Частная монополия, регулируемая государством - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
частная - private
частная лечебница - nursing
частная медицинская практика - Private practice
частная ветка - private siding
частная медицина - private medicine
частная газета - private newspaper
частная система закона - private law system
частная часовня - private chapel
частная ракета - private rocket
частная монополия, регулируемая государством - privately owned regulated monopoly
естественная монополия - natural monopoly
монополий - monopolies
зависимость от иностранных монополий - dependent on foreign monopolies
групповая монополия - group monopoly
корпоративные монополии - corporate monopolies
монополия на - monopoly on
монополия на производство - monopoly in manufacture
монопольные компании - monopoly companies
монопольные рынки - monopolistic markets
не монопольное - non monopolistic
Синонимы к монополия: право, империя, концерн, картель, киномонополия, дз, телемонополия, монополия-экспортер, монополия-гигант
Значение монополия: Исключительное право на производство или на продажу чего-н., а также исключительное пользование чем-н..
регулирование наддува - boost control
административное регулирование - administrative regulation
зависимость от регулирования - reliance on regulation
система автоматического регулирования горения - automatic firing system
игровое регулирование - gaming regulation
регулирование перегрева пара - superheater control
регулирование в области - regulation in the field
регулированиее числа оборотов двигателя - engine speed control
регистрация и регулирование - registration and regulation
регулирование деление - regulation division
благо государств - the benefit of states
балканские государства - balkan states
два года совещание государств по - biennial meeting of states on
главы наших государств - by our heads of state
Ежегодные совещания государств - annual meetings of the states
одна треть государств - one third of the states
требует от государств-членов - demands of member states
совместные учения ВС нескольких государств - interallied exercises
саммит глав государств и правительств - summit of heads of state and government
собрание глав государств и правительств - assembly of heads of state and government
Синонимы к государством: состояния, государства, в штате, штата, государств, в штата
Курьеры, перевозящие наличные средства, регулируются в большинстве государств, однако в нескольких государствах практическое осуществление соответствующих положений является недостаточным. |
Cash couriers are regulated in most States but implementation is insufficient in several States. |
Таким образом, эти вопросы остаются на усмотрение отдельных университетов, школ и регулирующих органов отдельных государств. |
As such, those issues are left up to individual universities, schools and the regulatory authority of the individual states. |
Государственные регулирующие органы практически не предпринимали усилий для решения этих проблем, несмотря на то, что парк неоднократно нарушался. |
Little effort was made by state regulators to address these issues, despite the park's history of repeat violations. |
В Афинах легендарному законодателю Солону приписывают создание государственных публичных домов с регулируемыми ценами. |
In Athens, the legendary lawmaker Solon is credited with having created state brothels with regulated prices. |
Преференциальное законодательство, регулирующее государственные закупки, будет отталкивать инвесторов и иметь отрицательные последствия для местных продавцов и разработчиков. |
Preference legislation for public procurement will deter investors, have negative consequences on local resellers and developers. |
В Италии государственная система аккредитации, ученые степени и звания регулируются государственным законодательством. |
In Italy the state accreditation system, degrees and titles are regulated by state law. |
В каждом государстве установлен свой объем полномочий регулирующих органов. |
The powers of the regulating authorities differ in each State. |
Мехико постаралось решить проблему установлением регулируемых государством цен на маисовые лепешки в сочетании с беспошлинным импортом маиса. |
Mexico tried to solve the problem by imposing a state-administered price ceiling for maize tortillas, combined with duty-free maize imports. |
Государства-члены могут назначать другие регулирующие органы для регионов в пределах государства-члена, но на национальном уровне должен быть старший представитель. |
Member States may designate other regulatory authorities for regions within the Member State, but there must be a senior representative at national level. |
Этот термин опирается и расширяет условия регулирующего государства, с одной стороны, и управления-с другой. |
The term builds upon and extends the terms of the regulatory state on the one hand and governance on the other. |
Церкви, имеющей епископа государства регулируется епископов. |
Churches having episcopal polity are governed by bishops. |
Замена регулируемой монополии государственного сектора дерегулированной олигополией частного сектора не принесет никакого выигрыша. |
There is no gain in replacing a regulated public sector monopoly by a deregulated private sector oligopoly. |
Поверхностная добыча полезных ископаемых регулируется государственными и федеральными мелиоративными требованиями, но адекватность этих требований является постоянным источником разногласий. |
Surface mining is subject to state and federal reclamation requirements, but adequacy of the requirements is a constant source of contention. |
Закон О государственных услугах и управлении значительно выходит за рамки антимонопольного законодательства, регулирующего монополии. |
The law on public services and administration goes significantly beyond the realm of antitrust law's treatment of monopolies. |
Закон регулирует право доступа к информации, производимой или находящейся в распоряжении государственного сектора. |
The law regulates the right of access to information being produced or held by public sector. |
