Чрезмерно порядочный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чрезмерно порядочный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
excessively deferential
Translate
чрезмерно порядочный -

- чрезмерно [наречие]

наречие: excessively, overly, overmuch, over, unduly, prohibitive, beyond measure, outrageously, exorbitantly, profusely

словосочетание: to a fault, out of measure

- порядочный

имя прилагательное: decent, respectable, fair, sportsmanlike, clean-living

  • порядочный человек - honest man

  • Синонимы к порядочный: приличный, порядочный, добропорядочный, пристойный, благовидный, подобающий, честный, почтенный, простодушный, обывательский

    Значение порядочный: Честный, соответствующий принятым правилам поведения..



Прежде всего английские бизнесмены известны во всем мире своей честностью и порядочностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all English businessmen are well known all over the world for their honesty and decency.

Порядочного труда стоило нам вернуть его домой и водворить в обитую войлоком комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was with very considerable difficulty that they got him back to the house and put him in the padded room.

Джоди, когда ты пытался привлечь меня к интимным отношениям с тремя твоими друзьями, это очень чрезмерно расстроило меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jody, when you tried to get me to be intimate with three of your friends, it made me feel sad and overextended.

В этот столетний юбилей одного из величайших бедствий в истории человечества, давайте следовать трагедию не фарсом или большими трагедиями, а триумфом сотрудничества и порядочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this hundredth anniversary of one of the greatest disasters of human history, let us follow tragedy not by farce or more tragedy, but by the triumph of cooperation and decency.

Это связано с тем, что эти моралисты предостерегали от чрезмерности во всем — еде, сексе, охоте, танцах и даже в покаянии и религиозной приверженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was because such moralists warned against excess in anything - eating, sex, hunting, dancing or even penance and religious devotion.

Таким образом, хотя общий объем денежной массы Китая кажется чрезмерным, соотношение М2 к ВВП сегодня составляет около 190%. Реальная денежная база, на самом деле, оказывается гораздо меньше, чем кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, although China’s total money supply seems excessive, with the M2-to-GDP ratio now at about 190%, the real monetary base is actually much smaller than it appears.

Все остальное трудно запомнить, и дизайнеры интерфейсов не рекомендуют разработчикам чрезмерно увеличивать количество жестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others are hard to remember, and interface designers advise developers against over-gesturizing.

Поворот к Азии мог также стать чрезмерно «милитаризованным», и вместо сдерживания Китая привести к прямой конфронтации с Пекином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pivot could also be excessively “militarized” and, instead of deterring China, trigger a direct confrontation with Beijing.

Порядочный человек не может долго выдержать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No decent man can withstand it for long.

Ты поставила под сомнение это дело и порядочность моего офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have jeopardized this case and the integrity of my office.

1000 смертей в год из-за чрезмерно высокой температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1,000 deaths a year due to excessive temperatures.

Лампа в этой духовке чрезмерно яркая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the lightbulb in this oven is ridiculously bright.

Айседор Плейто, в общем порядочный сноб, считал себя поклонником Генри Джорджа и одновременно - столь бескорыстного утописта, как Роберт Оуэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an admirer of Henry George and of so altruistic a programme as that of Robert Owen, and, also, in his way, a social snob.

Порядочного парня,как этот, никто бы не заподозрил в побеге, так что мы помогли ему,он помог нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clean-cut kid like that, no one's gonna suspect him of running, so we helped him, he helped us.

Он претворяется покорным слугой, порядочностью прикрывается. Его слова лицемерны, его поступки обманчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appears to be a humble servant, yet his righteousness is but an act, his talk is double talk, his deeds are deceiving.

Порядочная доля страдания и муки - чувствовал он - изжита им до конца за последнее время; до отчаяния, до смерти чуть не довела его та жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had now, so he felt, in these recent times and days, completely tasted and spit out, devoured up to the point of desperation and death, a piece of suffering, a piece of misery.

В особенности, вашу чрезмерную реакцию на мелкий проступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly, your over-the-top reaction to a minor infraction.

Порядочность для неудачников и мечтателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sportsmanship is for losers and wanna-bes.

Ни один порядочный человек на Юге никогда уже не будет иметь право голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice people in the South would never have the vote again.

К чёрту порядочность, к чертям собачьим чувства другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To hell with decency, to hell with the other fellow's feelings?

