Чтобы способствовать снижению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чтобы понять - to understand
чтобы не сказать больше - to say the least
чтобы учить - to teach
чтобы называть - to call
чтобы ловить - to catch
для того чтобы избежать - in order to avoid
чтобы расследовать - to investigate
чтобы догнать - to catch up
чтобы подобрать - to pick up
более эффективные способы, чтобы получить - better ways to get
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
глагол: contribute, conduce, promote, further, help, aid, facilitate, support, serve, make for
кажется, способствует - seem conducive
в значительной степени способствовало - has largely contributed to
он способствовал - he facilitated
способствовала повышению - has helped raise
один из основных факторов, способствующих - one of the major factors contributing
люди, способствующие - people contributing
способствовать общему пониманию - foster a common understanding
способствовать внедрению изобретения - promote an invention
способствует все права человека - promotes all human rights
способствовать подписанию - facilitate the signature
Синонимы к способствовать: содействовать, способствовать, благоприятствовать, покровительствовать, протежировать, вносить, поощрять, продвигать, поддерживать, помогать
Антонимы к способствовать: позволять, сопротивляться, предотвращать, увеличивать, препятствовать, позволять, препятствовать, усугублять
Значение способствовать: Оказывать помощь, содействовать.
снижение численности - decline in number
способ снижения шума - noise abatement technique
другое снижение - other decreases
имеет важное значение для снижения - is essential to reduce
и резкое снижение - slump over
Снижение воды - reduction of water
материал снижение - material decrease
снижение pH - ph decrease
снижение стигмы - reduced stigma
снижение потребности в - decreased need for
Помимо прочего, это может способствовать повышению энергоэффективности транспорта и гостиничного бизнеса, снижению рисков для здоровья и повышению привлекательности отдельных туристических направлений. |
This can lead, among others, to energy-efficiency gains in transport and accommodation, fewer health risks or the upgrading of the attractiveness of a destination. |
В 2004 году более медленное снижение добычи на газовых месторождениях Гуго-тона и увеличение добычи метана в угольных пластах способствовали общему снижению этого показателя. |
In 2004, slower declines in the Hugoton gas fields and increased coalbed methane production contributed to a smaller overall decline. |
Воздух, которым мы дышим, воду, которую мы пьем, земля, где мы выращиваем нашу пищу, и даже возрастающий шум, который мы слышем каждый день, все это способствует проблемам со здоровьем и снижению качества жизни. |
The air we breath, the water we drink, the ground where we grow our food, and even the increasing noise we hear every day, that`s all contribute to health problems and a lower quality of life. |
Эти усилия, возможно, способствовали тому, что злоупотребление ингаляторами имеет тенденцию к снижению в течение 10 лет по некоторым показателям. |
These efforts may have contributed to inhalant abuse being on a 10 year downward trend according to some indicators. |
Он способствовал снижению уровня контрабанды, причем отмечались многочисленные случаи конфискации незаконных алмазов, которые в противном случае оказались бы на мировых рынках. |
It has clamped down on smuggling, with numerous cases of the seizure of illicit diamonds which would otherwise have ended up on world markets. |
Существует несколько факторов, способствующих быстрому снижению числа сообщений о множественном расстройстве личности/диссоциативном расстройстве идентичности. |
There were several contributing factors to the rapid decline of reports of multiple personality disorder/dissociative identity disorder. |
Снижению рисков способствовало адаптированное к ситуации решение о заключении с одним поставщиком сразу нескольких договоров. |
The tailored multi-contract vendor solution helped mitigate risks. |
Сиалирование может также способствовать нарушению прикрепления нейтрофилов и фагоцитоза клетками иммунной системы, а также снижению окислительного взрыва. |
Sialylation may also contribute to hindered neutrophil attachment and phagocytosis by immune system cells as well as a reduced oxidative burst. |
Неправильная посадка, износ устройства и плохое уплотнение головки-все это способствует снижению производительности устройства. |
Improper fit, device deterioration, and a poor seal with the head all contribute to reduced device performance. |