Она не контролируется и не регулируется государственным департаментом начального и среднего образования. |
It is neither monitored nor regulated by the state's Department of Elementary and Secondary Education. |
Такая речь все еще имеет выразительную ценность, хотя она произносится на рынке, обычно регулируемом государством. |
Such speech still has expressive value although it is being uttered in a marketplace ordinarily regulated by the state. |
Свободные СМИ в Китае могли бы компенсировать неразвитость правового государства и играть важную роль в поддержании честности компаний и регулирующих органов. |
Free media in China could compensate for the underdeveloped rule of law, and be important in keeping companies and regulators honest. |
Некоторые государственные регулирующие органы требуют, чтобы промышленные источники загрязнения воздуха соответствовали стандартам уровня моря с поправкой на высоту. |
Some governmental regulatory jurisdictions require industrial sources of air pollution to comply with sea level standards corrected for altitude. |
В Соединенных Штатах практика Аюрведы не лицензируется и не регулируется каким-либо государством. |
In the United States, the practice of Ayurveda is not licensed or regulated by any state. |
В этих государствах-членах национальные правила, регулирующие двойной риск, могут соответствовать или не соответствовать положениям, упомянутым выше. |
In those member states, national rules governing double jeopardy may or may not comply with the provision cited above. |
Отдельная глава в разделе 18 регулирует вопросы выдачи преступника одним государством другому. |
A separate chapter of Title 18 governs international extradition. |
Право голоса в первичном собрании или собрании регулируется правилами, установленными государством-участником, хотя государства могут устанавливать и другие правила. |
Franchise in a primary or caucus is governed by rules established by the state party, although the states may impose other regulations. |
Швеция, однако, уже давно является современным демократическим обществом, и меритократическая практика, как предполагается, регулирует все назначения на государственные должности по закону. |
Sweden has, however, long been a modern democratic society and meritocratic practices are supposed to govern all appointments to state offices by law. |
Европейский Союз регулирует импорт ГМО-продуктов, в то время как отдельные государства-члены определяют их выращивание. |
The European Union regulates importation of GM foods, while individual member states determine cultivation. |
Эти районы были специально отведены для регулируемой государством проституции. |
The districts were the designated regions for state-regulated prostitution. |
Она не изменяет суверенных прав государств и не регулирует право собственности на затонувшие суда или затопленные руины. |
It does not change sovereignty rights of States or regulate the ownership of wrecks or submerged ruins. |
Эта форма должна быть представлена государственному регулирующему должностному лицу. |
This form should be submitted to the State regulatory official. |
Большинство стран регулируют этот закон на национальном уровне, в то время как в некоторых это делается государством или провинцией. |
Most countries regulate this law at the national level while at some it is done by the state or province. |
На национальном уровне многие государства не имеют технических или финансовых возможностей, да и законодательства, регулирующего безопасное и надежное хранение обычных боеприпасов. |
At the national level, many States do not have the technical or financial capacity, nor the legislation governing the safe and secure storage of conventional ammunition. |
В Соединенных Штатах затонувшие суда в государственных водах регулируются Законом о брошенных кораблях 1987 года. |
In the United States, shipwrecks in state waters are regulated by the Abandoned Shipwrecks Act of 1987. |
Государства регулируют это расстояние разделения. |
States regulate this separation distance. |
Часто трубу можно легко отсоединить и спрятать в другом месте корабля, чтобы государственные и регулирующие органы не смогли обнаружить ее использование. |
Often the pipe can be easily disconnected and stored away into a different spot of the ship so state and regulatory officers would not be able to detect its usage. |
любому соответствующему регулирующему, государственному или правоохранительному органу, как требуется законом; |
any relevant regulatory, governmental, or law enforcement authority as required by law; |
Инвестиции Фонда в товарно-сырьевые активы оцениваются на основе рыночных цен на ликвидные товарно-сырьевые активы на товарно-сырьевых биржах, регулируемых государством. |
The Fund's commodity investments are valued based on the basis of market prices quoted on liquid, publicly regulated commodities exchanges. |
Государственные советы и Департамент здравоохранения регулируют стационарную помощь для сокращения дефицита национального здравоохранения. |
State boards and the Department of Health regulate inpatient care to reduce the national health care deficit. |
Государственные регулирующие органы типа комиссии по азартным играм штата Миссури проверяют каждый такой алгоритм на техническое состояние и безупречность, и только после этого дают разрешение казино на их использование. |
Government regulators, such as the Missouri Gaming Commission, vet the integrity of each algorithm before casinos can deploy it. |
Государства-члены должны обеспечить, чтобы НРА могла осуществлять свою регулирующую деятельность независимо от правительства и от любого другого государственного или частного субъекта. |
Member States must ensure that the NRA is able to carry out its regulatory activities independently from government and from any other public or private entity. |
Харлан утверждал, что свобода заключения контрактов регулируется государством, действующим в рамках своих полицейских полномочий. |
Harlan contended that the liberty to contract is subject to regulation imposed by a state acting within the scope of its police powers. |
