Фиксатор продольного положения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сектор фиксатора - detent quadrant
рукоятка с пружинным фиксатором - clasp handle
фиксатора - lock
магнитный фиксатор - magnetic lock
дисковый фиксатор - disk latch
вкладка-фиксатор - interlocking inlay
фиксатор положения румпеля - tiller steering lock
отверстие фиксатора навесного орудия - attachment retainer hole
фиксатор втягивающей пружины - retractor lock
фиксатор сопла - nozzle retention lug
Синонимы к фиксатор: нож, держатель, формалин
Значение фиксатор: Приспособление, прибор, закрепляющий что-л. в нужном положении.
фланкирующий продольный огонь - flanking enfilade
продольный сгиб ленты, проведенной через поворотные штанги - angle bar fold
продольная - longitudinal
15-летний продольный - 15-year longitudinal
акселерометр продольных ускорений - fore-and-aft accelerometer
продольные колебания - extensional vibration
зуб с продольной модификацией - crowned tooth
Продольный обуви - trailing shoe
продольный изгиб ротора - rotor bow
пила для продольной распиловки - rip saw
щекотливое положение - tickler
положение подъема от вала - blade raise position
положение национальных меньшинств - the situation of national minorities
положение во главе - topping
действовать и его положение - act and its regulations
занимает привилегированное положение - enjoys a privileged position
занимает уникальное положение - holds a unique position
его положение на рынке - its market position
заявление, скрывающее истинное положение вещей - untrue declaration
контролировать положение - bring a situation under control
Синонимы к положения: припасы, провизия
Лун утверждает, что он может контролировать широтное и продольное положение своих высотных аэростатов, изменяя их высоту. |
Loon claims it can control the latitudinal and longitudinal position of its high-altitude balloons by changing their altitude. |
Продольный разрез через круглый червь Caenorhabditis elegans показывает положение глотки в теле животного. |
Longitudinal section through the roundworm Caenorhabditis elegans showing the position of the pharynx in the animal body. |
Это уменьшает балансировочную нагрузку, необходимую на горизонтальный стабилизатор, что в свою очередь уменьшает лобовое сопротивление, связанное с удержанием планера в продольном положении. |
This reduces the balancing load required on the horizontal stabilizer, which in turn reduces the trim drag associated with keeping the glider in longitudinal trim. |
Этот пример показывает, что главенствующее положение институтов, в особенности школ, позволяет нашему обществу пожинать урожай технологического процветания. |
What this example highlights is the primacy of our institutions, most especially our schools, in allowing us to reap the harvest of our technological prosperity. |
Мы же полагаем, что положение Союза колоний теперь стало безнадежным. |
We believe it made the Colonial Union look desperate. |
По его мнению, положение в этом районе остается практически таким же, как я его описал в моем последнем докладе. |
He found that the situation in the area remained very much as described in my last report. |
Она считает, что сложившееся положение можно было бы изменить на основе эффективного решения, взаимоприемлемого для обеих сторон. |
It believes that the status quo could be replaced by a viable solution mutually acceptable to both sides. |
Уполномоченный также в сотрудничестве со сторонами проанализирует положение в области речного сообщения. |
The supervisor will also study the river traffic in cooperation with the parties. |
В результате положение в регионе остается неустойчивым, а перспективы установления прочного мира стали еще более отдаленными. |
As a result, the situation in the region remains volatile, and the prospect of lasting peace is ever more remote. |
Приманка содержит пластину, имеющую симметрично выгнутые относительно ее продольной оси симметрии боковые части. |
The bait comprises a plate having lateral parts which are curved convexly symmetrically relative to the longitudinal axis of symmetry of said plate. |
В связи с этим их положение на рынке труда менее стабильное, а средняя заработная плата меньше, чем у швейцарских граждан. |
Their situation on the labour market is thus more insecure and their average wage is lower than that of Swiss citizens. |
Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря. |
This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks. |
Другие были не согласны с этим мнением и считали, что такое положение является ненужным. |
