Феодальное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На протяжении более чем 200 лет Япония поддерживала феодальное общество в период относительной изоляции от остального мира. |
For over 200 years, Japan maintained a feudal society during a period of relative isolation from the rest of the world. |
История Страны Мертвых повествует о нападении зомби на Питтсбург, штат Пенсильвания, где существует феодальное правительство. |
The story of Land of the Dead deals with a zombie assault on Pittsburgh, Pennsylvania, where a feudal-like government exists. |
Король Вильгельм I также пожаловал ему очень большое феодальное баронство Окхэмптон в Девоне, на вершине которого он построил замок Окхэмптон. |
King William I also granted him the very large feudal barony of Okehampton in Devon, at the caput of which he built Okehampton Castle. |
Этот Йоллен Дак держал Панкрасвик как плату одного рыцаря за военно-феодальное владение. |
This Jollenus Dacus held Pancrasweek as one knight's fee on military feudal tenure. |
Нашелся другой, который обкорнал Сен-Жермен-де-Пре, феодальное аббатство с тремя колокольнями. |
Another has been found willing to prune away Saint-Germain-des-Pres, the feudal abbey with three bell towers. |
Это смягчит общее впечатление и придаст дому царственность, нечто такое феодальное. |
It will soften things, and it gives a regal air, you know, a feudal sort of mood. |
К 1006 году Стефан укрепил свою власть и начал масштабные реформы, чтобы превратить Венгрию в Западное феодальное государство. |
By 1006, Stephen consolidated his power, and started sweeping reforms to convert Hungary into a Western feudal state. |
Один из таких форпостов в городе Питтсбург, штат Пенсильвания, содержит феодальное правительство. |
One such outpost in the city of Pittsburgh, Pennsylvania, contains a feudal-like government. |
Феодальное баронство Клиффорд ранее занимало свое место в Клиффордском замке в Херефордшире. |
The Feudal barony of Clifford had previously had their seat at Clifford Castle in Herefordshire. |
Например, Япония сохранила примитивное феодальное сельское хозяйство Кореи, потому что оно служило японским интересам. |
For instance, Japan kept Korea's primitive feudalistic agriculture because it served Japanese interests. |
Небольшое феодальное государство Кутгашенский Султанат было создано на территории Габалы в середине XVIII века. |
The small feudal state Qutqashen Sultanate was established on the territory of Qabala in the mid 18th century. |
Ренессансная Япония также воспринималась как сложное феодальное общество с высокой культурой и сильной доиндустриальной технологией. |
Renaissance Japan was also perceived as a sophisticated feudal society with a high culture and a strong pre-industrial technology. |
В 1192 году сегун Еритомо и клан Минамото создали феодальное военное правительство в Камакуре. |
In 1192, the shōgun Yoritomo and the Minamoto clan established a feudal military government in Kamakura. |
Крестьяне возмущались тем, что с ними обращаются как с крепостными, и неоднократно пытались отвергнуть феодальное господство аббатства. |
The villagers resented being treated as serfs and made repeated attempts to reject the abbey's feudal overlordship. |
Правление султана Саида Бен Таймура, которого поддерживало британское правительство, характеризовалось как феодальное, реакционное и изоляционистское. |
The rule of sultan Said bin Taimur, who was backed by the British government, was characterized as being feudal, reactionary and isolationist. |
После периода попеременного правления королей Шотландии и Англии остров перешел под феодальное господство английской короны в 1399 году. |
After a period of alternating rule by the kings of Scotland and England, the island came under the feudal lordship of the English Crown in 1399. |
Это продемонстрировало, что традиционное китайское феодальное общество также нуждается в модернизации, если технологические и коммерческие достижения будут успешными. |
This demonstrated that traditional Chinese feudal society also needed to be modernized if the technological and commercial advancements were to succeed. |
Вильгельм III приобрел феодальное баронство Кингтон около 1194 года и лордство Гауэр в 1203 году, а также часть феодального баронства Тотнес в 1206 году. |
William III acquired the feudal barony of Kington c.1194 and the lordship of Gower in 1203, and a moiety of the feudal barony of Totnes in 1206. |
Баронство Cartsburn феодальное баронство Шотландии. |
The Barony of Cartsburn is a feudal Barony of Scotland. |
