Финансовые розничный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
финансовая олигархия - financial oligarchy
финансовая ведомость - financial statement
международная валютно-финансовая организация - international monetary and financial organisation
зеленый финансов - green finance
долгосрочная финансовая устойчивость - long-term financial sustainability
критическая финансовая информация - critical financial information
финансовая конференция - financial conference
утверждение финансов - finance approval
Финансовая отчетность общего назначения - general purpose financial statements
финансовая глобализация - financial globalisation
больше розничных продавцов - more retailers
бытовой электроники розничной торговли - consumer electronics retailer
виды розничной торговли - types of retailers
инфляция розничной цены - retail price inflation
розничный форум - retail forum
финансовые розничный - financial retail
розничная конференция - retail conference
оптовая торговля розничная торговля - wholesale retail
снижение розничных мяса - retail meat cuts
розничная торговля и досуг - retail and leisure
Синонимы к розничный: раздробительный, поштучный, частичный, отдельный
Значение розничный: Относящийся к торговле в розницу ;.
Регистрация розничных продаж с помощью интеграции финансового принтера. |
Register retail sales by using fiscal printer integration. |
ICM Brokers – это кредитно-финансовое учреждение, специализирующееся на предоставлении интерактивных клиринговых услуг для розничных и корпоративных инвесторов. |
ICM Brokers is a financial institution specializing in online execution and clearing services for retail and institutional investors. |
Цель EMVco-убедить различные финансовые учреждения и розничных торговцев в том, что спецификации сохраняют обратную совместимость с версией 1998 года. |
EMVco's purpose is to assure the various financial institutions and retailers that the specifications retain backward compatibility with the 1998 version. |
Потребительская банковская организация включает в себя более 4600 розничных финансовых центров и около 15 900 банкоматов. |
The Consumer Banking organization includes over 4,600 retail financial centers and approximately 15,900 automated teller machines. |
Уровни роста розничных цен в странах - членах ЭСКЗА значительно отличаются друг от друга и отражают специфику в подходах к ведению финансов. |
The inflation rates throughout the ESCWA member countries differ greatly and are indicative for different approaches of fiscal management. |
Инвесторы в ценные бумаги могут быть розничными, т. е. участниками публичного инвестирования, отличного от коммерческого. |
Investors in securities may be retail, i.e., members of the public investing other than by way of business. |
И в пятницу выйдет масса показателей PMI и розничных продаж США, а также некоторые второстепенные данные США. |
There will be lots of PMI numbers on Friday as well as UK retail sales and some second-tier US data. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
Назначение Салама Фаяда на пост министра финансов, как представляется, открыло новые возможности для возобновления участия международного сообщества. |
The appointment of Salaam Fayad to the post of Finance Minister appeared to offer new options for international re-engagement. |
Сбор информации о розничных ценах проводится сотрудниками региональных статистических управлений. |
Interviewers who record retail prices are employees of the regional statistical offices. |
Количество необслуживаемых розничных кредитов в этом году растет с каждым месяцем. К июню их уже накопилось 7,5% от общей массы. |
The stock of nonperforming retail loans has been growing every month this year, reaching 7.5 percent of the total by June. |
Рост был быстрее, чем прогнозировал любой из экономистов, опрошенных Bloomberg, и это первый раз с 2006 года, когда объемы выросли во всех 15 розничных категориях. |
This was faster than any economist polled by Bloomberg had forecast and was the first time since 2006 that volumes rose in all 15 retail categories. |
В списке Розничные магазины откройте магазин розничной торговли. |
In the Retail stores list, open a retail store. |
Министр финансов Джулио Тремонти - компетентнейший человек в фискальной политике страны, но, однако, правительство остается не способно оживить экономический рост. |
Finance Minister Giulio Tremonti is a safe pair of hands for the country's fiscal policy, yet the government has been unable to revive economic growth. |
Дополнительные сведения о назначении поставщиков для данной категории в иерархии розничных продуктов см. в разделе Настройка розничной иерархии. |
For more information about how to assign vendors to a category in a retail product hierarchy, see Set up a retail hierarchy. |
Прежде чем мы вернемся на день ранее, в ходе азиатского торгового дня, Австралия объявит данные о розничных продажах за март. |
During the Asian day before we come back in tomorrow, Australia will announce retail sales for March. |
Для Киева «Северный поток 2» — это серьезная угроза украинским транзитным маршрутам, но он вынужден думать о том, что это значит для Европы, а не для финансов Украины. |
For them, Nord Stream II is a serious threat to the existing Ukraine routes, but they are forced to focus on what it means for Europe, not for Ukraine's finances. |
