Что существует дефицит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что существует дефицит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
that there was a shortage
Translate
что существует дефицит -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- дефицит [имя существительное]

имя существительное: deficit, shortage, shortfall, deficiency, scarcity, scarceness, gap, bad



В Ирландии и Великобритании существует дефицит мужских фигур, в то время как на континентальной резьбе чаще встречаются мужские фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a scarcity of male figures in Ireland and the UK, while the continental carvings are more likely to involve male figures.

Однако дефицит все еще существует, и некоторые врачи предложили увеличить лимит детей на одного донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is still a shortage, and some doctors have suggested raising the limit of children per donor.

Таким образом, все, что способствует метаболизму глюкозы, будет усугублять существующий клинический или субклинический дефицит тиамина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, anything that encourages glucose metabolism will exacerbate an existing clinical or sub-clinical thiamine deficiency.

По сути, существует большой риск, что этот законопроект в конечном итоге увеличит дефицит бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there is a strong risk that this legislation would ultimately add to the fiscal deficit.

Общее представление о том, существует ли дефицит, может быть определено с помощью функционального йодного теста в форме йодного кожного теста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general idea of whether a deficiency exists can be determined through a functional iodine test in the form of an iodine skin test.

Существуют противоречивые мнения относительно основной причины дисбалансов ПБ, при этом большое внимание уделяется США, которые в настоящее время имеют самый большой дефицит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are conflicting views as to the primary cause of BoP imbalances, with much attention on the US which currently has by far the biggest deficit.

По-видимому, существует проблема с числом дефицита, несколько стран имеют профицит, но все они имеют дефицит в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be a problem with the deficit number, several countries are running a surplus, yet all have a deficit in this article.

С самого начала полового созревания существующий дефицит тестостерона может быть компенсирован соответствующей заместительной гормональной терапией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the onset of puberty, the existing testosterone deficiency can be compensated by appropriate hormone replacement therapy.

Существует два типа дефицита карнитина: первичный и вторичный дефицит карнитина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two types of carnitine deficiency, primary and secondary carnitine deficiency.

В частности, товары покупаются, когда в экономике существует избыток, хранятся и затем продаются из этих магазинов, когда в экономике возникает экономический дефицит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, commodities are bought when a surplus exists in the economy, stored, and are then sold from these stores when economic shortages in the economy occur.

Лечение также может уменьшить прогрессирование дефицита, вызванного ЗКС, но не будет полностью обращать вспять существующий дефицит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment can also reduce the progression of the deficits caused by WKS, but will not completely reverse existing deficits.

Совокупные же потребности еще больше, так как следует учитывать существующий дефицит жилья, о котором упоминалось выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall estimate of need is even higher as it must take account of the current housing deficit noted above.

Высокий дефицит влаги в почве означает, что существует мало воды, доступной для испарения или транспирации растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high soil moisture deficit means there is little water available for evaporation or plant transpiration.

По существу это публичный реестр владельцев ценностей и транзакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's basically a public registry of who owns what and who transacts what.

Многие районы нашей планеты испытывают сегодня острый дефицит воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many regions of the world today suffer from serious water shortages.

Несмотря на огромные инвестиции в реконструкцию и эксплуатацию генерирующих мощностей, дефицит электроэнергии в пиковые часы нагрузки в августе достигал 2800 МВт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the huge investment in maintenance and rehabilitation, the deficit in power reached 2,800 megawatts at peak hours in August.

Непонимание данной проблемы или дефицит квалифицированных кадров для управления интеллектуальной собственностью часто являются препятствиями, не позволяющими налаживать более гибкие формы сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of awareness or inappropriate skills for intellectual property management are often stumbling blocks that prevent more fluid forms of collaboration.

Дефицит бюджета необходимо сократить, чтобы понизить уровень задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiscal deficits must be cut to reduce debt levels.

Молекулярное перестроение двух по существу несовместимых жизненных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molecular realignment of two basically incompatible life forms.

Но по существу я продал свою душу давным-давно, до того как стал на них работать... как один из тех неосторожных героев, которые описывали сказочные приключения Синей Пантеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But basically I sold my soul long time ago, before I started to work for them... as one of those imprudent heroes, who write the fabulous adventures of the Blue Panther.

По существу я командир, весь его штат, две группы баз данных и пять логических групп поддержки - все упаковано в одну неприметную оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm basically a general, his staff, two database groups, and five logistical support teams, all rolled into one stealth package.

Зло не исходит от человека, человек по существу добр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil does not come from man, who is good at bottom.

Тайну, предполагающую, что мы все связаны, и что материальная Вселенная является по существу нематериальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mysteries that suggest we are all connected... that the physical universe is essentially nonphysical.

По существу, я разыскиваю партнёра в Штатах, который был бы готов разделить со мной риск, и закупать у меня, скажем, по 150 кило ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, what I'm looking for is somebody in the States... who can share the risk with me, somebody who can guarantee... to buy from me, say, 150 kilos a month.

У вас образовался дефицит железа, который вы никак не компенсировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could've fallen behind with iron and never had a chance to catch up.

Вы изложили все так ясно и по существу, сэр, -сказал мистер Кендж, - как не излагают дела даже на заседании суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not, sir, said Mr. Kenge, have been stated more plainly and to the purpose if it had been a case at law.

по существу это поврежденные ткани, выброшенные из пулевого отверстия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is basically the hurling of injured tissue behind.

