Хотят обниматься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хотят обниматься - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
want to cuddle
Translate
хотят обниматься -

- обниматься [глагол]

глагол: embrace, neck, pet, embrace one another, clench, clinch, canoodle



Но всё равно можно обниматься, потому что на мне двойная порция дезодоранта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we can still hug because I did a double deod coat.

эта ночь будет обнимать меня и будет заботиться обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that the night will embrace me and will carry me.

Вы не раздумали обнимать меня, целоваться со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will continue embracing to me? Kissing to me tenderly?

Но Амелия продолжала обнимать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, she held me tightly, pressing her face into the hollow of my neck.

Я, может, обнимать учусь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I am learning to embrace

Не забудь отвлечь от меня Арки, когда он воспользуется поводом и полезет обниматься дольше, чем нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember to detach Arki from me when he uses this as an excuse to hug me past a socially acceptable amount of time.

Я клянусь любить тебя и помогать тебе всю жизнь, всегда нежно обнимать тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise to help you life love... Always hold with tenderness...

Ладно, он будет обнимать тебя до тех пор, пока ты не согласишься мирно вырубить Звезду Смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, he'll hug you until you agree to peaceably shut down the Death Star.

Мальчики не могут обнимать меня слишком долго, потому что я могу перегреться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boys can't hold me for too long because I can overheat.

Ты та, которую я люблю, которую хочу любить сейчас и с которой мечтаю состариться и обниматься в доме престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the Woman I love now, the one I Want to love tomorrow, Want to grow old With, Want to hug in a nursing home,

Вы думаете это нормально - обниматься в офисе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think it's appropriate for you two to be groping in the office?

Также человек, особенно ребенок, может ласкать и обнимать куклу или мягкое животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, a person, especially a child, may caress and hug a doll or stuffed animal.

Прототипический вингер быстр, хитер и любит обнимать тачлайн, то есть бегать вниз по полю рядом с тачлайном и доставлять кресты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prototypical winger is fast, tricky and enjoys 'hugging' the touchline, that is, running downfield close to the touchline and delivering crosses.

Нужно обнимать их за талию и позволять им проделывать то же с вами, как бы вам это ни претило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you put your arms about their waists and suffered them to do the same to you, no matter how much you disliked it.

Во всю свою жизнь он ни разу не танцевал, и ни разу в жизни ему не приходилось обнимать талию порядочной женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had never once danced in his whole life, and he had never once in his life put his arm round the waist of a respectable woman.

...давай прыгать, обнимать меня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jumping up and down and hugging me...

Я люблю обнимать тебя, мамочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love hugging you, Mommy.

Что же это такое-собаки любят обниматься меньше, чем другие приматы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is this about Dogs like hugging less than other primates?

Просто видеть его, ощущать, целовать, обнимать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just seeing, touching, kissing, holding him.

Снова вода принялась обнимать берег с прежней монотонной песней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again the water lapped the shore with accidental song.

И тогда хотя бы раз, возможно, я смогла бы забраться к тебе в кровать холодной, дождливой ночью и говорить с тобой, обнимать тебя, пока я не засну на твоих руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then once, just once, I could crawl into bed with you... on a cold, rainy night... and talk to you, hold you, until I fell asleep in your arms.

Джоан, хозяйка дома, любит забираться в наши постели и обнимать нас, когда она пьяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joan, the landlady, likes to wander into our beds and spoon with us when she's drunk.

Капитан Кирк не помнит своих реплик (Уильям Шатнер играл капитана Кирка из Стар Трека и Ти Джей Хукера) и не любит обниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Kirk cannot remember his lines and he is not a hugger.

Джоди только хочет обниматься и делать это как миссионеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jody only wants to cuddle and do it like missionaries.

Это значит, что мы должны будем обниматься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would that mean we have to snuggle?

И что я готов обниматься с ней, когда она захочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that I will snuggle with her anytime she wants.

Дорогая, я не ищу никаких отношений, так что если ты собираешься горько рыдать из-за Мишель, а потом обниматься...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, I'm not looking to bond, so if you're here to cry boo-hoo over Michelle and then cuddle...

Мне уже заранее страшно. Не думаю, что стоит тебя обнимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm already so awe-stricken that I don't think I could hug you.

Минуту она пристально посмотрит на него, потом отведет глаза, посмотрит мимо и, конечно, услышит этих трех парней в другом конце комнаты, они будут обнимать друг друга и буквально рыдать от смеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she stares at him for a minute and then looks over to see past him, and of course, hears these three guys across the room all hugging each other and just weeping, weeping with merriment.

