Хочу переехать в Нью Йорк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хочу переехать в Нью Йорк - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
хочу переехать в Нью Йорк -



вернуться в родную страну, попытаться интегрироваться в страну, принявшую их, и переехать на постоянное место жительства в третью страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

return to their homeland, try to integrate in the host country, or be resettled to a third country.

Я решил переехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to move out.

Я действительно хочу подготовиться к даче показаний под присягой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really want to be prepared for this deposition.

Я просто должна переехать к Вам. Хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to move in with you. okay?

Хочу показать вам, почему так, хочу показать, как это работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to show you why that is, I want to show you how it works.

Однако я хочу рассказать о восхитительном явлении, происходящем здесь, на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want to tell you about an amazing thing here on Earth.

Я хочу сделать запрос об архитекторе, который зарегистрирован в этой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to make an inquiry about an architect who is registered here with the Institute.

Я не вернусь на сдельную работу, не хочу попасть в оковы рабского труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going back to piecework in a necktie sweatshop.

Я не хочу, чтобы мои клиенты подумали, что я их бросил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want my clients to think I've deserted them.

Ты не можешь обвинять меня в том, что я не хочу крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't condemn me for wanting to prevent bloodshed.

Я просто хочу, чтобы моя жена покоилась с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to bury my wife in peace.

Хочу вам представить моих друзей - Бендера, Фрая и Лилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fellas, meet my friends, Bender, Fry and Leela.

Я не хочу чтобы ты упустил реально что-то стоящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want you missing out on something special.

Элисон похитили и держали связанной, и я даже не хочу думать об остальном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alison was kidnapped and blindfolded and I don't even want to think about what else.

Я собираюсь произнести одно слово, но я не хочу, чтобы вы волновались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to say the word, but I don't want you to get worried.

Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass.

Я хочу, чтобы вы спрятали волосы под нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to tuck your hair into it.

Я думаю я хочу сделать аборт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I want to have an abortion.

Хочу сказать... мы начали наш путь по одной дороге, в одно и то же время, и в определенный момент, ты остановилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm saying... you and I started running down the same road at the same time, and at a certain point you let up.

Я, например, непременно хочу узнать, что замышляют русские. И если они собираются и дальше взрывать американские посольства, то об этом надо говорить во всеуслышание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, for one, certainly like to know what the Russians are up to, and if they are running around bombing American embassies that seems to be rather noteworthy.

Просто хочу расширить кругозор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to broaden my mind.

Так что после выпуска, я собираюсь переехать в Лос-Анджелес и расширить свой бизнес по очистке бассейнов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So after graduation, I'm gonna move to L.A. and expand my pool cleaning business.

Он никогда не позволит переехать им туда... что он видит как какое-то... какое то болото, где они никогда не смогут найти подходящую пару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd never agree to let them move to... what he'd see as some... some backwater, where they would never find appropriate suitors.

Их выселили из дома 4 месяца назад, так что, им пришлось переехать сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their home was foreclosed on four months ago, so they had to move here.

Нам надо было переехать пустыню, - жалобно проговорила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fambly hadda get acrost, Ma said miserably.

С тех пор, как пришлось переехать сюда с Фэйетт Стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It been slow since we moved down here from Fayette Street.

Видишь ли, я собираюсь переехать на другую квартиру,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm planning to move to a new apartment...

Он станет просить меня переехать к ним гостить с детьми, и я должна буду отказать ему; или о том, чтобы я в Москве составила круг для Анны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is going to beg me to come to stay with them with the children, and I shall have to refuse; or to create a set that will receive Anna in Moscow....

Ты дал жизни просто переехать катком через тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You let life walk all over you.

Мы не можем просто... взять и переехать на другой конец страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we can't just... pack up and move across the country.

Вместо того, чтобы бомжевать, почему ты тебе просто не переехать сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of crashing here every now and again, why don't you just move in?

Дамы, - к твоему сведению, они все хотят переехать на большее дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the ladies, - before you know it, they all wanna move to a bigger tree.

Я не прошу тебя бросить учебу и даже не прошу переехать сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not asking you to drop out of school or even move here.

Он спас королеву и маленького принца и уговорил их переехать к нему в его замок в конце улицы с тремя спальнями и подземной парковкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saved the queen and the young prince, and swept them away to live with him in his three-bedroom, end-unit castle, with below-ground parking!

Так как строительные работы должны были вскоре начаться, Лестер решил переехать в Чикаго немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As construction work was soon to begin, Lester decided to move to Chicago immediately.

После выпуска ты хочешь переехать со мной в Париж и начать модную линию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduation, do you want to move to Paris with me and start a fashion line?

