Числиться пропавшим без вести - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
числиться среди - number among
числиться в списке - be listed
числиться в штате - be on the staff
Синонимы к числиться: значиться, насчитываться, иметься, считаться, записываться, писаться, быть известным, слыть, почитаться, пользоваться репутацией
Значение числиться: Считаться в каком-н. положении, состоянии.
имя существительное: abyss, abysm, precipice, gulf, chasm, deep, profundity, profoundness, wall of partition
глагол: lose
словосочетание: go to the bad, go to pieces
пропасть зря - go to waste
не даст пропасть - will not be lost
не дать пропасть - not give the abyss
не даёт пропасть - It does not give the abyss
ни за грош (пропасть, погибнуть и т. п.) - for nothing (chasm die and m. n.)
глубокая пропасть - deep chasm
социальная пропасть - social chasm
покатиться в пропасть - plunge into abyss
пропасть народу - lots of people
цифровая пропасть - digital divide
Синонимы к пропасть: много, большое число, леса, армия, умерший, ведущий безнравственную, мор, масса, множество
Значение пропасть: Крутой и глубокий обрыв, бездна.
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без страха - no fear
без споров - without dispute
форма для офсетной печати без увлажнения - waterless offset plate
двигатель без наддува - normally aspirated engine
не без - not without
без четверти пять утра - at a quarter to five a.m.
и без того, чтобы - without that
делитель мощности без потерь - lossless power divider
обыкновенная акция без права голоса - non-voting common share
пенсионная схема без взноса - non-contributary pension scheme
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
бог весть - God knows
благая весть - good news
добрая весть - good news
бог знает; бог весть - God knows; god knows
не бог весть как - not much like
не бог весть какой - not great
не весть что - not the news that
новая весть - new news
радостная весть - glad tidings
тяжёлая весть - bad news
Синонимы к весть: сведение, известие, слух, сообщение, новость, Евангелие, повестка, ведомость, уведомление, извещение
Антонимы к весть: секрет
Значение весть: Известие, сообщение.
Вы все отправитесь в Эль-Пасо и выясните, что произошло с пропавшими агентами. |
You'll all head to El Paso and find out what happened to the missing agents. |
Потому что пропавшие без вести Дпдианцы, скорее всего, ушли добровольно. |
Because missing WPdians probably left voluntarily. |
Собрать статистические данные о пропавших детях в этом году? |
Get some statistics on the number of missing children cases this year? |
Seven other clippings, all missing people disappeared this year. |
|
Разбитая машина, 2 пропавших. |
Wrecked car, two missing people. |
And lots of families for missing people. |
|
Две пустые квартиры могут быть совпадением, но пропавшие ковры наводят на мысль о почерке. |
Two abandoned apartments could be a coincidence, but the missing rug makes it a pattern. |
I'll check databases, missing persons. |
|
Соедините меня с отделом розыска пропавших без вести полиции Восточного Мидленда. |
Can you put me through to Missing Persons at the East Midlands Constabulary? |
The problems of the world consist of more than finding your missing boyfriend. |
|
Нападение невидимой силы на Тэлмеджа, пропавшие улики, одержимый шар, даже убийство Уилла. |
The attack on Talmadge by an unseen force, the missing evidence, the haunted cue ball, even Will's murder. |
Расселл запустил услугу по поиску пропавших ювелирных изделий. |
Russell runs our new jewellery retrieval service. |
How the hell do you know about that missing ship? |
|
На данный момент, я нашел пять случаев пропавших без вести женщин. |
So far, I've found five instances of women unaccounted for. |
There's two of my men unaccounted for out there and it's where the worst of the fighting was, so I figure they'll be out there someplace. |
|
Однажды Рипли Гивнс поехал верхом на ранчо Два Вяза справиться о пропавших однолетках. |
One day Ripley Givens rode over to the Double Elm Ranch to inquire about a bunch of strayed yearlings. |
Я посмотрел записи по пропавшим детям, схожим по виктимологии с Дэниелом и Тайлером, за последние 10 лет, и я думаю, что неизвестный похитил 12 жертв. |
I went back 10 years, matching reports of missing children with Daniel and Tyler's victimology, and in my estimation, this unsub may have taken 12 victims. |