И стали они все его расспрашивать, обнимать и целовать без конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they all rejoiced, and embraced him and kissed him without stopping.

Вообще-то, то были испанцы со своими недооцененными региональными винами и оливковой кожурой, кто заставил меня обниматься с фарфоровым другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it was the Spaniards with their under-appreciated regional wines and olive skin that had me hugging the porcelain.

Макмерфи, черт такой! - И так принялась его обнимать, что чуть не разбила обе бутылки, которые держала за горлышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You damn McMurphy, and tried so wild to throw her arms around him that she came near to breaking the bottles she held by the neck in each hand.

На этой реплике ты должна вскочить и кинуться меня обнимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is your cue to jump up and hug me.

Мне слишком тяжко обниматься...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really, I'm too sore to hug.

Зачем ему понадобилось меня обнимать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why'd he have to hug me, man?

Теперь мне с тобой обниматься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm supposed to hug you now?

Это нормально обнимать друга, Сэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IT'S OK TO HUG YOUR FRIENDS, SAM.

В любом случае, я люблю тебя, и в качестве благодарности, я постараюсь тебя не обнимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I love you, and to thank you, - I'm gonna try not to hug you.

Я очень хорошо знаю, каково это - обнимать своего ребёнка и говорить, что всё будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm lucky enough to know how it feels to hug my own child and tell him that everything's gonna be okay.

Не смей обниматься со мной на публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't hug me in public again.

Меня выгнали из дома, и ты тут же перестала меня обнимать и начала смотреть свысока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you skipping our hugs and looking down on me because I got kicked out of my house?

Мы не хотим обниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't want to huddle up.

Я думаю, что буду обниматься с хоум-рановским мячом Кирка Гибсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm gonna cuddle with Kirk Gibson's home-run ball.

Но если я не могу видеть тебя или обнимать тебя, или заниматься с тобой любовью, я могу хотя бы представить, что говорю с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I can't see you or hold you or make love to you, I can at least pretend I'm talking to you.

Я хочу лежать с тобой и обнимать тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to lie with you in my arms.

Прежде Мэгги была равнодушна к дочке, а тут страстно захотелось излить на нее материнскую нежность, обнимать, целовать, смеяться с ней вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a long time since she had been indifferent to Justine, and she yearned to lavish love upon her daughter, hug her, kiss her, laugh with her.

Я не осмеливаюсь крепко обнимать её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't dare hug her.

Её зовут Мейси, я купила ей домик-когтеточку и поставила туда кашпо, и я просто обожаю обнимать её по ночам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her name is Maisy, and I have a cat tree for her, and it has a little planter that I made, and I just love just to hold her at night.

Девочки не могут обнимать меня слишком долго, потому что я плачу только за один час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls can't hold me for too long because I only pay for an hour.

Потом же, под дубом усевшись, стали играть на свирели и целовать, обнимать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After greeting the nymphs and Pan they sat under the oak tree. They played the flute they kissed they hugged...

Аманда - очень красивая девушка, которую хочется целовать, обнимать, уложить в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amanda could have been a pretty girl to touch, to hold, to take to bed.

Некоторые комментаторы западной культуры советуют избегать объятий на работе, чтобы избежать неприятных моментов, особенно с людьми, которые не любят обниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Western culture commentators advise avoiding hugs at work to prevent uncomfortable moments, especially with people who dislike hugging.

MLB начал обнимать bat flips, продвигая их поклонникам в социальных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MLB began embracing bat flips, promoting them to fans on social media.

Считается невежливым шлепать, похлопывать или обнимать за плечи другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered rude to slap, pat, or put one's arm around the shoulders of another.

Обниматься было доказано, чтобы иметь преимущества для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugging has been proven to have health benefits.

В Соединенных Штатах 30 000 человек страдают синдромом Уильямса и склонны обнимать других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, 30,000 people have Williams syndrome and are prone to hugging others.

Эта порода очень любит обниматься и целоваться со своими хозяевами и семьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This breed loves to cuddle and give kisses to their masters and families.

Идея Национального дня объятий заключается в том, чтобы побудить всех чаще обнимать семью и друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of National Hug Day is to encourage everyone to hug family and friends more often.

Но поскольку мы не были мужем и женой, пока он был жив, его могли обнимать другие женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Green Scapular is frequently given out at hospitals in the hope of obtaining physical healings.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хотят обниматься». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хотят обниматься» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хотят, обниматься . Также, к фразе «хотят обниматься» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information