Я буду ловить рыбу каждый день, пока не разбогатею, и тогда я смогу переехать поближе к тюрьме, чтоб быть поближе к моей маме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to go fishing every day till I'm rich so I can move right next door to the jailhouse, so I can be close to my mommy.

Пожалуй, не раньше чем в восемь, сэр, -ответила она. - Ведь мы до сегодняшнего утра не знали, что вы собираетесь переехать, а если бы знали, так все было бы уже готово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am afraid not before eight, sir, said she. You see we wasn't aware till this morning that you were going to move, or we could have been forwarder.

Разве не легче, вместо того, чтобы вразумлять его, просто переехать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than knocking some sense into him, wouldn't it be easier to just move?

Линдон просто хочет переехать в Овальный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyndon just wants to move into the oval.

И я собираюсь переехать в Торонто чтобы сделать фильм ужасов вместе с Гильермо дель Торо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm about to go to Toronto to make a horror film with Guillermo del Toro...

Когда П. достигла совершеннолетия и я стала ее личным советником, я попросила ее переехать ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When P reached the age of maturity and I became her personal adviser, I asked her to move in with me.

Знаешь, твоя мать считала меня сумасшедшим из-за того, что я решил купить заправку и переехать в эту дыру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, your mother thought I was crazy for wanting to buy this place moving us all the way up here, middle of nowhere.

Я хочу разрешить Джейкобу переехать в твою комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to let Jacob move in to your room.

Мракоборец Долиш упустил тот факт, что Поттер не сможет переехать до 30 числа этого месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dawlish, the Auror, has let slip that the Potter boy will not be moved until the 30th of this month.

Мой отец никогда и ни за что не позволил бы переехать женщине в наш дом без одобрения дочерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father would never, ever, ever let a woman move into our house without his daughter's permission.

У меня хорошие оценки, я поступила в интернатуру, я потеряла все свое лето, потому что хотела переехать туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the grades, I did the internship, I gave up my summer because I wanted this.

Но если ты окажешься на рельсах, тебя может переехать встречный поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're riding here and you fall off, you're gonna go right under there.

Накопив немного денег, он решает переехать в другое место, более похожее на дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After saving some money he decides to move somewhere a little more like home.

Как только его жена, на которой он был заранее настроен жениться, прибывает в Америку, он решает переехать в более просторный дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once his wife, who he was set up beforehand to marry, arrives in America he then decides to move to a bigger home.

став первоклассной студией, братья теперь могли переехать из голливудского района бедноты и приобрести гораздо большую студию в Бербанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

became a top studio and the brothers were now able to move out from the Poverty Row section of Hollywood, and acquire a much larger studio lot in Burbank.

Бенджамин Флауэр получил первое образование в религиозной школе в Альбионе, прежде чем переехать с семьей в Эвансвилл, штат Индиана, где он учился в государственной средней школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benjamin Flower was first educated in a religious school in Albion before moving with his family to Evansville, Indiana, where he attended the public high school.

Ее мать преждевременно умерла в возрасте 53 лет. Она училась в Университете Уинтропа в течение двух лет, прежде чем ненадолго переехать в Колумбию, Южная Каролина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother died prematurely at the age of 53. She attended Winthrop University for two years before moving briefly to Columbia, South Carolina.

Он жил в этом районе в течение нескольких лет, прежде чем переехать в более густонаселенный округ Читтенден в середине 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived in the area for several years before moving to the more populous Chittenden County in the mid-1970s.

Неприязнь его матери к Кари в конечном итоге становится такой большой проблемой, что пара вынуждена переехать в бывшую квартиру Кари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother's dislike of Kari eventually becomes such a big problem that the couple is forced to move to Kari's former apartment.

Однако Хильдегарда хотела большей независимости для себя и своих монахинь и попросила аббата Куно разрешить им переехать в Рупертсберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hildegard, however, wanted more independence for herself and her nuns, and asked Abbot Kuno to allow them to move to Rupertsberg.

После того, как Мэй возвращается и развращается Мистером Негативом, она выгоняет Гарри из дома, заставляя его переехать к Мэри Джейн Уотсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After May returns and is corrupted by Mister Negative, she kicks Harry out of the house, forcing him to move in with Mary Jane Watson.

Джао преподавал в нескольких колледжах материкового Китая, прежде чем переехать в Гонконг в 1949 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jao taught at several colleges in mainland China before moving to Hong Kong in 1949.

Он также гравировал мелкие монеты и польские деньги, прежде чем переехать в Кенигсберг в 1755 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also engraved small coins and Polish money before moving to Königsberg in 1755.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хочу переехать в Нью Йорк». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хочу переехать в Нью Йорк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хочу, переехать, в, Нью, Йорк . Также, к фразе «хочу переехать в Нью Йорк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information