Others disagreed and thought that such a provision was unnecessary. |
Выбрав фото, нажмите его и перетащите вверх или вниз, чтобы изменить его положение. |
After choosing a photo, click the photo and drag it up or down to reposition it. |
Несмотря на все теоретические выкладки Платона и Маркса, семья, по-видимому, все же занимает лидирующее положение, несмотря на то, что другие социальные институты противодействуют ей или вытесняют ее. |
For all the theorizing of Plato and Marx, the family seems to prevail unless other social institutions counteract or supersede it. |
Если бы Клинтон, Подеста и некоторые другие демократы выучили довольно простые методы защиты, на чем настоял Сноуден во время общения с Гринуолдом, то они не попали бы в столь неловкое положение. |
Learning some relatively simple techniques – the same ones Snowden insisted on with Greenwald – might have saved Clinton, Podesta and the other Democrats from embarrassment. |
Это военное чудо спасло Украину и поставило Кремль в довольно затруднительное положение. |
This military miracle saved Ukraine and left the Kremlin in its current predicament. |
Каупервуд снова и снова напряженно обдумывал положение, продолжая сохранять полное спокойствие духа. |
He meditated on this desperately, but he was not panic-stricken. |
Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету. |
He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par. |
Остап проанализировал положение, позорно назвал ферзя королевой и высокопарно поздравил брюнета с выигрышем. |
Ostap analysed the situation, shamefully called a rook a castle and pompously congratulated the fellow on his win. |
Я просто рассказываю тебе про реальное положение дел. |
I'm just telling you the reality of the situation. |
Сегодня её дела шли так плохо что единственное положение, в котором ей было удобно, это с замороженной курицей между ног. |
Today her thighs were so raw the only way she could find comfort was to straddle a frozen Butterball turkey. |
Подчеркнула, что я в долгу перед всеми и обязан исправить положение. |
She told me I owed it to the President and space agency to make it all right. |
Мы заслужили, чтобы нас отправили на ad patres; ведь в конце концов это мы поставили его в затруднительное положение... |
Well, we deserved to be sent to old Nick; for, after all, we got him into this scrape. |
Физалия перевернулась на бок, потом приняла прежнее положение. |
It turned on its side and then righted itself. |
Похитив меня,ты поставил себя и своих друзей в довольно неприятное положение. |
I mean, you did get your friends and yourself in quite a pickle kidnapping me. |
Команда Джеффа вне зоны досягаемости, его положение засекречено. |
Jeff's team is down range, his position is classified. |
I should've never put you in that position. |
|
Sam, put him in the recovery position. |
|
I am come to a strange pass: I have heavy troubles. |
|
К ее услугам Тэвисток - он хоть и хлыщ, но занимает столь видное положение в свете, что его вместе с матерью часто приглашают даже ко двору. |
There was Tavistock, who, if a fop, was socially so secure that he and his mother were frequently included in Court receptions. |
Президент объявит в стране особое положение, и власть мгновенно перейдет к агентству чрезвычайных ситуаций. |
A state of emergency will be declared. Government will come under the power of the Federal Emergency Management Agency. |
Потом я отправился в закусочную, выпил немного молока и, сев у камина, стал обдумывать свое положение. |
Then I went into the refreshment-room, drank a little milk I found there, and sat down by the fire to consider my position. |
On awaking I was able to reflect. |
|
Он ставит меня в положение обманщика, тогда как я не хотел и не хочу этим быть. |
He puts me in the position of playing false, which I never meant and never mean to do. |
Он решил остаться в Филадельфии и бороться до конца - вернуть себе положение, которое он занимал до пожара, оправдаться в глазах общества. |
He wanted to stay in Philadelphia and fight the thing to a finish-putting himself where he had been before the fire; rehabilitating himself in the eyes of the public. |
Например, кабинет - самая важная для меня комната, и ты отвёл ему доминирующее положение в доме. Это, кстати, видно и снаружи. |
For instance, my study is the room I'll need most and you've given it the dominant spot - and, incidentally, I see where you've made it the dominant mass from the outside, too. |
Мне очень жаль, но не могли бы вы привести столик и кресло в исходное положение? |