Присутствие объективных свидетелей могло бы способствовать снижению уровня насилия и помочь обеим сторонам предпринять необходимые шаги для прекращения конфронтации. |
The presence of objective witnesses could serve to calm the violence and help both sides take the necessary steps back from confrontation. |
Хотя A. fulica резко сократилась на Гавайях, есть сомнения в том, насколько E. septemlineata способствовала этому снижению. |
Although A. fulica has declined sharply in Hawaii, there are doubts about how much E. septemlineata contributed to this decline. |
Хроническая боль может способствовать снижению физической активности из-за страха обострения боли, что часто приводит к увеличению веса. |
Chronic pain may contribute to decreased physical activity due to fear of exacerbating pain, often resulting in weight gain. |
Регулярное расписание сна может способствовать снижению веса. |
A regular sleep schedule can contribute to weight loss. |
Это снижение распространенности недостаточного веса способствовало снижению смертности детей в возрасте до 5 лет с 49 до 31 из 1000. |
This reduction of underweight prevalence has aided in the lowering of the under 5 mortality rate from 49 to 31 of 1000. |
Боковое кручение никак не способствует снижению мяча, и поэтому он после удара очень часто просто летит выше перекладины. |
Sidespin does nothing to bring the ball down, which is why so many free kicks of this type are simply ballooned over the crossbar. |
Подобные меры в сочетании с усилиями по повышению продуктивности сельского хозяйства в развивающихся странах будут способствовать снижению давления на природные ресурсы. |
Such measures, combined with efforts to raise agricultural productivity in developing countries, will contribute to relieving pressure on natural resources. |
Мцт также рассматриваются как способствующие окислению жиров и снижению потребления пищи. |
MCTs are also seen as promoting fat oxidation and reduced food intake. |
Снижению уровня выбросов загрязняющих веществ и СО2 будут способствовать и другие новые чистые технологии, например транспортные средства, работающие на водороде и топливных элементах. |
Other new clean technologies such as hydrogen and fuel cell vehicles will contribute to the reduction of pollutants and CO2 emissions. |
Таким образом, эти попытки способствуют снижению глобального потепления, а также спроса на энергию. |
Thus, these attempts enhance reducing of global warming as well as of energy demand. |
Полученные результаты свидетельствуют о том, что данная программа способствовала снижению потребления медикаментов в сочетании с уменьшением поведенческих и физиологических симптомов деменции. |
The results suggest that this program helped reduce medicine use, in combination with the reduction of and behavioral and physiological symptoms of dementia. |
Форма 696 была обвинена в том, что способствовала снижению популярности грязи, испытанной в конце 2000-х годов. |
Form 696 has been blamed for contributing to the decline in popularity grime experienced during the late 2000s. |
Какими бы ни были фактические показатели, распространенность ВИЧ/СПИДа способствовала снижению ожидаемой продолжительности жизни с начала 1990-х годов. |
Whatever the actual rate, the prevalence of HIV/AIDS has contributed to falling life expectancy since the early 1990s. |
Эта программа не только не способствовала повышению производительности сельского хозяйства, но и привела к снижению производства продовольствия. |
Far from benefiting agricultural productivity, the program caused a decline in food production. |
В своем романе Маммонар он предположил, что христианство-это религия, которая благоприятствует богатым и способствует снижению стандартов. |
In his novel, Mammonart, he suggested that Christianity was a religion that favored the rich and promoted a drop of standards. |
Отсутствие оборудования для детских площадок, опасные дороги и небезопасные районы-все это факторы, способствующие снижению уровня физической активности. |
Lack of playground equipment, dangerous roads, and unsafe neighbourhoods are all factors that contribute to a lower level of physical activity. |
Структурные изменения, эволюция потребительского спроса и снижение цен на сельскохозяйственную продукцию способствовали этому снижению. |
Structural changes, developments in consumer behaviour and falling prices of agricultural produce have all contributed to this trend. |
Потребление заменителей жиров может способствовать снижению общего потребления жиров и калорий из пищевых продуктов. |
Consumption of fat substitutes can assist in lowering total overall fat and calorie intake from foods. |
