Чашка с блюдцем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чашка с блюдцем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cup and saucer set
Translate
чашка с блюдцем -

- чашка [имя существительное]

имя существительное: cup, bowl, pan, basin, bob

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- блюдце [имя существительное]

имя существительное: saucer

  • летающее блюдце - flying saucer

  • Синонимы к блюдце: блюдечко, тарелочка, впадина

    Значение блюдце: Тарелочка с приподнятыми краями, на к-рую ставят чашку или стакан.



Используются многочисленные узоры, такие как голова и плечи или чашка с блюдцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous patterns are employed such as the head and shoulders or cup and saucer.

В противовес оранжевому, фиолетовому, проходящему через оранжевый... - Получается такая красивая чашка Роял Далтон с зеленым блюдцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, in opposition to that, you've got a slightly orangey-violety orange, violet coming through the orange, so there's a link there, and then you've got this beautiful, sort of, Royal Doulton cup

Это было после того, как появилась чашка с блюдцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just after the cup and saucer appeared.

Там целая чашка с блюдцем,они не повреждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a whole cup and saucer, not damaged.

Сейчас вторая чашка с тонким фарфоровым блюдцем плыла ко мне с кофейного столика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My second cup of tea complete with dainty saucer was floating from the small coffee table toward my hand.

Они обычно требуют, чтобы чашка была покрыта блюдцем и перевернута вверх дном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They commonly require for the cup to be covered with the saucer and turned upside-down.

Потому что чашка грех, мой старый партнер Джек никогда не begett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I commit the one unpardonable sin. The one my old partner Jack would never abide.

Рядом с ней стояла на три четверти пустая чашка, и в остатках жидкости был обнаружен цианистый калий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside her was a tea cup a quarter full and in the dregs of it was potassium cyanide.

Я подумала, что к завтраку вам нужна новая чашка чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you'd like a fresh pot of tea with your breakfast.

Твоя рука с блюдцем должна быть твердой, Но не так подчеркнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your grip on the saucer must be firm but not obviously so.

Привет, сестренка - В теплой хлебной духовитости личико - как чашка молока с малой помесью кофе - А где продавец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, sister. Her face was like a cup of milk dashed with coffee in the sweet warm emptiness. Anybody here?

И потом чашку с блюдцем выселили со стола, и они сбежали вместе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dish and the spoon were evicted From the table and eloped

Среди подарков, которые должны были получить все желающие, были булочка, кусок колбасы, крендели, пряники и памятная чашка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gifts which everybody was to receive were a bread roll, a piece of sausage, pretzels, gingerbread and a commemorative cup.

Это как чашка Петри площадью пять акров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a five-acre petri dish.

Мне не грозит чашка чая и пирожок со свининой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any danger of a cup of tea and a pork pie?

Таким образом, кофейная чашка, или чашка с ручкой - это один из инструментов, которые общество использует для поддержания здоровья нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the coffee cup, or the cup with a handle, is one of the tools used by society to maintain public health.

Действительно, с муниципальными облигациями, которые являются одними из наименее волатильных инвестиций, класс активов – это чашка Петри для проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, with munis being one of the least-volatile investments, the asset class is a petri dish for the problem.

Чашка перловой крупы, две чашки сметаны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 cup of pearl barley, 2 cups sour cream...

Если коротко, то мы - это чашка зеленого чая и кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cup of green tea and a movie is us in a nutshell.

Вместо книг в ее руках была какая-то глиняная чашка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the books she had an earthenware cup in her hand.

Кофейная чашка - Стив, наш бездомный ветеран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee cup is steve,our homeless vet.

Потом большая рука оторвалась от стойки и взяла чашку с кофе; рука и чашка исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then one of the big hands moved and took up the coffee cup; hand and cup vanished.

В первый раз она отпивает кофе; чашка отходит от ее рта с красным пятном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time she takes a sip of her coffee; the cup comes away from her mouth with that red-orange color on it.

Итак, первая находка - это кофейная чашка, буквально растертая в порошок, вторая - папка с торчащим из нее ключом, третья - пятно на ковре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One, a coffee-cup that has been ground into powder; two, a despatch-case with a key in the lock; three, a stain on the floor.

Ладно, одна чашка не помешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess one cup wouldn't hurt.

ещё одна чашка, дорогая, и я буду дома

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One little cup of nog, sweetheart, and I'll be home.

Одна чашка в одни руки за 3 ливра, берите или проваливайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cup per person, three livres, take it or leave it.

