Цифровой модуль аварийного срабатывания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
цифровой автопилот - digital autopilot
комплексный аналого-цифровой автопилот - hybrid analog/digital autopilot
карманный цифровой манометр - handheld digital manometer
цифровое спутниковое вещание - digital satellite service
буквенно-цифровой индикатор - alphanumeric indicator
европейский интерактивный цифровой рекламный альянс - the european interactive digital advertising alliance
выделенный цифровой - dedicated digital
цифровой поток - digital flow
справочник по цифровой кодирующей аппаратуре - digital encoder handbook
оптический цифровой - optical digital
Синонимы к цифровой: цифровой, числовой, численный
Антонимы к цифровой: аналоговый, пленочный, шкальный
высокий модуль - high modulus
исследовательский модуль - research module
Насосный модуль - pump module
оптический модуль - optical module
модуль изучения - module explore
модуль импульсов - pulse module
модуль клапана - valve module
модуль навигации - module navigation
модульная замена - modular replacement
модульной и масштабируемой - modular and scalable
Синонимы к модуль: устройство, узел, микромодуль, пневмомодуль, гидромодуль, субмодуль, подмодуль, часть
Значение модуль: В точных науках: название нек-рых коэффициентов, мерил каких-н. величин.
пост аварийного оповещения - alerting post
аварийно-спасательная служба - rescue service
аварийно-спасательные устройства подводной лодки - submarine escape and survival system
аварийный кран - wrecking crane
распечатка результатов аварийного завершения задачи - printing abort task results
аварийная партия - damage control party
аварийная карточка - emergency card
аварийное вмешательство - emergency intervention
аварийный вертолет - emergency helicopter
на аварийное питание - on emergency power
плавкий предохранитель с указателем срабатывания - indicating fuse
срабатывание аппаратуры в ближней зоне - short-range trip response
время срабатывания будильника - alarm time
задержка на срабатывание - delay on pull-in
расстояние срабатывания - switching distance
срабатывание контактного взрывателя - contact initiation
сигнал, срабатывающий при появлении пешеходов - pedestrian-actuated signal
цифровой модуль аварийного срабатывания - digital trip module
срабатывание ловушки - trap event
Ответственность срабатывает - liability is triggered
Синонимы к срабатывания: срабатывание, приводы, операции, вращения
Похоже, что детекторы красоты срабатывают каждый раз, когда мы видим красоту, несмотря на то, о чём мы думаем в данный момент времени. |
These beauty detectors, it seems, ping every time we see beauty, regardless of whatever else we might be thinking. |
Врачи недавно открыли, возможно, первый после СИОЗС по-настоящему новый антидепрессант: Калипсол, и он срабатывает очень быстро — в течение нескольких часов или дня. |
In the past few years, doctors have discovered probably what is the first truly new antidepressant since the SSRIs, Calypsol, and this drug works very quickly, within a few hours or a day. |
Джилл увидела Ребекку Чемберс, стоящую у аварийного выхода, на ее молодом лице обозначилось беспокойство. |
Jill saw that Rebecca Chambers was standing at the emergency exit, her youthful face tight with anxiety. |
Вы должны добраться до аварийного выхода, прежде чем все будет захвачено. |
You have to get to the emergency exit before we're completely overrun. |
В конце цикла отбор проб продолжается с задействованием всех средств, с тем чтобы у системы было достаточно времени для срабатывания. |
At the end of the cycle, sampling shall be continued, operating all systems to allow system response time to elapse. |
Проезжай выезд на Машалу Паркуэй, там есть аварийное заграждение. |
Just past the Mosholu Parkway exit, there is an emergency barricade. |
В целях контроля системы частичного разбавления потока требуется более быстрое время срабатывания. |
For the purpose of controlling of a partial flow dilution system, a faster response is required. |
Кроме того, в каждой ступице третьего поколения предусмотрено кольцо ABS в стиле оригинальной детали и прочие компоненты, которые предотвращают срабатывание сигнальной лампы неисправности после установки. |
In addition, each Gen 3 assembly features an OE-style ABS ring and other components to prevent malfunction lamp warnings following installation. |
В случае дорожно-транспортного происшествия в одной из труб двухтрубного туннеля должна обеспечиваться возможность использования его второй трубы в качестве эвакуационного и аварийного пути. |
In twin-tube tunnels, in the event of an incident in one tube, the other tube may be used as an escape and rescue route. |
Данная мера позволяет аварийно-спасательным службам получить немедленный доступ к любой из галерей. |
This measure allows emergency services to gain immediate access to either tube. |
В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы. |
In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site. |
I hope Jarvis didn't leave it a wreck. |
|
Приготовьтесь к выполнению аварийного плана. |
Prepare the final contingency plan. |
Чертежи, какие-то многоканальные системы аварийного управления. |