Оттепель между Ираном и Западом будет способствовать снижению цены на нефть, к тому же, если Иран станет значимым поставщиком газа в Евросоюз, Россия потеряет часть доходов. |
A thaw between Iran and the West stands to increase the downward pressure on the price of oil, in addition to any lost revenue if Iran becomes a significant gas supplier to Europe. |
Эти данные подтверждают применение флутамида в более низких дозах при гирсутизме без потери эффективности, что может способствовать снижению риска гепатотоксичности. |
These findings support the use of flutamide at lower doses for hirsutism without loss of effectiveness, which may help to lower the risk of hepatotoxicity. |
Компания владеет одной милей железной дороги в Чико для использования в интермодальных грузовых перевозках, что способствует снижению углеродного следа пивоварни. |
The company owns one mile of railway in Chico for use in intermodal freight transport, which aids in reducing the brewery's carbon footprint. |
Снижение эйджизма и сексизма будет способствовать улучшению отношений между врачом и пациентом и снижению стереотипов эйджизма в индустрии здравоохранения. |
Reducing ageism and sexism would promote improved doctor-patient relationships and reduce ageist stereotypes in the healthcare industry. |
Это способствовало дальнейшему снижению южнокорейских акций, так как фондовые рынки уже были медвежьими в ноябре. |
That contributed to a further decline in South Korean shares since stock markets were already bearish in November. |
«Дезинфляционное давление на рынке труда, вероятно, будет способствовать снижению базовой инфляции ИПЦ и, следовательно, позволит снизить процентные ставки на более длительный период. |
“The disinflationary pressure in the labor market will likely contribute to low core CPI inflation and hence allow lower interest rates for longer. |
Такие условия в значительной степени способствуют снижению рождаемости в России и общему ухудшению состояния семьи. |
Such conditions contribute heavily to Russia's declining birthrate and the general deterioration of the family. |
В результате Недосыпание с течением времени может способствовать увеличению потребления калорий и снижению самоконтроля над тягой к пище, что приводит к увеличению веса. |
As a result, sleep deprivation over time may contribute to increased caloric intake and decreased self-control over food cravings, leading to weight gain. |
Люди, которые способствовали этому снижению, осуществляя эффективный контроль за здоровьем, поставляя чистую воду или иммунизируя детей против кори, остаются в значительной степени неизвестными. |
The people who contributed to this drop by delivering effective basic health care, building a supply of safe water, or immunizing children against measles remain largely unknown. |
Во-первых, эта система способствует снижению рисков, связанных с хранением национальных запасов стрелкового оружия, легких вооружений и боеприпасов, и позволяет избегать несчастных случаев и обеспечивать нераспространение. |
Firstly, it serves to reduce the risks related to keeping a national stockpile of small arms and light weapons and ammunition, avoiding accidents and securing against proliferation. |
Чрезмерное употребление алкоголя приводит к отравлению печени, снижению уровня глутатиона и остальных компонентов, способствующих детоксикации. |
Excessive consumption of alcohol poisons the liver and depletes its supply of glutathione and other reductive detoxification agents. |
Осуществляя эти стратегии, правительства могут способствовать снижению уровня детского ожирения с помощью маркетинга продуктов питания. |
Through the implementation of these strategies, governments can contribute in decreasing the rates of childhood obesity through food marketing. |
Активный диалог — особенно между военными ведомствами — может способствовать снижению вероятности непреднамеренных столкновений или инцидентов в воздухе. |
Plenty of dialogue, especially military-to-military, can help reduce the chances of an inadvertent collision or incident in the air. |
Однако мультикультурная иммиграция способствовала резкому снижению ее относительного положения после Второй мировой войны. |
However, multicultural immigration has contributed to a steep decline in its relative position since the Second World War. |
Далее в нем говорится о том, что трансатлантические экономические санкции «уже способствовали ухудшению финансовых условий, снижению доверия и сокращению инвестиций в России». |
It went on to say the transatlantic economic penalties “have already contributed to tighter financial conditions, weaker confidence, and lower investment in Russia.” |