Она выступала как порядочная женщина, верящая в закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has come forward as a woman of her word who has faith in the law.

У Лидгейта перехватило дыхание. Он впервые за последнее время говорил с человеком, не усомнившимся в его порядочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first assurance of belief in him that had fallen on Lydgate's ears. He drew a deep breath, and said,

Бесчестность Поттера и его презрение к порядочности - это издевка над должностью, которую он занимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Potter's dishonest nature and contempt for common decency makes a mockery of the position he represents.

Нет никаких сомнений в том, что эта фройлен, которая представлена суду, пересекла границы порядочности и сделала это по рекомендации обвиняемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be no doubt that this girl, who has impressed this court, would not have crossed the boundaries of common decency had she not been encouraged to do so by the defendant.

Мистер Сент-Джон зашел лишь раз; взглянув на меня, он сказал, что мое состояние - это болезненная реакция после длительной и чрезмерной усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. St. John came but once: he looked at me, and said my state of lethargy was the result of reaction from excessive and protracted fatigue.

И тогда, если девушка почувствует себя усталой или захочет выйти замуж за порядочного человека, в ее распоряжении всегда будет небольшой, но верный капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, if a girl feels herself tired, or wants to marry a respectable man, there will always be at her disposal not a large, but a sure capital.

Но я всегда планировал оказаться в ее фирме и отплатить ей, принеся этой фирме чрезмерный доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I always planned on ending up at her firm and paying her back by earning that firm outrageous settlements.

Миссис Браун против игры в крикет, потому что Лора сказала ей, что быть мужчиной - это не для честной и пор... порядочной христианки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Brown is against playing cricket because Laura told her that being a man ain't what a Christian woman of honesty and inte... integrity should be.

Это - единственное, что мне не нравится. Впрочем, я считаю ее вполне порядочной девушкой во всех отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the only drawback which we have found to her, but we believe her to be a thoroughly good girl in every way.

Знаю достаточно, чтобы желать и впредь быть легковесным, - заявил Ленц. - Порядочные люди уважают это самое Ничто, Фердинанд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough to be content to remain a lightweight, declared Lenz. Decent people show a proper respect for Nothing.

В августе 2007 года Morgan Stanley был оштрафован на $ 1,5 млн и выплатил $4,6 млн в качестве компенсации клиентам, связанным с чрезмерными наценками в 2800 сделках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2007, Morgan Stanley was fined $1.5 million and paid $4.6 million in restitution to customers related to excessive mark-ups in 2,800 transactions.

В докладе также отмечается, что чрезмерное использование одиночного заключения является одним из факторов высокого уровня попыток самоубийства среди цветных трансгендеров в тюремной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also links the over-use of solitary confinement as a factor in the high rate of suicide attempts by transgender people of color within the prison system.

В настоящее время проводятся исследования, чтобы определить, существует ли связь между церебральной амилоидной ангиопатией и приемом чрезмерного количества алюминия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research is currently being conducted to determine if there is a link between cerebral amyloid angiopathy and ingestion of excessive quantities of aluminium.

Диссеминированное внутрисосудистое свертывание крови, чрезмерная активация свертывания крови, может затруднить приток крови к органам и парадоксально увеличить риск кровотечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disseminated intravascular coagulation, the excessive activation of blood clotting, may obstruct blood flow to organs and paradoxically increase the bleeding risk.

Для противников закона Статья 404 в результате этой озабоченности стала символом драматического чрезмерного регулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For opponents of the Act, section 404 had, as a result of this concern, become a symbol of dramatic over-regulation.

Самым крупным водоемом, производящим устриц в Соединенных Штатах, является Чесапикский залив, хотя его количество сократилось из-за чрезмерного вылова рыбы и загрязнения окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest oyster-producing body of water in the United States is Chesapeake Bay, although these beds have decreased in number due to overfishing and pollution.

Точно так же журналист Тим Гилл выразил беспокойство по поводу чрезмерного неприятия риска родителями и теми, кто несет ответственность за детей, в своей книге No Fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the journalist Tim Gill has expressed concern about excessive risk aversion by parents and those responsible for children in his book No Fear.

Чрезмерное напряжение сухожилия может повредить его коллагеновые волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive strain on a tendon can damage its collagen fibers.

