Чтобы уничтожить этот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
с тем, чтобы - so as to
простой (чтобы посмотреть) - plain (to see)
чтобы поднимать - to lift
чтобы навсегда - so that forever
чтобы отстаивать - to defend
чтобы захватить - to capture
руки установить один из них, чтобы - set one’s hands to
9 дней, чтобы идти - 9 days to go
авеню, чтобы исследовать - avenue to explore
борт, чтобы обеспечить - board to provide
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
уничтожительный - devastating
уничтожить рабство - destroy slavery
взаимное уничтожение воюющих сторон - mutual extermination
уничтожение запасов ядерного оружия - dismantling of nuclear stockpiles
как оружие массового уничтожения - as a weapon of mass destruction
вы будете уничтожены - you will be destroyed
вы уничтожили - you destroyed
Уничтожение боеприпасов - destruction of ammunition
уничтожить границы - efface the boundaries
почти уничтожили - nearly wiped out
Синонимы к уничтожить: истребить, перевести, извести, изничтожить, аннулировать, свести к нулю, разрушить, ликвидировать, устранить, изжить
Антонимы к уничтожить: производить, восстанавливать, строить, избавляться, создавать, создавать, генерировать, восстанавливать
этот голос - this voice
в этот критический - at this critical
в этот момент, хотя - at this point though
как я положил этот - how do i put this
Вы в этот час - you at this hour
Выбрав этот вариант - selecting this option
далее этот - onward this
этот бум - this boom
рассмотреть этот пункт повестки дня - consider this agenda item
может быть этот новый год - may this new year be
Синонимы к этот: настоящий, данный, сей, нынешний, таковой, текущий, оный, сие
Что нужно сделать, чтобы полностью уничтожить жизнь на какой-нибудь планете. Хорошая новость для тех, кто занимается поиском жизни на других планетах. |
We worked out what it would take to wipe out all life on a planet – and it's good news for alien hunters |
В конечном итоге называть что-то злым - значит взывать к моральному долгу, чтобы это уничтожить. |
After all, to call something evil is to invoke a moral duty to destroy it. |
Я буду молиться, чтобы тебя невозможно было уничтожить, - говорю тебе и это, - несмотря на то, что я ни во что не верю и мне не о чем молиться. |
I'm going to pray that you can't be destroyed - I tell you this, too - even though I believe in nothing and have nothing to pray to. |
Поэтому вполне естественно возникает вопрос — а что нужно сделать для того, чтобы уничтожить всю жизнь на какой-либо планете? |
So it’s natural to wonder what it would take to eliminate all life on a planet. |
Потому что Ким Йон-ун хочет взять Робокракера в плен, чтобы он смог использовать его робо-сердце для создания ракеты, которая уничтожит мир. |
Because Kim Jong-un wants to capture Robocracker so he can use his robotic heart to power a missile that can destroy the world. |
Военные усилия, направленные на то, чтобы уничтожить ЛРА, имели до сих пор ограниченный успех, и последняя продолжает свои опустошительные набеги. |
Military efforts to finish off the LRA have so far had limited success and its ravages continue unabated. |
Использую его, чтобы уничтожить Белоснежку. |
By using him to bring an end to Snow White. |
К счастью, у Вашингтона все еще есть время для того, чтобы провести такую атаку и уничтожить ядерный арсенал Северной Кореи. |
Fortunately, there is still time for Washington to launch such an attack to destroy North Korea’s nuclear arsenal. |
Похоже потребовалось много времени, чтобы уничтожить все следы. |
Korsak: It would take time to wipe the surfaces clean. |
Ханс Бликс будет возглавлять инспекторат ООН по вооружению, которому будут предоставлены полномочия на то, чтобы искать, найти и уничтожить оружие массового поражения Саддама Хуссейна. |
Hans Blix will head the UN arms inspectorate charged with searching for, finding, and destroying Saddam Hussein's weapons of mass destruction. |
Тогда мы сможем уничтожить эту чертову штуковину, вместо того, чтобы сражаться с ней! |
Then we can destroy it without having to fight the damned thing! |
Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц. |
I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town. |
скоро растущие настроения против ЕС и против единой валюты в Европе сольются воедино, чтобы уничтожить евро. |
sometime soon growing anti-EU and anti-common currency feeling in Europe will coalesce to kill the euro. |
«Обычная темная материя не могла бы уничтожить достаточно, чтобы произвести линию Ферми, — говорит Рэндалл, — и поэтому мы подумали: что, если она намного плотнее?». |
“Ordinary dark matter wouldn’t annihilate enough” to produce the Fermi line, Randall said, “so we thought, what if it was much denser?” |