Интерес к загадочным принципам финансов всегда был склонностью, присущей людям, любящим размышлять над числовыми таблицами и изучать математические формулы Эти люди иногда достигают высокого уровня благосостояния, и, конечно, было бы желательно, чтобы все люди могли достичь этого. |
These people sometimes make themselves rich, and it would seem nice if everyone could do that. |
Свяжите меня с министрами транспорта и финансов в первую очередь. |
Get me the secretary for trans and treasury on the line and the chairman of the SEC. |
Судебное, Министерство финансов, военное, иммиграционное. |
Justice, Treasury, War, Immigration. |
Половина моей работы - привлечение финансов. |
Half my job is fund-raising. |
Это возобновило интерес к вашим деньгам или вашей жизни, и она снова активна в сфере личных финансов. |
This has renewed interest in Your Money or Your Life and she is once again active in the personal finance scene. |
Это позволяет устанавливать их в небольших розничных магазинах, типографиях и курортных / туристических местах, которые не могут оправдать дорогую, высокую пропускную способность, влажную минилабораторию. |
This allows them to be installed in smaller retail stores, print shops, and resort/tourist locations that could not justify an expensive, high throughput, wet minilab. |
Сьерра даже отрицала, что игра когда-либо существовала, пока Забалауи не подтвердил, что она действительно была закончена и отправлена розничным торговцам. |
Sierra even denied the game ever existed, until Zabalaoui confirmed it actually was finished and was shipped to retailers. |
В этом же здании работает несколько розничных магазинов, таких как Zaiyna Laundry & Dry Cleaning, Costa Coffee, MMI, Cavallo Nero Gents Salon. |
There are number of retail shops operating out of the same building such as Zaiyna Laundry & Dry Cleaning, Costa Coffee, MMI, Cavallo Nero Gents Salon. |
Galeries Lafayette был первым розничным продавцом этого аромата в Париже. |
The Galeries Lafayette was the first retailer of the fragrance in Paris. |
Сегодняшний цветовой диктат был установлен только в 1940-х годах, в результате предпочтений американцев, интерпретируемых производителями и розничными торговцами. |
Today’s color dictate wasn’t established until the 1940s, as a result of Americans’ preferences as interpreted by manufacturers and retailers. |
В начале 1790-х годов Мэдисон выступил против экономической программы и сопутствующей централизации власти, поддерживаемой министром финансов Александром Гамильтоном. |
During the early 1790s, Madison came to oppose the economic program and accompanying centralization of power favored by Secretary of the Treasury Alexander Hamilton. |
В 1906 году Мейер Мэй, продавец мужской одежды из Гранд-Рапидса, штат Мичиган, стал первым розничным торговцем, выставившим свои товары на вешалках в стиле висячих костей. |
In 1906 Meyer May, a men's clothier of Grand Rapids, Michigan, became the first retailer to display his wares on his wishbone-inspired hangers. |
Плащ появился на розничных рынках только после выхода крика. |
The cloak entered into retail markets only following the release of Scream. |
Внимание к потерям согласуется с некоторыми эмпирическими данными в области экономики, финансов, маркетинга и принятия решений. |
Loss attention is consistent with several empirical findings in economics , finance, marketing, and decision making. |
Фильм покупается и конвертируется в формат 127 и продается через основные розничные сети. |
Film is bought in and converted for 127 format and sold through main retailers. |
У Pixar был еще один огромный успех с Toy Story 3, который принес почти 10 миллиардов долларов в розничных продажах товаров в дополнение к 1 миллиарду долларов, которые он заработал в прокате. |
Pixar had another huge hit with Toy Story 3, which generated almost $10 billion in merchandise retail sales in addition to the $1 billion it earned at the box office. |
Эти розничные торговцы предлагают приложения, которые позволяют потребителям просматривать свои продукты в своем доме до покупки чего-либо. |
These retailers offer apps that allow consumers to view their products in their home prior to purchasing anything. |
Рост национальных розничных сетей big box и formula в городе был намеренно затруднен политическим и гражданским консенсусом. |
The growth of national big box and formula retail chains into the city has been made intentionally difficult by political and civic consensus. |
В апреле 2007 года компания Medline приобрела у Beiersdorf бренд первой медицинской помощи Curad, который вышел на розничный рынок. |
In April 2007, Medline acquired the Curad brand of first-aid products, from Beiersdorf, entering the retail market. |
Эти высоко растворимые в воде удобрения используются в питомниках растений и выпускаются в больших упаковках по значительно меньшей цене, чем в розничных магазинах. |
These highly water-soluble fertilizers are used in the plant nursery business and are available in larger packages at significantly less cost than retail quantities. |
Закон Робинсона-Патмана 1936 года был направлен на защиту местных розничных торговцев от натиска более эффективных сетевых магазинов, запрещая им снижать цены. |
The Robinson-Patman Act of 1936 sought to protect local retailers against the onslaught of the more efficient chain stores, by making it illegal to discount prices. |