Он был солдатом Британской армии, пропавшим без вести в Афганистане. |
He was British Armed Forces, KIA'd in Afghanistan. |
Это офис пропавших писем из почтового сервиса Соединенных Штатов. |
This is the dead letter office from the United States postal service. |
Мне нужны те, что связаны с пропавшими чертежами, чтобы узнать, что было украдено. |
I need the ones that correspond to these missing blueprints so I can see what was stolen. |
Я занялся делом пропавших людей, о котором никто не говорит. |
I found a stack of missing persons cases, that know one's talking about. |
Как я мечтал когда-нибудь услышать историю про пропавший дверной коврик. |
Oh, I do so hope to someday hear the story of the missing welcome mat. |
Жертвы нет в списках пропавших и паспортного контроля. |
There's no match for the victim in Missing Persons or Passport Control. |
ФБР нашло пропавший поезд, с Халбеком, его командой и с образцами. |
The FBI found that missing train, along with Halbeck and his team and the CDC samples. |
Но это не значит, что мы можем просто проигнорировать кучу пропавших девушек. |
But that doesn't mean we can just ignore a bunch of missing girls. |
I was hoping you could help us locate the companies we lost track of. |
|
Но у меня пока не разрешилась проблема с пропавшим челноком, так что я могу пропустить молитвенное собрание. |
But I do have an ongoing situation with a missing shuttle so I will have to skip the prayer meeting. |
Он прекрасно знает, что шериф начала разыскивать пропавших нелегалов. |
He's well aware that the sheriff has started looking into the missing illegal immigrants. |
Залез в Национальную базу данных по детям, сравнил отпечатки с разукрашенного тела Итана, семь из них принадлежат пропавшим детям. |
I searched the National Child Identification Program, and of the prints we lifted from the finger paint on Ethan's body, seven of them belong to that group of missing children. |
Но поиск пропавших обнаружил использование банковской карты Малькольма Уорда в банкомате здесь, на Манхэттане. |
But missing persons discovered a little activity on Malcolm ward's bank card at an atm right here in Manhattan. |
Изобретатель-миллиардер был объявлен пропавшим без вести в пятницу вечером и теперь подозревается, что он умер во взрыве. |
'The billionaire inventor was reported missing on Friday evening 'and is now feared to have died in the blast. |
Мы должны проверить молодых женщин, пропавших за последние 10 лет. |
We have to check women who've gone missing in the last decade. |
Некоторые пропавшие рассказывали, что когда они потерялись, ими руководило некое видение. |
Some fugitives said they were guided by an apparition when they felt lost. |
The assist I gave you with the missing persons problem. |
|
Сержант морской пехоты Николас Броуди, пропавший без вести в начале 2003 и считавшийся погибшим... до этого момента |
Marine Sergeant Nicholas Brody, MIA since early 2003 and presumed dead... until now. |
А это значит - он кратчайший путь к тому, чтобы найти пропавших морпехов. |
That means he's the fastest route to finding those missing marines. |
По состоянию на 2010 год хорватское правительство искало информацию о 1 997 лицах, пропавших без вести после войны. |
As of 2010, the Croatian government was seeking information on 1,997 persons missing since the war. |
Ранее предполагалось, что пропавшие метопы были уничтожены во время взрыва Морозини в Парфеноне в 1687 году. |
It was previously presumed that the missing metopes were destroyed during the Morosini explosion of the Parthenon in 1687. |
Всего Всеволод потерял 303 человека убитыми, ранеными и пропавшими без вести. |
In all, Vsevolod had lost 303 killed, wounded and missing. |
Девять человек были также ранены, и один человек был объявлен пропавшим без вести. |
Nine people there were also injured and one person was reported missing. |
Еще 142 человека считались пропавшими без вести по состоянию на 4 ноября, более 252 получили тяжелые ранения. |
142 others were also deemed missing as of November 4, with over 252 severe injuries. |
После приземления пассажиры и члены экипажа были доставлены на берег спасательными шлюпками и вертолетами или доплыли до острова, оставив около 40 человек пропавшими без вести. |
After the grounding, passengers and crew were taken ashore from the ship by lifeboats and helicopters or swam to the island, leaving about 40 people missing. |