Различные антифранцузские выступления, начатые мандаринами, осуществлялись с главной целью-восстановить старое феодальное общество. |
The various anti-French started by mandarins were carried out with the primary goal of restoring the old feudal society. |
В Республике Корея семья характеризовалась особыми чертами, присущими феодальной семье в странах Востока. |
The family system of the Republic of Korea used to have the special traits of the feudal oriental family system. |
Камакура-Бори обычно создавался для правящего класса феодальной Японии и часто изображал религиозных/политических деятелей. |
Kamakura-Bori was typically produced for the ruling class of feudal Japan, and often depicts religious/political figures. |
Он возник в далеком прошлом из участка манориальной пустоши, которая принадлежала феодальному поместью Бромьярд. |
It originated in the ancient past from a parcel of manorial waste ground that belonged to the feudal manor of Bromyard. |
Территория, охватываемая красным коридором, как правило, имеет стратифицированные общества с кастовыми и феодальными разделениями. |
The area encompassed by the Red Corridor tends to have stratified societies, with caste and feudal divisions. |
Фактически одно из первых демократических решений в феодальной Европе. |
Actually one of the first democratic decisions in feudal Europe. |
По мнению реформаторов, вершить правосудие по Слову Божьему было высшей обязанностью всякой власти, заменявшей феодальные права. |
In the view of the reformators, doing justice according to God's word was the highest duty of all authority, superseding feudal rights. |
История начинается в пределах досягаемости с Дункана высокого, присягнувшего Сиру Юстасу Осгрею из Стэндфаста, и освещает несколько аспектов феодальной системы Вестероса. |
The story begins in the Reach with Duncan the Tall sworn to Ser Eustace Osgrey of Standfast, and illuminates several aspects of the feudal system of Westeros. |
Однако управление государством приняло весьма консервативный феодальный характер. |
However, the administration of government took on a very conservative feudal character. |
Эдуард I, добившийся признания его Верховным Лордом Шотландии, феодальным главой королевства, неуклонно подрывал авторитет Иоанна. |
Edward I, who had coerced recognition as Lord Paramount of Scotland, the feudal superior of the realm, steadily undermined John's authority. |
Племенные культуры были формализованы в то, что мы назвали бы феодальными системами, и многие права и обязанности были приняты монархией и связанной с ней аристократией. |
Tribal cultures were formalized into what we would call feudal systems, and many rights and obligations were assumed by the monarchy and related aristocracy. |
Семьи под названием Пейс были известны на Мальте и на Сицилии и владели феодальными поместьями в обеих этих областях. |
Families called Pace have been prominent in Malta and in Sicily and held feudal estates in both of these areas. |
Впоследствии я изучил все разрушенные замки и феодальные поместья южной Италии, включая Сицилию, но безрезультатно. |
Subsequently, I examined all the ruined castles and manor houses in southern Italy, including Sicily, but to no avail. |
Говорят, что феодальный вождь провинции Муцу Минамото-но Есицуна отвел раненого солдата в горячую купальню. |
It is said that the feudal chief of Mutsu Province, Minamoto no Yoshitsuna took a wounded soldier to a hot spring bath. |
At one time feudal barons did sit in parliament. |
|
Я перенес материал о феодальном крепостничестве со страницы Тибета и поместил здесь то, что было достаточно энциклопедично для использования. |
I've moved the feudal serfdom material from Tibet page and put here what was encyclopedic enough to use. |
Он был лишен своих феодальных владений, которые были переданы епископу Страсбургскому Руперту Пфальц-Симмернскому. |
He was stripped of his fiefs, which were transferred to the bishop of Strasbourg, Rupert of Palatinate-Simmern. |
Мандарин использует свою силу, чтобы повернуть время вспять в Китае, и буквально превращает его в феодальную нацию, в которой электронное оборудование не может не работать. |
The Mandarin uses its power to turn back time in China, and literally transforms it into a feudal nation again, one in which electronic equipment cannot not operate. |
Аббатство является существенной частью структурной композиции города, построенного феодальным обществом. |
The abbey is an essential part of the structural composition of the town the feudal society constructed. |