Поскольку употребление амфетамина является незаконным в большинстве стран, использование учащимися запрещенных препаратов часто рассматривается большинством государственных регулирующих учреждений в качестве серьезной проблемы. |
Since amphetamine use is illicit in most countries, the off-label use by students is often regarded as a major issue by most governmental regulation institutions. |
Да, мы независимое государственное агенство, которое, вместе с ФБР и Федеральным Резервом, регулирует рынок ценных бумаг и корпоративные аферы. |
Yeah, we're an independent government agency who, along with the FBI and the Federal Reserve, regulate the stock market and corporate fraud. |
В докладе также выражается озабоченность по поводу частных промышленных миссий, для которых не существует государственного регулирующего органа. |
The report also expresses concern about private industry missions, for which there is no governmental regulatory authority. |
Государственный бюджет Франции хронически плохо регулируется, текущий дефицит сравним с бюджетом Италии. |
Many grandiose Gaullist economic projects - from the Concorde supersonic airplane to a national computer industry - failed. |
Не менее чем в 100 государствах принято национальное законодательство, регулирующее вопросы предупреждения и ликвидации бедствий или смежные аспекты. |
At least 100 States have enacted national legislation regulating disaster prevention and response, or related aspects thereof. |
Государственный бюджет Франции хронически плохо регулируется, текущий дефицит сравним с бюджетом Италии. |
The French state budget is chronically ill-managed, running deficits on par with Italy. |
Закон О статусе муниципальных образований регулирует роль и структуру муниципальных органов и определяет государственные гарантии правовой и финансовой автономии. |
The Law on the Status of Municipalities regulates the role and structure of municipal bodies and outlines state guarantees of legal and financial autonomy. |
Неспособность обеспечить выполнения действующих законов, которые прямо или косвенно регулируют вопросы соблюдения прав человека предприятиями, нередко обусловлена существенным правовым пробелом в практике государства. |
The failure to enforce existing laws that directly or indirectly regulate business respect for human rights is often a significant legal gap in State practice. |
В большинстве штатов способность главы государства осуществлять резервные полномочия четко определена и регулируется текстом Конституции. |
In most states, the head of state's ability to exercise reserve powers is explicitly defined and regulated by the text of the constitution. |
(b) правила соответствующего регулирующего или иного государственного органа; |
(b) rules of a relevant regulatory or other governmental authority; |
Этика имплицитно регулирует области и детали поведения, которые находятся вне государственного контроля. |
Ethics implicitly regulates areas and details of behavior that lie beyond governmental control. |
Фоторежим игры позволяет игрокам захватывать изображения игры, делая паузу в игровом процессе и свободно регулируя камеру. |
The game's Photo Mode allows players to capture images of the game by pausing gameplay and adjusting the camera freely. |
Сто восемьдесят семь государств мира за исключением четырех государств достигли консенсусного соглашения о необходимости обеспечения универсальности ДНЯО и его соблюдения. |
One hundred and eighty-seven nations, all but four in the world, achieved consensus agreement that NPT universality and compliance were essential. |
Например, мексиканским Федеральным законом о радио и телевидении регулируются концессии на вещание радио- и телевизионных программ. |
For example, the Mexican Federal Law on Radio and Television regulates concessions for the transmission of radio and television programmes. |
Интенсивный оранжевый свет показывает, что они тем самым регулируют свою температуру: скучиваясь вместе для сохранения тепла. |
The intense orange shows that they're regulating their temperature by huddling together for warmth. |
Он утверждает, что идеальная речевая ситуация возникает тогда, когда общение между индивидами регулируется основными, подразумеваемыми правилами. |
It argues that an ideal speech situation is found when communication between individuals is governed by basic, implied rules. |
Как ссуды SGE, так и стиль их торговли регулируются Управлением финансового поведения. |
Both SGE Loans and its trading style are regulated by the Financial Conduct Authority. |
Пациенты с ХГПС имеют клеточные дефекты, особенно в белках Ламина, которые регулируют организацию Ламина и ядерной оболочки для митоза. |
Patients with HGPS have cellular defects, specifically in the lamin proteins, which regulate the organization of the lamina and nuclear envelope for mitosis. |
Профессор Стэнфордского университета Беатрис Магалони описала модель, регулирующую поведение автократических режимов. |
Stanford University professor Beatriz Magaloni described a model governing the behaviour of autocratic regimes. |
Длина грузовика, прицепа, от оси до точки сцепки, шкворня до задней части прицепа и радиус поворота-все это регулируется. |
Length of a truck, of a trailer, from axle to hitch point, kingpin to rear of trailer, and turning radius are all regulated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «частная монополия, регулируемая государством».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «частная монополия, регулируемая государством» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: частная, монополия,, регулируемая, государством . Также, к фразе «частная монополия, регулируемая государством» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «частная монополия, регулируемая государством» Перевод на испанский
› «частная монополия, регулируемая государством» Перевод на хинди
› «частная монополия, регулируемая государством» Перевод на немецкий
› «частная монополия, регулируемая государством» Перевод на французский
› «частная монополия, регулируемая государством» Перевод на итальянский
› «частная монополия, регулируемая государством» Перевод на арабский
› «частная монополия, регулируемая государством» Перевод на узбекский