также уничтожили все следы кожи или тканей, чтобы нельзя было взять образец. |
Kills all the clothing fiber, so we can't get a match. |
Ты просишь меня уничтожить официальный документ... с подписью судьи и моей подписью на нём... сфальсифицировать заявления и даты... чтобы выглядело так, как будто дело до сих пор открыто? |
You're asking me to destroy an official document... with mine and the judge's signature on it... and to falsify statements and dates... so it will look like the case is still open? |
Вновь оказавшись в неведении, Соединенные Штаты будут обладать достаточным запасом времени и средств, чтобы уничтожить иранскую ядерную программу даже постфактум. |
Were it caught unaware yet again, the United States would still possess the time and means to destroy Iran’s nuclear program even postbreakout. |
Чтобы возвыситься над миром, нужно уничтожить то, что делает человека рабом жизни. |
To rise above this world, you must kill off everything that enslaves you to it. |
Нужно, чтобы кто-то остался, чтобы уничтожить Окулус. |
Someone needs to be present to destroy the Oculus. |
Чтобы уничтожить — или хотя бы ограничить — военный рэкет, он предлагает. |
His solution for breaking, or at least limiting the war racket, is threefold. |
Мы уничтожили этих подонков подчистую, вплоть до кончиков ногтей, чтобы вселить ужас в души их сообщников. |
We disposed of those finks, teeth and toenails, to strike terror into their mates. |
Могут ли Россия и Америка объединить свои усилия для того, чтобы уничтожить Исламское государство? |
Can Russia and America Work Together to Crush the Islamic State? |
Я думаю, что они убивают и похищают людей, чтобы получить то, чего хотят; думаю, они ни перед чем не остановятся, чтобы уничтожить любого, кто встанет на их пути. |
I think they've engaged in murder, kidnapping to get what they want, and I think they'll stop at nothing to destroy anyone who gets in their way. |
Чтобы все уничтожить, пришлось провозиться целых три четверти часа. |
It took him three-quarters of an hour to consume everything. |
Этот стремительно распространяющийся общественный рак уничтожит семейные основы вашего общества, если вы не примите незамедлительные и эффективные меры, чтобы его пресечь... |
This is a very fast-growing social cancer that will destroy the family foundations of your society if you do not take immediate, effective action to stop it ... |
Мне необходимо особое разрешение, чтобы вернуться во времени и уничтожить этих повстанцев. |
I would like a protocol suspension to travel back to a moment when I can eradicate these resistors. |
Я мог бы купить бесперебойный источник питания, чтобы держать устройство включенным в течение многих лет, но хотел поскорее со всем этим покончить, а сделать это можно было лишь уничтожив Trezor. |
I could buy an uninterrupted power supply to keep the Trezor juiced during its years-long countdown, but I wanted this to be over, and killing the Trezor would end it. |
Каждый раз, когда я спускаюсь сюда, ты атакуешь мои нервы чтобы я утратила контроль и уничтожить мои способности к лидерству. |
Every time I come down here, you strike at my nerves so that I'll lose control and destroy my ability to lead. |
Даже одной ведьмы в Салеме достаточно чтобы уничтожить все, что мы построили и надеялись построить здесь! |
Even a single witch in Salem is enough to destroy everything we have built and ever hope to build here! |
М-р Созе хочет, чтобы вы проникли на лодку и уничтожили кокаин. |
Mr. Soze would like you to get to the boat and destroy the cocaine onboard. |
Чтобы остановить заразу Сантанико, мало уничтожить один источник. |
To stop a plague like Santanico, you can't just destroy the source. |
Что если вотаны похитили его, а потом уничтожили станцию, чтобы замести следы? |
What if the Votans abducted him and then they scuttled the space station to cover their tracks? |
Распространяться как можно шире, чтобы всю расу не уничтожила одна катастрофическая война. |
Spread out as far as you can, so you can't be wiped out in a single disastrous war. |
Я подала заявку на конкурс только для того, чтобы уничтожить тебя перед Джимми. |
The only reason I entered the contest was to destroy you in front of Jimmy. |
Сюда направляется яростная форма Шивы,... Вирабхадра, чтобы уничтожить тебя! |
The terrible form of shiva... veerbhadra, is coming to slay you! |
the best knights gathered to destroy the defiled crescent! |
|
Король Эгберт отправит посла, чтобы обмануть нас, или он отправит часть своей армии, чтобы уничтожить нас. |
King Ecbert will send some envoy to trick us, or he will send some army to annihilate us. |