Еще в 1920 году был основан первый муниципалитет Тира, который возглавил Исмаил Йехия Халиль из шиитской феодальной династии Аль-Халиль. |
Still in 1920, the first municipality of Tyre was founded, which was headed by Ismail Yehia Khalil from the Shia feudal dynasty of al-Khalil. |
Систему колоний, использовавшуюся в поздней Римской Империи, можно рассматривать как предшественницу Европейского феодального крепостничества. |
Colonus system used in the late Roman Empire can be considered as predecessor of European feudal serfdom. |
Этот термин возник в то время, когда существовала только одна существенная степень дворянства-феодальный барон. |
The term originated at a time when there was only one substantive degree of nobility, that of the feudal baron. |
Он создал ряд новых республик, дополненных новыми сводами законов и отменой старых феодальных привилегий. |
He set up a series of new republics, complete with new codes of law and abolition of old feudal privileges. |
Он относился к Шотландии как к феодальному вассальному государству и неоднократно унижал нового короля. |
He treated Scotland as a feudal vassal state and repeatedly humiliated the new king. |
Некоторые старые феодальные семьи получали титул барона или баронессы для всех своих потомков. |
Some old feudal families obtained the title of Baron or Baroness for all their descendants. |
Его приобретения земель в центральной Венгрии оказались основой для создания провинции его клана в эпоху феодальной анархии. |
His acquisitions of lands in Central Hungary proved to be basis for establishment of his clan's province during the era of feudal anarchy. |
Она настаивала на участии в Крестовых походах в качестве феодального предводителя солдат из своего герцогства. |
She insisted on taking part in the Crusades as the feudal leader of the soldiers from her duchy. |
Сегунат Токугава был феодальным режимом Японии, установленным Токугавой Иэясу и управляемым сегунами клана Токугава. |
The Tokugawa shogunate was a feudalist regime of Japan established by Tokugawa Ieyasu and ruled by the shōguns of the Tokugawa clan. |
Как и его феодальный сеньор, он сражался на два фронта-против османов и против Синьории. |
Like his feudal liege, he fought on two fronts, against the Ottomans and against the Signoria. |
С упадком феодальной системы и военной революцией 16-го века милиция стала важным институтом в английской жизни. |
With the decay of the feudal system and the military revolution of the 16th century, the militia began to become an important institution in English life. |
Наши отношения феодальны, как отец и сын. |
Our relation is feudatory like a father and son. |
Иерусалимское королевство ввело французские феодальные структуры в Леванте. |
The Kingdom of Jerusalem introduced French feudal structures to the Levant. |
Танкред, король Сицилии, предпоследний норманнский монарх, сделал Мальту феодальным владением королевства и установил Мальтийский Граф в 1192 году. |
Tancred, King of Sicily, the second to last Norman monarch, made Malta a fief of the kingdom and installed a Count of Malta in 1192. |
До реставрации Мэйдзи все феодальные феоды Японии выпускали свои собственные деньги, хансацу, в различных несовместимых номиналах. |
Before the Meiji Restoration, Japan's feudal fiefs all issued their own money, hansatsu, in an array of incompatible denominations. |
При сегунате Токугава некоторые аспекты воинских ценностей были формализованы в Японском феодальном праве. |
Under the Tokugawa shogunate, some aspects of warrior values became formalized into Japanese feudal law. |
Эти феодальные привилегии часто называют droits de féodalité dominante. |
These feudal privileges are often termed droits de féodalité dominante. |
Кроме того, стиль ведения войны, который был обычным в феодальной Японии, включал единоборство, даже на больших полях сражений. |
In addition, the style of warfare that was customary within feudal Japan involved single combat, even on large battlefields. |
Ее торговля страдала из-за отсутствия автономии в Венеции, в то время как она пользовалась значительной автономией в гораздо более феодальном Королевстве Хорватия-Венгрия. |
Its commerce was suffering due to a lack of autonomy under Venice, while it enjoyed considerable autonomy under the much more feudal Kingdom of Croatia-Hungary. |
- феодальное поместье - feudal estate
- феодальное владение - fief
- феодальное право - feudal law
- феодальное общество - feudal society
- феодальное государство - feudal state