Sorry for the interruption Could you please fold back the table and straighten your seat? |
Ладно, посмотри на положение тела. |
Well, look at his body position. |
Прошлое не оставило Тэсс в покое, а настигло ее в лице старого врага, Кар Дач, которая поставила Тэсс в ужасное положение. |
The past would not go away, but appear right there before her in the shape of her old enemy, Car Darch, leaving Tess with the dread of exposure. |
Этническая принадлежность, пол, возраст, социальное и экономическое положение. |
Ethnicity, gender, age, social and economic background. |
Положение его было удивительное и чрезвычайное. |
His position was strange and extraordinary. |
Какое необычайное положение! |
What an extraordinary affair! |
В штабе NERV объявляется чрезвычайное положение. |
An emergency has occurred in NERV Headquarters. |
Я всегда старался не ставить в привилегированное положение никого из сыновей, включая Джо. |
I have always tried not to give special treatment to my sons, that would include Joe. |
The whole thing had been so wretched and awkward for Beatrice. |
|
Большинство из вас знает, что я не привык это делать, и я обещал Анне, что не буду ставить её в неловкое положение. |
As most of you know, I'm not used to doing this, and I promised Anna that I'd try not to embarrass her. |
Анализ конкурентов учитывает положение конкурентов в отрасли и потенциальную угрозу, которую они могут представлять для других предприятий. |
The competitor analysis takes into consideration the competitors position within the industry and the potential threat it may pose to other businesses. |
Растение состоит из небольших, безлистных, продольно-ребристых осей, которые разветвляются псевдомоноподиально. |
The plant consists of small, leafless, longitudinally-ribbed axes that branch pseudomonopodially. |
Мы добавляем примечание к этому разделу, напоминающее людям не изменять стиль в стабильных статьях, то есть положение вежливости. |
We add a note to that section reminding people not to change the style in stable articles i.e. a courtesy provision. |
Угол крена - это угол, под которым транспортное средство наклонено относительно своей продольной оси относительно горизонтали. |
The bank angle is the angle at which the vehicle is inclined about its longitudinal axis with respect to the horizontal. |
Тяжелое, почти безнадежное положение мужчин и женщин в таком малом возрасте, как 40 лет, когда они вынуждены искать новую работу. |
The plight of men and women at so low an age as 40 is hard, almost hopeless, when they are driven to seek for reemployment. |
Перед заходом солнца он измерил продольную дугу, отделяющую Луну от Солнца. |
Before sunset, he measured the longitudinal arc separating the Moon from the Sun. |
Продольный тайм-код SMPTE широко используется для синхронизации музыки. |
Longitudinal SMPTE timecode is widely used to synchronize music. |
Эта система была разрешена к замене на гидравлически управляемую систему Mk 2, без продольных проводов, 11 августа 1931 года. |
This system was authorized to be replaced by the hydraulically operated Mk 2 system, without longitudinal wires, on 11 August 1931. |
Они были сильно подрезаны, и это плюс отсутствие продольного поворота делало их менее эффективными, чем пропеллеры Райта. |
They were heavily undercambered, and this plus the absence of lengthwise twist made them less efficient than the Wright propellers. |
Рама имеет два продольных и несколько поперечных кронштейнов, в то время как кабина имеет тип трамбуса. |
The frame has two longitudinal and several transversal brackets, while the cab is a trambus type. |
Карты Балхских школ определялись политическими, а не продольными границами и охватывали только мусульманский мир. |
The maps by the Balkhī schools were defined by political, not longitudinal boundaries and covered only the Muslim world. |
Он также может быть использован на резонаторах с другими режимами вибрации, если движение может быть механически преобразовано в продольное движение. |
It can also be used on resonators with other modes of vibration if the motion can be mechanically converted into a longitudinal motion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фиксатор продольного положения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фиксатор продольного положения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фиксатор, продольного, положения . Также, к фразе «фиксатор продольного положения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.