Чтобы уничтожить такой объект, 30 армейских мин, соединенных вместе, должны взорваться одновременно. |
Look, to bring this place down, he'd need 20 or 30 military-grade devices, all wired for simultaneous detonation. |
Мы объединили усилия, чтобы уничтожить репликаторов. |
We joined forces to destroy the Replicators. |
Джордж создал для Александры и Кейт имидж идеального мужа и человека и не мог допустить, чтобы глупая ошибка уничтожила все в один момент. |
He had created an image for Alexandra and Kate, and it was imperative that nothing destroy that. |
Ты хочешь, чтобы нашу обитель уничтожил тот же хаос, который бушует за этими стенами? |
Would you have our house consumed by the chaos that rages beyond these walls? |
He wanted an excuse to wipe 'em out. |
|
Я должна была сделать нечто экстремальное, чтобы уничтожить эту экстремально опасную фотографию. |
I had to do something extreme to destroy that extremely dangerous picture, no thanks to you. |
Но цель кампании - не только в том, чтобы уничтожить Спартака. |
However, this campaign is not alone to kill Spartacus. |
Ради спортивного интереса, для того, чтобы напугать меня или просто показать мне, что он это может... уничтожить то, что дорого мне. |
For sport, to frighten me or merely to show me he can eliminate what's dear to me. |
Он хочет уничтожить ИГИЛ, но при этом не хочет, чтобы успеха добились такие противники Исламского государства, как «Фронт ан-Нусра». |
It wants to “degrade and destroy ISIS,” but it also wants to make sure anti-Islamic State groups like al-Nusra Front don’t succeed. |
Fabled to have been sent to destroy disciples. |
|
Земляне и марсиане объединятся, чтобы уничтожить Пояс. |
Earthers and Dusters would unite to destroy the Belt. |
Он должен появиться, чтобы уничтожить того, кто посмеет ему угрожать. |
It should show up to destroy whoever threatens him. |
Но Вейдеру пришлось пожертвовать войсками наземного наступления, которым было поручено уничтожить генератор, подающий питание на энергетический щит Повстанцев, чтобы Звездные разрушители могли осуществить бомбардировку. |
At the very least, Vader has to sacrifice the ground-assault team entrusted with bringing down the generator powering the Rebel shield for a laser bombardment from the Star Destroyers. |
Офицер отдал мне свою шинель, чтобы я не замёрзла, потому что моё пальто осталось на реке во время сопротивления солдатам. |
This time, an officer brought me his coat to keep me warm, because I lost my coat on the frozen river while battling with one of these soldiers. |
Мне пришлось столкнуться со своей смертностью и попытаться объяснить, что сделало мою жизнь достойной, и мне нужно было, чтобы мой онколог помог мне в этом. |
I had to face my mortality and try to understand what made my life worth living, and I needed my oncologist's help to do so. |
Некоторые ещё могли работать, но вынуждены были проводить вечера и выходные лёжа, чтобы выйти в понедельник утром на работу. |
Some could still work, but had to spend their evenings and weekends in bed, just so they could show up the next Monday. |
Зачастую происходит так, что муж и жена идут в ресторан, может быть, на какое-нибудь представление, в театр, чтобы посмотреть, например, Щелкунчика, на Новый год в театре Детройта всегда идет Щелкунчик Чайковского. |
Many times what happens is a husband and wife will go to a restaurant, perhaps, to a show, to the theatre to see 'The Nutcracker' for example, Tchaikovsky's 'The Nutcracker''s always at the theatre in Detroit for New Year's. |
Мы изменили некоторые программы, чтобы сделать их более подходящими. |
We changed some programmes to make them more appropriate. |
Есть много возможностей, чтобы сделать их жизнь более интересной и веселой. |
There are a lot of possibilities to make their life more interesting and merry. |
Вот почему для того, чтобы понять самого себя и окружающую среду надо изучать иностранные языки. |
That is why in order to understand oneself and environment one has to study foreign languages. |
Люди вскакивали с мест и кричали во все горло, чтобы заглушить непереносимый блеющий голос Голдстейна. |
People were leaping up and down in their places and shouting at the tops of their voices in an effort to drown the maddening bleating voice that came from the screen. |
We must lay waste to their cities, their women and children. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы уничтожить этот».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы уничтожить этот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, уничтожить, этот . Также, к фразе «чтобы уничтожить этот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.