Design schematics, some kind of multi-channel override system. |
Фронт, сознание, что ты на фронте, - вот что заставляет срабатывать этот контакт. |
It is the front, the consciousness of the front, that makes this contact. |
Очень жаль, что твои инстинкты самосохранения не срабатывают, когда речь идет об Эмили Торн. |
It's too bad you didn't apply the same prophylactic instincts when it comes to Emily Thorne. |
Но на самом деле нам не хватает топлива, чтобы добраться до места аварийной посадки. |
But we don't actually have enough fuel to make it to a place to make an emergency landing. |
Ровно в десять минут второго, каждую ночь, без сбоев и опозданий срабатывает сигнализация. |
Ten minutes past 1:00, every night, bang on the dot, without fail, the burglar alarm goes off. |
что были установлены механизмы аварийного открывания наверху раздвижной двери. |
The manual says the doors were modified with a safety release mechanism at the top of the sliding door. |
У нас есть 30 секунд до срабатывания сигнализации, чтобы ее отключить. |
We have 30 seconds after the alert starts to disable the alarm. |
Cloaking doesn't always work against the Dominion. |
|
Это заклинание срабатывает один раз на тысячу. |
That's a spell that only works one time in a thousand. |
Менеджер говорит, что за 15 минут до этого сработала дверь аварийного выхода из гаража на улицу. |
Manager says an emergency door to the garage from the street was tripped last night around 15 minutes before. |
Закрыть клапан доп. двигателя и аварийной вентиляции. |
Shut valve to auxiliary engines and emergency air. |
I'm going to remove the hazard warning light switch, OK? |
|
Пульт аварийного ручного управления, говорит капитан. |
Emergency Manual Monitor. This is the captain, report. |
Ты мог бы что-нибудь сделать с навигационной системой Галактики? Но наши компьютеры не обьеденены сетью, так что нет доступа к первоначальным данным или аварийному тесту. |
Well, you can see we do have your CNP navigation program here on Galactica, but our computers aren't networked, so it's never been loaded into primary memory or even test run. |
Knoppix, дистрибутив Linux, производный от Debian, был выпущен в 2003 году и нашел популярность как в качестве системы аварийного диска, так и в качестве основного дистрибутива. |
Knoppix, a Debian-derived Linux distribution, was released in 2003, and found popularity as both a rescue disk system and as a primary distribution in its own right. |
Аварийно-спасательные бригады отслеживают любые загрязнения, вызванные утечками. |
The salvage crews are monitoring for any pollution caused by leaks. |
Например, индекс состояния дорожного покрытия широко используется для количественной оценки общего уровня аварийности и состояния участка дороги. |
For example, the Pavement Condition Index is widely used to quantify the overall level of distress and condition of a section of road. |
В нем размещены средства управления аварийной остановкой,а также связь с каждой баржей с помощью беспроводного ethernet и гарнитуры связи с водителем баржи Globe. |
It houses emergency stop controls, and communications to each barge using wireless ethernet, and headset communication to the Globe barge driver. |
Искусство муляжа использует театральную кровь при нанесении инсценированных ранений с целью обучения аварийно-спасательных бригад и других медицинских и военных кадров. |
The art of moulage uses theatrical blood in applying mock injuries for the purpose of training emergency response teams and other medical and military personnel. |
Эти виды топлива также используются для аварийного отопления, приготовления пищи на открытом воздухе и приготовления фондю. |
These fuels are also used for emergency heating, outdoor cooking, and fondue. |
В качестве еще одного дань уважения к серии, Брюс показан доступ к аварийному костюму летучей мыши, спрятанному в его столе, щелкнув выключателем, скрытым внутри бюста. |
As a further homage to the series, Bruce is shown accessing an emergency Batsuit hidden in his desk by flipping a switch concealed within the bust. |
Carrington is injured during the crash landing. |
|
Поэтому сервер не получает запрос на выход из системы и не знает об аварийном завершении. |
The server therefore doesn't receive the logout request and is unaware of the abnormal termination. |
Легководные реакторы работают с Летучим теплоносителем, требующим работы под высоким давлением и разгерметизации в аварийной ситуации. |
Light water reactors operate with a volatile coolant, requiring high pressure operation and depressurization in an emergency. |
Стальные военные корабли, так же как и деревянные, нуждаются в корабельных плотниках, особенно для выполнения аварийного ремонта в случае боевых или штормовых повреждений. |
Steel warships as well as wooden ones need ship's carpenters, especially for making emergency repairs in the case of battle or storm damage. |
Также были включены сообщения о плохой аварийной безопасности китайских автомобилей, которые должны были выйти на американский и европейский рынки в 2008 году. |
Also included were reports on the poor crash safety of Chinese automobiles, which were slated to enter the American and European markets in 2008. |
