Физические и виртуальные среды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прямой физический контакт - Direct physical contact
физическая закономерность - physical law
все физические лица - all natural persons
его физическая форма - its physical form
Конвенция о защите физических лиц в отношении - convention for the protection of individuals with regard to
при непосредственной угрозе физического насилия - under imminent threat of physical violence
физические и нефизические - physical and non-physical
физическая культура и здоровье - physical fitness and health
физическая метеорология - physical meteorology
часть минералогии, трактующая о физических свойствах минералов - physical mineralogy
кстати и некстати - by the way and inappropriate
нахождение и устранение дефектов - debugging
сырой и холодный - raw and cold
инструкция по блокировке и движению поездов - block signal rules
гордость и радость - pride and joy
установки и оборудование - plant and equipment
погружение без изменения крена и дифферента - bodily sinkage
предлагать руку и сердце - make a proposal of marriage
издержки на техническое обслуживание и текущий ремонт - maintenance costs
в общем и в частности - generally and particularly
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
виртуальный момент - virtual moment
виртуализация - virtualization
виртуальная гитара - virtual guitar
100% Виртуализированный центр данных - 100% virtualized data center
виртуальный вызов - virtual call
виртуальная и облачная инфраструктура - virtual and cloud infrastructure
виртуальное исследование - virtual research
виртуальные лекции - virtual lectures
виртуальные предметы - virtual items
виртуальные серверы - virtual servers
Синонимы к виртуальные: вертикальные, виртуализированные
радиоактивность окружающей среды - environmental contamination
условия среды обитания - habitat factors
влажность окружающей среды - environmental humidity
орган охраны окружающей среды - environmental authority
вопросы охраны окружающей среды и устойчивого развития - issues of environment and sustainable development
выше загрязнение окружающей среды - higher pollution
до среды - till wednesday
использование окружающей среды - use environment
крытый и открытый среды - indoor and outdoor environment
тестовые среды - test environments
Синонимы к среды: установки, фоны, атмосферы, окрестности
Увеличение количества сетей хранения данных объясняется использованием вместо физической виртуальной серверной инфраструктуры и предстоящим выводом из эксплуатации 2 блоков запоминающего устройства. |
Higher number of storage area networks was due to migration from physical to virtual server infrastructure and pending phase-out of 2 storage units. |
Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы. |
I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm. |
Виртуальная память требует от процессора преобразования виртуальных адресов, генерируемых программой, в физические адреса в основной памяти. |
Virtual memory requires the processor to translate virtual addresses generated by the program into physical addresses in main memory. |
Его цель состоит в том, чтобы исследовать и расширить физический и виртуальный танец и движение, а также смешать эти реальности. |
Educational empowerment can lead to increase in individual incomes, which prevents the women from being forced into trafficking. |
Физические модели были заменены виртуальными цифровыми макетами, что позволило создать первую версию, которая непосредственно работает. |
Physical models were replaced by virtual digital mock-ups enabling a first version to be produced that is directly operational. |
Стоимость работы с виртуальными псевдонимами растет с увеличением размера кэша, и в результате большинство кэшей уровня 2 и большего размера физически индексируются. |
The cost of dealing with virtual aliases grows with cache size, and as a result most level-2 and larger caches are physically indexed. |
Слово робот может относиться как к физическим роботам, так и к виртуальным программным агентам, но последние обычно называются ботами. |
The word robot can refer to both physical robots and virtual software agents, but the latter are usually referred to as bots. |
Кэши исторически использовали как виртуальные, так и физические адреса для тегов кэша, хотя в настоящее время виртуальные метки стали редкостью. |
Caches have historically used both virtual and physical addresses for the cache tags, although virtual tagging is now uncommon. |
Здесь первое объяснение этой идеи, герои могут быть физическими или виртуальными, и цифровое наполнение может буквально сойти с экрана в реальный мир и обратно. |
So here's the first exploration of this idea, where characters can be physical or virtual, and where the digital content can literally come off the screen into the world and back. |
Еще одним видом стажировки, набирающим популярность, является виртуальная стажировка, в которой стажер работает удаленно и физически не присутствует на рабочем месте. |
Another type of internship growing in popularity is the virtual internship, in which the intern works remotely, and is not physically present at the job location. |
События, которые оставляют после себя воспринимаемые физические или виртуальные останки, могут быть прослежены с помощью данных. |
Events that leave behind perceivable physical or virtual remains can be traced back through data. |
Он обеспечивает физический или цифровой доступ к материалу и может быть физическим местоположением или виртуальным пространством, или и тем и другим. |
It provides physical or digital access to material, and may be a physical location or a virtual space, or both. |