К январю 1917 года число погибших, раненых и пропавших без вести достигло почти шести миллионов человек. |
Nearly six million casualties—dead, wounded and missing—had been accrued by January 1917. |
The hidden room and the missing money are found. |
|
Бак утверждал, что до 500 000 пропавших без вести заключенных находились в советских лагерях. |
Bacque claimed that up to 500,000 of the missing prisoners were in Soviet camps. |
Три человека погибли в результате оползней, вызванных землетрясением 29 октября, еще шесть человек числятся пропавшими без вести. |
Three fatalities were caused by landslides triggered by the October 29 shock with a further six people reported missing. |
Два человека погибли в результате оползней, вызванных землетрясением 31 октября, еще пять человек числятся пропавшими без вести. |
Two fatalities were caused by landslides triggered by the October 31 shock, with a further five people reported missing. |
По состоянию на 11 апреля число погибших составляло 113 человек, многие из которых до сих пор числятся пропавшими без вести. |
As of April 11, the death toll stood at 113 with many still missing. |
18 декабря 2015 года коуч и его мать были объявлены пропавшими без вести и не были найдены после того, как им не удалось связаться с офицером службы пробации коуча. |
On December 18, 2015, Couch and his mother were reported as missing, and as having not been reached after failing to make contact with Couch's probation officer. |
Эта фраза была придумана в 1998 году во время всенощного бдения в террас, Британская Колумбия, в честь четырех убитых и двух пропавших без вести женщин. |
The phrase was coined in 1998 during a vigil held in Terrace, British Columbia for four murdered and two missing women. |
Немецкие потери составили 676 солдат убитыми в бою, 76 пропавшими без вести и 689 умершими от болезней. |
The German losses were 676 soldiers killed in combat, 76 missing, and 689 dead from disease. |
Драгоценности Марии Антуанетты, пропавшие без вести, за исключением экспонатов из музейных коллекций, возможно, были спрятаны на острове. |
Marie Antoinette's jewels, missing except for specimens in museum collections, may have been hidden on the island. |
27 мая трое его друзей вошли в его квартиру. 29 мая он был объявлен в полицию пропавшим без вести. |
Three of his friends went into his apartment on May 27. He was reported missing to police on May 29. |
В документе сообщалось о потерях личного состава: 2940 убитых в бою, 3510 раненых в бою и 1157 пропавших без вести в бою. |
The document reported personnel casualties as 2,940 killed in action, 3,510 wounded in action, and 1,157 missing in action. |
Батальон потерял 2 офицера убитыми и 7 ранеными, 35 ОРС убитыми или умершими от ран, 6 пропавшими без вести и 132 ранеными. |
The battalion had lost 2 officers killed and 7 wounded, 35 ORs killed or died of wounds, 6 missing and 132 wounded. |
Когда они не смогли найти пропавших людей, Такер присоединился к братьям в гавани Отаго и вернулся с ней в Сидней 14 июля 1810 года. |
When they failed to find the missing men, Tucker rejoined Brothers at Otago Harbour and returned with her to Sydney on 14 July 1810. |
Экстрасенс Жерар Круазе, который был замешан в ряде известных дел о пропавших без вести лицах, также оказался вовлечен в это дело. |
Psychic Gerard Croiset, who was involved in a number of famous missing person cases, also became involved. |
Среди погибших было одиннадцать солдат и один капитан, а также два солдата были ранены, причем один из них числится пропавшим без вести. |
The example I gave had to do with Beethoven's cello sonatas, where the article itself covered only Nos. |
19 июня Налоговое управление сообщило, что поврежденный жесткий диск, содержащий пропавшие письма Лернера, был удален более чем за два года до этого. |
On June 19, the IRS said that the damaged hard drive containing Lerner's missing emails had been disposed of more than two years prior. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «числиться пропавшим без вести».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «числиться пропавшим без вести» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: числиться, пропавшим, без, вести . Также, к фразе «числиться пропавшим без вести» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.