По существу, семья стала придатком полиции мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family had become in effect an extension of the Thought Police.

Мне жаль Кэйлен нет здесь , чтобы поговорить с тобой, она должна была отвлечь Гаров, так что может перестанешь петь серенады каждому существу в этом лесу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry Kahlan's not here to talk to you, but she had to draw the Gars away, so would you please stop serenading every creature in the forest?

Что, если существу, на которое мы наткнулись, суждено создать совершенно новую парадигму... нашего понимания самой жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if this creature that we've stumbled upon is here to create a whole new paradigm for our understanding of life itself?

Это,о,по существу то что они делают в он-лайн сервисе по поиску пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, uh, basically what they do when you join an online dating service.

Они скажут, что вещество по существу такое же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll say it's substantially similar.

Вы считаете, что они по существу аналогичны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you find them to be substantially similar?

Это, по существу, всего лишь настольная игра, мы могли бы расчертить пару полей и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, er, essentially just a pen and paper game, we could draw up a couple of grids and...

Он, по существу, плавающий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is basically a swimming tongue.

По существу, надо забыть, что они у тебя есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, you have to forget you got any.

По существу, если я поеду и буду на них работать, тогда я смогу вернуться в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, if I go and work for them, then I can go back to the U.S.

По существу это странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually it's weird.

По существу, богатство не важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, wealth is not important.

Наверное, глупо такому существу, как я, надеяться, что однажды я могу завоевать твою благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's foolish, I suppose... for a creature like me to hope... that one day he might earn your affection.

В настоящее время считается, что парламентская демократия, являющаяся конституционной монархией, отличается от республики лишь в деталях, а не по существу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays a parliamentary democracy that is a constitutional monarchy is considered to differ from one that is a republic only in detail rather than in substance.

Как избыток, так и дефицит витамина D, по-видимому, вызывают аномальное функционирование и преждевременное старение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both an excess and a deficiency in vitamin D appear to cause abnormal functioning and premature aging.

Студент с нарушением артикуляции или шепелявости имеет дефицит в одной или нескольких из этих областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A student with an articulation or lisp disorder has a deficiency in one or more of these areas.

Нехватка IC для их консоли Wii вызвала глобальный дефицит Wii в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of IC's for their Wii console caused the global Wii shortage in 2007.

Очаговый неврологический дефицит встречается реже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focal neurological deficits are less common.

Например, йодированная соль стоит от 2 до 3 центов на человека в год, в то время как даже умеренный дефицит йода при беременности сбривает от 10 до 15 баллов IQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, iodised salt costs 2 to 3 cents per person a year while even moderate iodine deficiency in pregnancy shaves off 10 to 15 IQ points.

Были изобретены различные методы, чтобы вписать все возможности в клавиатуру QWERTY, поэтому восточноазиатские клавиатуры по существу такие же, как и в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various methods have been invented to fit every possibility into a QWERTY keyboard, so East Asian keyboards are essentially the same as those in other countries.

В Испании было, по существу, только два покровителя искусства—церковь и любящий искусство король и двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were essentially only two patrons of art in Spain—the church and the art-loving king and court.

Дефицит национального счета в 2007 году, например, составлял более 22% ВВП в течение года, в то время как инфляция составляла 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national account deficit for 2007, for example, represented more than 22% of the GDP for the year while inflation was running at 10%.

Стоимость акций Getty Oil выросла в четыре раза во время арабо-израильской войны Судного дня в октябре 1973 года, которая вызвала мировой дефицит нефти в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value of Getty Oil shares quadrupled during the Arab-Israeli Yom Kippur War of October 1973 which caused a worldwide oil shortage for years.

Соответственно, США с их более низкой нормой сбережений, как правило, имеют высокий торговый дефицит, особенно с азиатскими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correspondingly, the U.S. with its lower savings rate has tended to run high trade deficits, especially with Asian nations.

Финский танец Леткаенка имеет по существу те же шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finnish dance Letkajenkka has essentially the same steps.

Жировая ткань должна быть сожжена, чтобы компенсировать дефицит, и результат потери веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fat tissue must be burned to offset the deficit, and weight loss results.

В 1787 году его поместье одиннадцатый год подряд испытывало дефицит, и перспектив на улучшение было мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His estate recorded its eleventh year running at a deficit in 1787, and there was little prospect of improvement.

Подкова по существу представляет собой поворот на 180 градусов с высоким наклоном, так что всадники наклоняются под углом 90 градусов или больше в верхней части элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horseshoe is essentially a 180-degree turnaround with high banking so that riders are tilted at a 90-degree angle or more at the top at the element.

В частности, я не могу найти никаких доказательств утверждений SA о BBN и микроволновом фоне и о том, что дефицит SZ связан с бариогенезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, I can find no evidence for SA's claims about BBN and the microwave background and about Lieu claiming that the SZ deficit is about baryogenesis.

Ясные дни по существу не существуют, и даже когда нет дождя, почти наверняка облачно или туманно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clear days are essentially nonexistent, and even when it isn't raining, it is almost certainly cloudy or foggy.

Они по существу не ограничены каналами и растительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These essentially are unconstrained by channels and vegetation.

Эндемический дефицит наблюдается в основном в Юго-Восточной Азии и странах Африки к югу от Сахары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endemic deficiency can be seen primarily Southeast Asia and sub-Saharan Africa.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что существует дефицит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что существует дефицит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, существует, дефицит . Также, к фразе «что существует дефицит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information