Это программное обеспечение также может создать виртуальную машину с физического компьютера. |
This software can also create a virtual machine from a physical PC. |
Загвоздка заключается в том, что в то время как все страницы, используемые в данный момент, могут иметь разные виртуальные цвета, некоторые из них могут иметь одни и те же физические цвета. |
The snag is that while all the pages in use at any given moment may have different virtual colors, some may have the same physical colors. |
Без сомнений, у нас разный подход к виртуальному и физическому. |
We clearly use different standards to measure physical and digital things. |
Обучение может быть синхронным и асинхронным онлайн-общением в интерактивной учебной среде или виртуальных сообществах, вместо физического класса. |
Instruction can be synchronous and asynchronous online communication in an interactive learning environment or virtual communities, in lieu of a physical classroom. |
Виртуальные серверы должны быть защищены, как и физический сервер, от утечки данных, вредоносных программ и эксплуатируемых уязвимостей. |
Virtual servers should be hardened like a physical server against data leakage, malware, and exploited vulnerabilities. |
Математическая модель представляет физическую модель в виртуальной форме, и применяются условия, которые создают интересующий эксперимент. |
The mathematical model represents the physical model in virtual form, and conditions are applied that set up the experiment of interest. |
И коммуникация - либо как виртуальный мир, либо как физический, он абсолютно центральный для общества. |
And whether that communication is the virtual world or it is the physical world, then it's absolutely central to society. |
Эта виртуальная учебная среда помогает связать преподавателей со студентами, не присутствуя физически, что делает это виртуальное кафе. |
This virtual learning environment helps connect professors with students without physically being present, thus making this a 'virtual cafe'. |
Этот график показывает использование физической и виртуальной памяти в вашей системе. |
This graph gives you an overview of the total sum of physical and virtual memory in your system. |
С помощью киберфизических систем, контролирующих физические процессы, можно создать виртуальную копию физического мира. |
With the help of cyber-physical systems that monitor physical processes, a virtual copy of the physical world can be designed. |
Эмуляция виртуальных последовательных портов может быть полезна в случае отсутствия доступных физических последовательных портов или их несоответствия текущим требованиям. |
Virtual serial port emulation can be useful in case there is a lack of available physical serial ports or they do not meet the current requirements. |
В FHS все файлы и каталоги отображаются в корневом каталоге /, даже если они хранятся на разных физических или виртуальных устройствах. |
In the FHS, all files and directories appear under the root directory /, even if they are stored on different physical or virtual devices. |
Буферы могут быть реализованы в фиксированном месте памяти в аппаратном обеспечении—или с помощью виртуального буфера данных в программном обеспечении, указывая на место в физической памяти. |
Buffers can be implemented in a fixed memory location in hardware—or by using a virtual data buffer in software, pointing at a location in the physical memory. |
Возможное объяснение заключается в том, что наш мозг регистрирует виртуальные и физические действия одинаково и реагирует одинаково. |
A possible explanation is that our brain registers virtual and physical acts the same way and responds similarly. |
Когда виртуальное физическое сопоставление удаляется из TLB, записи кэша с этими виртуальными адресами должны быть каким-то образом очищены. |
When a virtual to physical mapping is deleted from the TLB, cache entries with those virtual addresses will have to be flushed somehow. |
Виртуальный секс, то есть половые акты, передаваемые посредством сообщений, а не физически, также является предметом коммерческих сделок. |
Virtual sex, that is, sexual acts conveyed by messages rather than physically, is also the subject of commercial transactions. |
Это программное обеспечение также может создать виртуальную машину с физического компьютера. |
This software can also create a virtual machine from a physical PC. |
Еще один способ, с помощью которого виртуальный танец может расшириться больше, чем физический, - это использование фотографий. |
Another of the ways in which virtual dance can expand more than physical dance is in the use of photographs. |
Большинство людей не заинтересованы в объединении всех своих физических или виртуальных личностей в одну. |
Most people are not interested in consolidating all of their physical or virtual identities into one. |
Его цель состоит в том, чтобы исследовать и расширить физический и виртуальный танец и движение, а также смешать эти реальности. |
Its goal is to explore and extend physical and virtual dance and movement and to blend those realities. |
HMDs помещают изображения как физического мира, так и виртуальных объектов в поле зрения пользователя. |
HMDs place images of both the physical world and virtual objects over the user's field of view. |
Этот тип кэша обладает преимуществом задержки в виде виртуально помеченного кэша и простого программного интерфейса физически помеченного кэша. |
This kind of cache enjoys the latency advantage of a virtually tagged cache, and the simple software interface of a physically tagged cache. |
Физическое тело дается только богами и родителями человека как виртуальная лодка для путешествия по жизни. |