Естественный свет, обеспечиваемый восходом солнца, может способствовать снижению эффекта инерции сна. |
The natural light provided by the sunrise may contribute to a reduction in sleep inertia effects. |
Снижению темпов инфляции в 1998 году способствовали сокращение государственных расходов, снижение цен на импортные товары и замедление экономического роста. |
Curtailed government expenditures, lower prices of imported goods and slower economic growth resulted in the continued reduction in inflation in 1998. |
Общество психических исследований исследования медиумизма выявили много мошеннических медиумов, которые способствовали снижению интереса к физическому медиумизму. |
The Society for Psychical Research investigations into mediumship exposed many fraudulent mediums which contributed to the decline of interest in physical mediumship. |
«Это служит хорошим предзнаменованием для усиления конкурентного давления, что, вероятно, будет способствовать повышению эффективности среди российских производителей и снижению цен для российских потребителей. |
It bodes well for greater competitive pressures that are likely to generate efficiency gains amongst Russian producers and lower prices for Russian consumers. |
Внесенный в июне 2008 года законопроект о тюремной реформе будет способствовать такому снижению числа лиц, отбывающих тюремное наказание. |
The prison reform bill submitted in June 2008 would help to bring about such reduced sentencing. |
Работа при более высоких температурах способствует большему снижению патогенности дигестата. |
Operation at higher temperatures facilitates greater pathogen reduction of the digestate. |
Некоторые профилактические пасты содержат фтор, способствующий реминерализации поверхности эмали, а другие способствуют снижению чувствительности дентина. |
Some prophylactic pastes contain fluoride to aid in the remineralization of the enamel surface and others help reduce dentinal sensitivity. |
Большие глубины, более сильные течения и удаленность от берега-все это способствует снижению воздействия на окружающую среду, часто связанного с аквакультурой финских рыб. |
Greater depths, stronger currents, and distance from shore all act to reduce environmental impacts often associated with finfish aquaculture. |
Так, например, согласно оценкам, наводнения в Таиланде привели к снижению глобального промышленного производства на 2,5 процента. |
It is estimated, for example, that the floods in Thailand set back global industrial production by 2.5 per cent. |
С тех пор это образование, ориентированное на развитие способностей, стало ключевым фактором успеха Сингапура в сфере образования и привело к резкому снижению показателей отсева. |
This ability-driven education has since been a key feature behind Singapore's success in education, and was responsible for bringing drop-out rates down sharply. |
В результате повышенная выработка эндогенного мелатонина может привести к снижению уровня серотонина и вызвать депрессию. |
As a result, increased endogenous melatonin production can deplete serotonin levels and may cause depression. |
Его боевой опыт способствовал пробуждению в нем последующего пацифизма и дал ему материал для реалистического изображения ужасов войны в его более поздних работах. |
His experiences in battle helped stir his subsequent pacifism and gave him material for realistic depiction of the horrors of war in his later work. |
Углубление в 1893 году длительной депрессии привело большинство сталелитейных компаний к снижению заработной платы, аналогичному тому, что было введено в Хомстеде. |
A deepening in 1893 of the Long Depression led most steel companies to seek wage decreases similar to those imposed at Homestead. |
В последние годы его работы в этих студиях привели к некоторому снижению качества работы. |
In his last years these studio collaborations accounted for some decline in the quality of work. |
Кроме того, добровольчество в пожилом возрасте, как оказалось, ведет к снижению риска ранней смерти и пользы для психического здоровья. |
Additionally, volunteerism in the elderly has shown to lead to decreased risk of early death, and mental health benefits. |
Снижение распространенности заболевания впоследствии приводит к снижению затрат. |
Reduction in prevalence subsequently leads to reduction in costs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы способствовать снижению».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы способствовать снижению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, способствовать, снижению . Также, к фразе «чтобы способствовать снижению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.