Он утверждает, что практически все крупные розничные торговцы, рестораны и бакалейные лавки с программами борьбы с грызунами эффективно используют клеевые ловушки. |
It maintains that essentially all major retailers, restaurants, and grocers with rodent control programs effectively use glue traps. |
Он также указывает на то, что не раскрывает, когда основное коммерческое намерение состоит в том, чтобы заработать деньги для розничных торговцев и дистрибьюторов в богатых странах. |
He also points to the failure to disclose when 'the primary commercial intent' is to make money for retailers and distributors in rich countries. |
Сразу после его выпуска было трудно найти блоки PS2 на полках розничных магазинов из-за задержек в производстве. |
Directly after its release, it was difficult to find PS2 units on retailer shelves due to manufacturing delays. |
В 2013 году розничные продажи бренда составили более 650 миллионов долларов США, а в 2014 и 2015 годах-один миллиард долларов США в год. |
The brand grossed over US$650 million in retail sales in 2013, and one billion USD annually in retail sales in 2014 and 2015. |
A&P была в два раза больше, чем следующий по величине розничный торговец, Sears, и в четыре раза больше, чем бакалейщик Kroger. |
A&P was twice as large as the next largest retailer, Sears, and four times that of grocer Kroger. |
Чтобы восстановить старый код для конвертации на современные платформы, они должны были использовать розничные версии или подержанные игры. |
To recover old code for conversion to modern platforms, they had to use retail versions or second-hand games. |
В том же году места для часовых уроков кода включали розничные магазины Apple. |
It is a fact that Bob made the statement. |
Компании, приверженные FSC, включают в себя компании по благоустройству дома или DIY, издатели и розничные торговцы, а также многие другие. |
Companies committing to FSC include home-improvement or DIY companies, publishers and retailers, amongst many others. |
Однако старение населения также приводит к увеличению некоторых категорий расходов, в том числе некоторых расходов, покрываемых за счет государственных финансов. |
However, population ageing also increases some categories of expenditure, including some met from public finances. |
Таким образом, рыночная конкуренция приводит к отсутствию розничных торговцев здоровой пищей в районах с низким уровнем дохода. |
Market competition thereby produces a void of healthy food retailers in low-income neighborhoods. |
Фиксированные цены могли бы обеспечить некоторую ценовую защиту мелким торговцам в условиях конкуренции с более крупными розничными организациями. |
The fixed prices could offer some price protection to small merchants in competition against larger retail organizations. |
The Wi-Fi USB Connector was discontinued from retail stores. |
|
Однако, чтобы преодолеть это, многие розничные торговцы, включая интернет-ритейлеров на Тайване, принесли в магазин услугу pick up. |
However to overcome this many retailers including online retailers in Taiwan brought in a store pick up service. |
Оценка опционов-это тема текущих исследований в области академических и практических финансов. |
Options valuation is a topic of ongoing research in academic and practical finance. |
С помощью сбора средств scrip розничные торговцы предлагают подарочные сертификаты и подарочные карты некоммерческим организациям со скидкой. |
With scrip fundraising, retailers offer the gift certificates and gift cards to non-profit organizations at a discount. |
Некоторые владельцы магазинов критиковали партнерство монетного двора с Wal-Mart и Sam's Club как несправедливое по отношению к мелким розничным торговцам. |
Some store owners criticized the Mint's partnership with Wal-Mart and Sam's Club as being unfair to smaller retailers. |
Он был популяризирован пионерами и успешными розничными торговцами, такими как Гарри Гордон Селфридж, Джон Ванамейкер и Маршалл Филд. |
It was popularised by pioneering and successful retailers such as Harry Gordon Selfridge, John Wanamaker and Marshall Field. |
Точно так же розничные инвесторы иногда могут внести дополнительную плату, когда их брокер хочет занять их ценные бумаги. |
Similarly, retail investors can sometimes make an extra fee when their broker wants to borrow their securities. |
Тем не менее, недавние исследования показывают, что Китай продемонстрировал богатую историю ранних розничных систем. |
Nevertheless, recent research suggests that China exhibited a rich history of early retail systems. |
Этот формат идеально подходит для клиентов, которые не хотят ездить в розничные магазины и заинтересованы в домашнем шопинге. |
This format is ideal for customers who do not want to travel to retail stores and are interested in home shopping. |
Henkel Beauty Care - это один из ведущих косметических предприятий во всем мире, обслуживающий как розничные, так и профессиональные рынки. |
Henkel Beauty Care is one of the leading beauty businesses worldwide, serving both retail and professional markets. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «финансовые розничный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «финансовые розничный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: финансовые, розничный . Также, к фразе «финансовые розничный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.