Ущерб, причиненный опасными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ущерб, причиненный опасными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
damage caused by hazardous
Translate
ущерб, причиненный опасными -

- ущерб [имя существительное]

имя существительное: damage, scathe, prejudice, harm, hurt, detriment, injury, wound, loss, disadvantage



Лакшман предполагает, что есть ученые, которые рассматривают некоторые недавно созданные деликты, такие как небрежное причинение эмоционального страдания, как квази-деликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lakshman suggests there may be scholars who have viewed certain recently created torts, such as negligent infliction of emotional distress, as quasi-torts.

Как раз там парни обычно хвалятся своими тупыми и опасными приключениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where guys usually brag about their dumb, dangerous adventures.

В Нью-Йорке борьбой с самыми опасными преступниками занимаются детективы из отдела по особо важным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In new york city's war on crime, the worst criminal offenders are pursued by the detectives of the major case squad.

Я засужу тебя за вымогательство и нападение с целью причинения вреда здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm suing you for blackmail and assault ... with intention to injure me

Но теперь я понял, что все эти дела становятся очень опасными и затрагивают влиятельных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By now I realized that all this action was getting pretty hot and implicating powerful people.

Но разве Феррагамо занимается этими опасными людьми, этими психами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But does Ferragamo go after these dangerous people, these crazies?

Некоторые из них приняли широкое законодательство по экологически безопасному обращению с опасными отходами, твердыми отходами и сточными водами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some had adopted comprehensive legislation concerning the environmentally sound management of hazardous waste, solid waste and wastewater.

Потребуются многие годы, чтобы ликвидировать ущерб, причиненный вследствие разрушения ландшафта и имущества для целей возведения стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The damage caused by the destruction of land and property for the wall's construction will take many years to repair.

Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire.

Тот факт, что Городской Колледж боится нас, не делает их менее опасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because City College is scared, doesn't mean they're not dangerous.

15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill.

Государственный прокурор сделал заключение, согласно которому следователи не могли предвидеть возможность причинения смерти, в связи с чем он не настаивал на предъявлении обвинения в уголовном преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Attorney concluded that the investigators could not have foreseen the possibility of causing death, so no criminal charges were pressed.

Кроме того, власти Израиля мало что предприняли для того, чтобы привлечь к ответственности лиц, обвиняемых в смерти или причинении серьезного вреда палестинцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the Israeli authorities had taken very few steps to prosecute those accused of causing death or serious injury to Palestinians.

Нам нужны бюджеты, которые уже сегодня позволяли бы нам покрывать дороги настилом, оберегающим их от воды, чтобы завтра не тратить в 10 раз больше на причиненный ею ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need budgets that will let us surface roads to keep water out today, and not spend 10 times more in major reconstruction tomorrow.

Комиссия намеренно приняла решение об ограничении этой темы рамками тех видов деятельности, которые несут в себе риск причинения значительного ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a deliberate decision of the Commission to limit the topic only to those activities bearing a risk of causing significant harm.

Например, в целях уменьшения вероятности причинения вреда находящимся в здании лицам в случае взрыва была усилена конструкция стеклянных панелей навесных стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the design of the glass curtain wall has been strengthened to reduce the potential harm to building occupants in the event of an explosive blast.

Эти платежи были связаны с дорожно-транспортным происшествием, причинением увечий и убытками, понесенными двумя сотрудниками при исполнении своих служебных обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The payments related to a traffic accident, personal injury and financial loss incurred by two staff while on official duty.

В зале суда он подошёл к адвокатам Регбийного союза, пожал им руки и пообщался с каждым на родном для того языке. Зелда хотела возразить, что у них нет права на его уважение после причинённых ему неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spoke of when Mandela was taken to court by the South African Rugby Union after he commissioned an inquiry into sports affairs.

Был вынесен целый ряд международных судебных решений по делам, связанным с причинением ущерба иностранцам вследствие таких событий...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of international awards have been issued in cases when foreigners have suffered damages as a consequence of such events...

Все это очень хорошо... Но я настаиваю, чтобы моему пленнику, хотя он и большевик, не было причинено ни малейшего ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that's quite all right.... Nevertheless I insist that my prisoner, even if he is a Bolshevik, should not suffer any injury.

Следов разрушения, причиненных марсианами, я почти не заметил, пока не дошел до Веллингтон-стрит, где красная трава еще взбиралась по устоям Ватерлооского моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw little of the mischief wrought by the Martians until I reached Wellington Street, and there I saw the red weed clambering over the buttresses of Waterloo Bridge.

Нет оправдания за причинение боли кому-либо, только потому, что ты с ними не согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no justification for hurting someone just because they disagree with you.

Но наезды гостей основательно истощали недельный запас продовольствия, и твой долг был восполнить причиненный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a few guests could set back the feeding plans for the week if you did not build up what you destroyed.

Возраст Коннора, её возраст, это может сойти за причинение смерти по неосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connor's age, her age, It could qualify as voluntary manslaughter.

Я засужу тебя за вымогательство и нападение с целью причинения вреда здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm suing you for blackmail and assault ... with intention to injure me

Это, нарушители, счет за причиненный вами ущерб в течение семестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, offenders, is your damage bill for the semester.

Я думаю, в его состоянии ему не стоит иметь дело с опасными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that would be best. Given his condition, I don't want him coming into contact with any hazardous materials.

Земляные работы были там не только трудными: они были опасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work was more than unhealthy; it was dangerous.

Он обвинил нас в причинении вреда его персоналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's accused us of victimising his staff.