Однако чувствительность по определению не учитывает ложных срабатываний. |
However, sensitivity by definition does not take into account false positives. |
У меня было несколько ложных срабатываний для валлийских топонимов при использовании AWB ранее-он хотел превратить Абераерон в Аберраерон и Аберафон в Аберрафон. |
I had a couple of false positives for Welsh place-names when using AWB earlier - it wanted to turn Aberaeron to Aberraeron and Aberafon to Aberrafon. |
Однако он выживает при аварийной посадке, угоняет немецкий биплан и направляется к союзным линиям. |
However, he survives the crash landing, steals a German biplane, and heads for the Allied lines. |
Автопушка может быть подготовлена к стрельбе из маршевого положения за 30 секунд, а в аварийной ситуации-из походного положения. |
The autocannon can be prepared for firing from the march position in 30 seconds and in emergency can be fired from the traveling position. |
В результате, несмотря на неоднократные испытания, показавшие, что скважина 5 подвержена загрязнению, в ней не было никаких сигнализаций о загрязнении или механизмов аварийного отключения. |
As a result, despite tests repeatedly showing that Well 5 was prone to contamination, it did not have any contamination alarms or emergency shut-off mechanisms. |
Другие муниципалитеты в округе Харрис могут предоставлять свою собственную пожарную службу или могут быть частью округа аварийной службы, который предоставляет услуги для города. |
Other municipalities in Harris County may provide their own fire service or may be part of an Emergency Service District that provides service for the city. |
Было заявлено, что он достаточно чувствителен для обнаружения низких концентраций, но не настолько чувствителен, чтобы вызвать ложные срабатывания. |
It was claimed to be sensitive enough to detect low concentrations, but not so sensitive that it would cause false positives. |
Синапс с-волокна будет подавлять тормозящий интернейрон, косвенно увеличивая вероятность срабатывания проекционного нейрона. |
The C fiber's synapse would inhibit the inhibitory interneuron, indirectly increasing the projection neuron's chance of firing. |
Тройные клапаны обнаруживают аварийное снижение на основе скорости снижения давления в тормозной трубе. |
The triple valves detect an emergency reduction based on the rate of brake pipe pressure reduction. |
Они отличаются от других форм временного аварийного укрытия отчасти из-за импровизированного использования материалов двойного назначения. |
These are distinct from other forms of temporary emergency shelter in part because of the improvised use of dual purpose materials. |
Ложные срабатывания могут также появляться в тестах, используемых после истечения срока их действия. |
False positives may also appear on tests used past their expiration date. |
Наилучший уровень аварийности был достигнут испанскими ВВС, которые завершили свою эру истребителей с безупречным рекордом безопасности полетов. |
The best accident rate was achieved by the Spanish Air Force, which ended its Starfighter era with a perfect safety record. |
Береговая охрана также получила единственный сигнал с аварийного положения судна, указывающий на радиомаяк. |
The Coast Guard also received a single ping from the ship's Emergency Position Indicating Radio Beacon. |
Однако это не приводит к значительному снижению уровня аварийности в Ирландии. |
However, this does not translate to significantly lower crash rates in Ireland. |
Со второй аварийной программой на испытательном полигоне в Неваде стало не хватать рабочей силы, и началась забастовка. |
With a second crash program at the Nevada Test site, labor became scarce, and there was a strike. |
Для борьбы с этими ложными срабатываниями необходимо создать эмпирическую основу. |
An empirical framework must be implemented to control for these false positives. |
Эта страница также должна иметь переключатель аварийной остановки, который остановит бота и приостановит все предстоящие запуски. |
This page should also have an emergency-stop switch that would stop the bot and suspend all upcoming runs. |
Таким образом, зависящее от времени кодирование скорости срабатывания основано на неявном предположении, что всегда существуют популяции нейронов. |
Thus, the time-dependent firing rate coding relies on the implicit assumption that there are always populations of neurons. |
Но когда нужно показать три или четыре предупреждения, это срабатывает только иногда. |
But when three or four warnings shall be shown it only works sometimes. |
Анализ затрат и выгод часто диктует, какие меры по аварийному восстановлению будут реализованы. |
A cost-benefit analysis often dictates which disaster recovery measures are implemented. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цифровой модуль аварийного срабатывания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цифровой модуль аварийного срабатывания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цифровой, модуль, аварийного, срабатывания . Также, к фразе «цифровой модуль аварийного срабатывания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.