The physical body is only given by the gods and by one's parents as a virtual boat for traveling through life. |
Подписчики могут платить за один виртуальный компьютер AWS, выделенный физический компьютер или кластеры из них. |
Subscribers can pay for a single virtual AWS computer, a dedicated physical computer, or clusters of either. |
Для сравнения, физически помеченный кэш не нуждается в сохранении виртуальных тегов, что проще. |
For comparison, a physically tagged cache does not need to keep virtual tags, which is simpler. |
Министр внутренней безопасности Майкл Чертофф объявил, что восьмимесячный тест виртуального забора, который он предпочитал, будет предшествовать любому строительству физического барьера. |
Secretary of Homeland Security Michael Chertoff announced that an eight-month test of the virtual fence he favored would precede any construction of a physical barrier. |
Виртуальная память-это система, в которой вся физическая память управляется операционной системой. |
Virtual memory is a system where all physical memory is controlled by the operating system. |
Очевидно, что точность косплея зависит от физических характеристик косплеера, и что никто не может быть точно таким же, как виртуальный персонаж. |
It is obvious that the accuracy of the cosplay depends on the physical characteristics of the cosplayer, and that nobody can be exactly the same as a virtual character. |
Виртуальные метки используются для выбора пути, а физические - для определения попадания или промаха. |
The virtual tags are used for way selection, and the physical tags are used for determining hit or miss. |
Виртуальная метрология была использована для предсказания свойств пластин на основе статистических методов без выполнения самого физического измерения. |
Virtual metrology has been used to predict wafer properties based on statistical methods without performing the physical measurement itself. |
Эта форма публичных выступлений создала более широкую аудиторию, поскольку теперь публичные выступления могут охватывать как физическую, так и виртуальную аудиторию. |
This form of public speaking has created a wider audience base because public speaking can now reach both physical and virtual audiences. |
Это различие между виртуальным и реальным показательно, так как знаете, что? |
And this distinction between virtual and real is specious because guess what . |
Сначала я разверну здесь виртуальную машину, потому что если прогнать по открытой системе, сработает сигнализация. |
I'm going to create a virtual machine here first, because if I run this in the open system, all sorts of alarm bells are gonna go off. |
Итак, Мэй где-то заперта, но содержится в таком виртуальном мире? |
So, May's locked up somewhere but being held in a virtual reality like this? |
It's now a battle of will as much as strength. |
|
Ламартин служил в качестве виртуального диктатора Франции в течение следующих трех месяцев. |
Lamartine served as a virtual dictator of France for the next three months. |
Виртуальное наследование может помочь решить эту проблему. |
Virtual inheritance can help to solve this problem. |
С другой стороны, в виртуальной реальности окружающая среда полностью виртуальна. |
On the other hand, in VR the surrounding environment is completely virtual. |
Он вспомнил, что Джо часто сидел в кресле с ремнем в руке, когда он и его братья репетировали, готовые физически наказать за любую ошибку. |
He recalled that Joe often sat in a chair with a belt in his hand as he and his siblings rehearsed, ready to physically punish any mistakes. |
повторяющиеся наблюдения или физические доказательства, вытекающие из экспериментов, - это реальность, а не мнение . |
repeatable observation or physicality of evidence arising from experiments are reality, not opinion . |
Другие идут еще дальше и пытаются облегчить полное погружение в виртуальные миры. |
Others go even further and attempt to facilitate a complete immersion in virtual realms. |
Такие вопросы, как то, как обеспечить рациональные предположения по умолчанию и что люди считают здравым смыслом в виртуальной среде. |
Issues such as how to provide rational default assumptions and what humans consider common sense in a virtual environment. |
Виртуальные MVPDs включают в себя такие разнообразные сервисы, как AT&T TV, fuboTV, Sling TV , Hulu with Live TV и YouTube TV. |
Virtual MVPDs include such varied services as AT&T TV, fuboTV, Sling TV, Hulu with Live TV , and YouTube TV. |
Таким образом, биткойн - это цифровая валюта, но также и разновидность виртуальной валюты. |
As such, bitcoin is a digital currency but also a type of virtual currency. |
Адрес мотеля-Риальто, Калифорния, но физически мотель расположен в Сан-Бернардино. |
The address of the motel is Rialto, California, but the motel is physically located in San Bernardino. |
Вместо этого в книге есть виртуальная американская молодая женщина, которая понятия не имеет о Тебризской революции. |
Instead the book has a virtual American young woman who has no idea about Tabriz revolution. |
Искусствовед Гризельда Поллок разработала виртуальный феминистский музей, распространяющийся между классическим искусством и современным искусством. |
The art historian Griselda Pollock elaborated a virtual feminist museum, spreading between classical art to contemporary art. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «физические и виртуальные среды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «физические и виртуальные среды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: физические, и, виртуальные, среды . Также, к фразе «физические и виртуальные среды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.