Они ненамеренно причинили боль многим людям, но, ненамеренно или нет, вред уже причинен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They inadvertently hurt Many people, but inadvertent or not, the damage is done.

Мы здесь ни при чём, и как только до вас это дойдёт, я вчиню вам всем иск за причинение морального вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That has nothing to do with us, and as soon as you figure that out, I'm gonna sue you guys for emotional distress.

Ты же знаешь что в уголовном кодексе нет статьи причинение вреда по неосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are aware that contributory negligence doesn't exist in the criminal code?

Проявления становятся опасными для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects are starting to become life-threatening.

Да, после событий, которые произошли в прошлом году: обман, лицемерие и причиненный ущерб, ты думаешь он захочет вернуться для других бед?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, after last year's lamentable legacy of deceit, double dealing, and damage, you think he wants to come back for another serving of that?

Наверное... Но, может, он изменился из-за обиды, неумышленно причинённой ему тем человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But maybe he changed because he was hurt by something the other person did unintentionally

Несмотря на жестокость нападений убийца не довольствуется причинением боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the savagery of the attacks, the killer does not derive gratification from inflicting pain.

Наказать свою дочь за причинённый ущерб и заставить её осознать свои ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make a punishment that yielded reparations and made my daughter realize the error of her ways.

Он попал под военный трибунал за намеренное причинение себе увечья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was court-martialed for self-mutilation.

Альфред, ты заплатишь штраф за причиненный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred, you'll have to pay a fine for the damage caused.

Вы подаете иск за клевету... нанесение вреда репутации и жизненным средствам... выставление в смешном свете и причинение душевных страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you can sue for defamation of character... damage to his reputation and livelihood... holding him up to public ridicule and great mental anguish.

Мисс Перегрин, если мой дедушка был связан с опасными людьми, я должен сообщить в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Peregrine, if my Grandpa was involved with dangerous people, I need to tell the police.

Его травмы граничат с опасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His injuries are bordering on dangerous.

Итак, как вы знаете, я уже научилась вести себя осторожнее с опасными животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, as you know, I really learned my lesson about being smarter when it comes to dangerous animals.

Кстати, включите и эти звонки в перечень причиненного ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can add this call to your claim for damages.

Я сказал моему клиенту, что меня не привлекает мысль о причинение вреда человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told my client that I would never entertain the idea of harming the man.

Мы готовились к судебному процессу о причинении смерти в результате противоправных действий, против Делинджера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, were were preparing a, uh, wrongful death lawsuit against Dellinger.

Однако до тех пор, пока тот или иной вид ущерба можно предвидеть, способ его причинения, каким бы отдаленным он ни был, не представляет интереса для судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as a type of damage is foreseeable, however, the manner in which it occurred – however remote – is of no concern to the courts.

Хотя ответчик может быть признан виновным в небрежности в связи с самоубийством другого лица, он не несет ответственности за ущерб, причиненный после совершения этого деяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the defendant may be held negligent for another's suicide, he or she is not responsible for damages which occur after the act.

Люди с твердым характером обладают самоконтролем и регулярной приверженностью целям, что позволяет им сопротивляться импульсам, таким как причинение себе вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gritty individuals possess self-control and regular commitment to goals that allows them to resist impulses, such as to engage in self-harm.

Он также был признан виновным по пяти пунктам обвинения в нападении при отягчающих обстоятельствах, одному пункту обвинения в преступной халатности, повлекшей причинение телесных повреждений, и одному пункту обвинения в неосторожном обращении с огнестрельным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also found guilty of five counts of aggravated assault, one count of criminal negligence causing bodily harm and one count of reckless discharge of a firearm.

По закону непосредственной причиной является событие, в достаточной степени связанное с причинением вреда, которое суды считают причиной этого вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In law, a proximate cause is an event sufficiently related to an injury that the courts deem the event to be the cause of that injury.

Разрушение или смерть, вызванные следованием закону, а не вторжением на чужую территорию, были бы намного больше, чем вред, причиненный вторжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The destruction or death caused by following the law and not trespassing would have been far greater than the harm caused by trespassing.

То есть понять, каким образом человеку может быть причинен физический вред, что в законе небрежности называется причинностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, to understand how a person may be physically harmed which is called causality in the law of negligence.

Общее деликтное право также остается особенно актуальным в отношении вида ответственности работодателя в тех случаях, когда существует научная неопределенность относительно причинения вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common law of tort also remains particularly relevant for the type of liability an employer has where there is scientific uncertainty about the cause of an injury.

Если ущерб был причинен животными, владелец / супервайзер несет ответственность, даже если животное убежало или потерялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the damage was caused by animals, the owner/supervisor is liable even if the animal ran away or got lost.

Хотя эти два понятия обычно являются синонимами, вымогательство - это захват личной собственности под угрозой причинения вреда в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the two are generally synonymous, extortion is the taking of personal property by threat of future harm.

Более дюжины ранений были задокументированы как причиненные, когда Уилсон находился под стражей в полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than a dozen of the injuries were documented as caused while Wilson was in police custody.

Государство также несет ответственность за ущерб, причиненный его космическим объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through Cutter's relationship with actress Jamie-Lynn Sigler, Dykstra has two grandsons.

Это включает в себя право на правовую защиту и возмещение ущерба за ущерб, причиненный в результате дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To further support this statement, a study researched the effectiveness of peer tutoring and explicit teaching in classrooms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ущерб, причиненный опасными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ущерб, причиненный опасными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ущерб,, причиненный, опасными . Также, к фразе «ущерб, причиненный опасными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information