Добро пожаловать на громкое открытие музея С.Т.А.Р. Лабс, и только сегодня и только здесь, в стоимость билета входит бесплатная чашка горячего кофе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the grand. S.T.A.R. Labs museum opening, and today, for your ticket price of admission... today only... you also get a free steaming cup of joe.

По-моему, чашка чая хороша в любое время, -рассеянно промолвила мисс Прайс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always say a cup of tea makes all the difference, murmured Miss Pierce vaguely.

Перед Еленою остывающая чашка и Господин из Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cold cup of tea and The Gentleman from San Francisco lay on the table in front of Elena.

Опять-таки - человеку за письменным столом чашка кофе, выпитая на сон грядущий, повредила бы больше, чем Харнишу виски и танцы всю ночь напролет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again enters the man at the desk, whose physical efficiency would be more hurt by a cup of coffee at bedtime than could Daylight's by a whole night long of strong drink and excitement.

Чашка крепкого чая и бутылка с горячей водой в постель вот что вам сейчас нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice strong cup of tea and a hot-water bottle in your bed is what you want, I said.

Хотела купить чашку с блюдцем и ещё кучу всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanted a new cup and saucer, lots of other things.

Возьми кофейник в одну руку, а чашку с блюдцем в другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick up the coffeepot with one hand and the cup and saucer with the other.

Должно быть, кто-то из нас с Митчеллом унес чашку с блюдцем без ложки и в спешке не заметил этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitchell or I must have taken the cup and saucer along that way - as I say, one does sometimes, what with the hurry and all.

Первая чашка ставится в центр, остальные вокруг неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First cup goes in the center. The others form a circle around it.

Что чашка кофе Империал - это единственный правильный способ завершить трапезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That a cup of Imperial Coffee is the only proper way to finish a meal.

У меня она не будет нуждаться ни в чем: найдется для нее и чашка кофе, и рюмочка вина!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she shall be in want of nothing; she shall have her coffee and her drop of brandy!

Рядом с кроватью на столике стоял поднос с остатками завтрака - бокал с недопитым апельсиновым соком, пустая кофейная чашка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A breakfast tray with the remains of orange juice and coffee on it was on a table beside her.

А когда я вернусь... это будет обыкновенная чашка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I return... they'll just be ordinary cups

Другой пример дизайна C2C-одноразовая чашка, бутылка или обертка, полностью изготовленные из биологических материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of C2C design is a disposable cup, bottle, or wrapper made entirely out of biological materials.

Говорят также, что он положил хлеб с маслом в заварочный чайник, выпил это варево и объявил, что это самая худшая чашка чая, которую он когда-либо пил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also said to have put bread and butter into a teapot, drunk the concoction, and declared it to be the worst cup of tea he ever had.

Песок вибрирует, чтобы уплотнить песок, и в Коупе образуется росток и разливочная чашка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sand is vibrated to compact the sand and a sprue and pouring cup are formed in the cope.

Четырнадцать-двадцать чашек такого кофе без кофеина содержали бы столько же кофеина, сколько одна чашка обычного кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourteen to twenty cups of such decaffeinated coffee would contain as much caffeine as one cup of regular coffee.

В Кургане № 5 были найдены игровые принадлежности, маленькие железные ножницы, чашка и шкатулка из слоновой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mound 5 were found gaming-pieces, small iron shears, a cup, and an ivory box.

Человеческие жертвоприношения, вероятно, сначала были усыплены или отравлены, о чем свидетельствует чашка для питья возле каждого тела, затем яма была замурована и засыпана землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human sacrifices were probably first drugged or poisoned, as evidenced by a drinking cup near each body, then the pit was immured, and covered with earth.

Эспрессо всегда подается с блюдцем и ложкой демитассе, а иногда с бесплатным шоколадом в упаковке и небольшим стаканом воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The espresso is always served with a saucer and demitasse spoon, and sometimes with a complimentary wrapped chocolate and a small glass of water.

Кофейная чашка и пончик - это топологические Торы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coffee cup and a doughnut are both topological tori.

Одна чашка цельной пахты содержит 152 калории и 8,1 грамма общего жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cup of whole buttermilk contains 152 calories and 8.1 grams of total fat.

Чайная чашка во многом напоминает мобильный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A teacup, 'in many respects' resembles a mobile phone.

Чаша Пифагора выглядит как обычная чашка для питья, за исключением того, что чаша имеет центральную колонку в ней, придавая ей форму сковороды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Pythagorean cup looks like a normal drinking cup, except that the bowl has a central column in it, giving it a shape like a Bundt pan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чашка с блюдцем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чашка с блюдцем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чашка, с, блюдцем . Также, к фразе «чашка с блюдцем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information