officially over until the fat professor hands out the syllabus.

Мы вошли в параболический курс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've entered a parabolic course.

Ковальский, может мне нужно подписаться на курс добрососедских отношений Лунного кота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kowalski, maybe I need to sign on to Moon cat's good neighbor policy.

Капитан, вам необходимо скорректировать курс к 183 на 473 градуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, you need to adjust your target destination to 183 by 473 degrees.

Я не мог посмотреть вниз и выставить новый курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not force my eyes to look down and set a new course.

Я пришла на курс обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I'm here for the training sessions.

Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order.

С сентября 2009 года украинские школьники будут проходить более обширный курс истории Голодомора и бойцов ОУН и УПА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of September 2009, Ukrainian schoolchildren will take a more extensive course of the history of the Holodomor and OUN and UPA fighters.

Семидневный курс цефалексина стоит потребителю около 25 долларов США в Канаде в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A seven day course of cephalexin costs a consumer about CA$25 in Canada in 2014.

Переоборудование в учебный корабль позволило ей вернуться на службу в июне 1855 года в Амоазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conversion to a training ship permitted her to return to service in June 1855 in the Hamoaze.

В Израиле учебный год начинается примерно в октябре или ноябре, что соответствует второму месяцу еврейского календаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Israel the academic year begins around October or November, aligned with the second month of the Hebrew Calendar.

Ориентированная на дошкольников детсадовского возраста, программа представила интерактивный учебный материал, включающий книги, плакаты, игры и цифровой контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focused on preschoolers of kindergarten age, the program introduced interactive learning material including books, posters, games and digital content.

Обычный учебный день начинается в 8.15 и заканчивается в 13.15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A normal school-day starts at 8.15 and finishes in 13.15.

Курс операций в джунглях включал в себя полевые учения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jungle Operations Course included in-field exercises.

Курс был расширен до 18 лунок в 1961 году и использовался в качестве отборочного турнира к Открытому чемпионату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course was expanded to 18 holes in 1961 and has been used as a qualifier for The Open Championship.

В японский учебный план, основанный SECE отличается от английской на основе учебной программы SECE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanses based SECE curriculum is different from the English-based SECE curriculum.

Два года спустя CCA построила в Мемфисе учебный центр Shelby на 200 коек для размещения несовершеннолетних правонарушителей мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years later, CCA built the 200-bed Shelby Training Center in Memphis to house juvenile male offenders.

Школьная психология и учебный план и обучение являются двумя наиболее распространенными областями, в которых можно получить степень специалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School Psychology and Curriculum and Instruction are two of the most common areas where a specialist degree is found.

В 1942 году он поступил на свой последний курс, терминальный, где сосредоточился на изучении философии, получив степень бакалавра в 1943 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942 he entered his final year, the terminale, where he focused on the study of philosophy, earning his baccalauréat in 1943.

Фашисты предоставили Павеличу финансовую помощь и учебный полигон в Италии для развития и обучения его недавно сформированной фашистской милиции и террористической группы усташ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fascists gave Pavelić financial assistance and a training ground in Italy to develop and train his newly formed fascist militia and terrorist group, the Ustaše.

В то время обычный учебный цикл для бомбардировочной группы занимал от трех до четырех месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, the usual training cycle for a bombardment group took three to four months.

Учебный год обычно включает в себя осенний и весенний семестры, а также более короткую факультативную летнюю сессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different styles or types of music may emphasize, de-emphasize or omit some of these elements.

Большинство колледжей и университетов делят учебный год на два семестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most colleges and universities divide the school year into two semesters.

В Коста-Рике учебный год длится десять месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Costa Rica the school year runs for ten months.

В начальных и средних школах и колледжах учебный год делится на семестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the elementary and secondary schools and college, the academic year is divided in semesters.

Начальный учебный год проходит с начала сентября до конца июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary school year runs from the beginning of September until the end of June.

Учебный год длится примерно 200 учебных дней и длится с января по декабрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The academic year is approximately 200 school days in duration and runs from January to December.

Учебный год в университете немного отличается, он длится с июня по октябрь и с середины ноября по середину марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university academic year is slightly different, lasting from June to October and mid November to mid March.

Там она посещала девять школ за один учебный год и заявила, что период, когда они пытались жить с ее отцом, был трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, she attended nine schools in a single schoolyear and stated that the period they tried to live with her father was difficult.

Союзное правительство создало в городе учебный институт крестьянского движения, директором которого Мао Цзэдун был в течение одного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allied government set up the Peasant Movement Training Institute in the city, of which Mao Zedong was a director for one term.

Он также включает в себя четырехэтажный офис площадью 392 000 квадратных футов и учебный центр с двумя уровнями, предназначенными для каждой функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also includes a four-story, 392,000 square foot office and training facility with two levels devoted to each function.

Поэтому Исикава поступил в учебный центр профессионального актерского мастерства с деньгами, которые он заработал на своей неполной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, Ishikawa entered the Pro Fit Voice Actor Training Center with the money he earned from his part-time job.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «учебный курс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «учебный курс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: учебный, курс . Также, к фразе «учебный курс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information