Основная функция состоит в том, чтобы действовать как сосуды под давлением, предотвращая чрезмерное расширение ячейки при поступлении воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major function is to act as pressure vessels, preventing over-expansion of the cell when water enters.

Не придавайте чрезмерного веса одной части изделия за счет других частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not put undue weight into one part of an article at the cost of other parts.

Флумазенил помогает пациентам, которые становятся чрезмерно сонливыми после использования бензодиазепинов для диагностических или терапевтических процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flumazenil benefits patients who become excessively drowsy after use of benzodiazepines for either diagnostic or therapeutic procedures.

Расширяющиеся пули и другие варианты наконечника могут увеличить трение пули через мягкие ткани и остановить чрезмерное проникновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expanding bullets and other tip variations can increase the friction of the bullet through soft tissue and stop over-penetration.

Он чувствовал, что орлы уже были чрезмерно использованы в качестве сюжетного устройства, и в других местах их критиковали как deus ex machina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt that the eagles had already been overused as a plot device and they have elsewhere been critiqued as a deus ex machina.

Было высказано предположение, что из-за бедности и чрезмерной эксплуатации сельских районов экологические ресурсы следует рассматривать как важные экономические активы, называемые природным капиталом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that because of rural poverty and overexploitation, environmental resources should be treated as important economic assets, called natural capital.

Чрезмерное увеличение веса может сделать потерю веса после беременности трудной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive weight gain can make losing weight after the pregnancy difficult.

Рецензенты Electronic Gaming Monthly описывали его как чрезмерно раздутый с незначительными улучшениями по сравнению с версией Genesis и жаловались на отставание во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reviewers of Electronic Gaming Monthly described it as over-hyped with only minor improvements over the Genesis version, and complained of the lag times.

Чрезмерная обрезка не приводит к уменьшению количества плодов и их качества у всех растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overpruning is none to reduce the ammount of fruit and its quality in all plants.

Его уважали и восхищались им во всей колонии за честность, трудолюбие, аккуратность, стойкость и порядочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was respected and admired across the colony for his honesty, diligence, accuracy, fortitude, and propriety.

Статья 230 закона о порядочности сообщений предусматривает защиту от любой ответственности в результате публикации, предоставленной другой стороной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 230 of the Communications Decency Act gives protection from any liability as a result from the publication provided by another party.

Уберите всю эту чрезмерно раздутую полемику сейчас и сохраните простые факты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remove all this over-inflated controversy now and keep the simple facts!

Однако это не устранит горячие точки или чрезмерное выбегание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However it will not eliminate hot spots or excessive run out.

Чтобы избежать чрезмерной зависимости от Sears, Upton начал продавать стиральную машину под своим собственным брендом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid becoming over-reliant on Sears, Upton began marketing a washer under their own brand name.

Одной из причин этого был чрезмерный потребительский спрос, поскольку цены на продовольствие оставались искусственно низкими, а доходы населения за последние 20 лет утроились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for this was excessive consumer demand as food prices remained artificially low while incomes had trebled over the last 20 years.

HIF-1 чрезмерно экспрессируется при многих видах рака человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HIF-1 is overexpressed in many human cancers.

Однако усилия Филлипса потерпели неудачу, потому что использованное им решение было чрезмерно гипертоническим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Phillips' efforts failed because the solution he used was excessively hypertonic.

В большинстве мест послевоенный голод на Украине начался в 1945 году с навязывания советами чрезмерной политики сбора зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most places the post WW2 famine in Ukraine started in 1945 with the imposition of excessive grain collection policies by the Soviets.

Кроме того, я вижу проблему чрезмерного веса в очень длинном разделе о геях и СПИДе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, I see an undue weight problem with the very long section on Gays and Aids.

Большинство чрезмерных травм со временем утихают, но могут вспыхнуть, если деятельность быстро возобновится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most overuse injuries subside with time but can flare up if the activities are quickly resumed.

В отличие от SOAP, JSON-RPC чрезмерно упрощен и в основном туннелирует пары ключ/значение в стиле HTTP GET внутри строки запроса с помощью JSON.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to SOAP, JSON-RPC is overly simplistic and basically tunnels HTTP GET-style key/value pairs within a query string using JSON.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чрезмерно порядочный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чрезмерно порядочный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чрезмерно, порядочный . Также, к фразе «чрезмерно порядочный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information