Школы были созданы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поэт "озерной школы" - poet "Lake Poets"
слушатели школы - school students
начальные школы - primary schools
время для школы - time for school
католические школы - catholic schools
выбор школы - school choice
Во время посещения школы - while attending school
школы и средства массовой информации - schools and the media
никакой школы - no school
стенд школы - booth school
Синонимы к школы: школа, училище, выучка, обучение, учение, учеба, занятия, пенал, гимназия, здание школы
были на пределе - We were on edge
животные были - animals were
раньше были - were there before
90% были совместимы по - 90% were consistent across
Аргументы были сделаны - arguments have been made
братья были поразительно похожи друг на друга - the brothers were very strikingly alike
были в его кабинете - were in his office
были важнее - were more important than
были вдохновением для - were the inspiration for
были выбраны для получения - were selected to receive
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
будут созданы комитеты вверх - committees will be set-up
были созданы рабочие группы - working groups were created
были созданы, чтобы обеспечить - were established to provide
для этого созданы - created for this
которые будут созданы - to be generated
фонды были созданы - funds have been set up
посты были созданы - posts have been created
Платы были созданы - boards had been set up
созданы и функционируют - established and operated
созданы и произведены - created and produced
Исторически дизайн имел некоторое преимущество перед изобразительным искусством, и школы дизайна были созданы по всей Европе в 18 веке. |
Historically, design has had some precedence over the fine arts with schools of design being established all over Europe in the 18th century. |
По мере того как римское влияние ослабевало, были созданы большие соборные школы, служившие источником хористов и духовенства. |
As the Roman influence waned the great cathedral schools were established to provide a source of choristers and clergy. |
Первые государственные школы западного типа были созданы Хаджи-Мирзой Хасаном Рошдие. |
The first Western-style public schools were established by Haji-Mirza Hassan Roshdieh. |
Религиозные школы были созданы в ограниченных районах для обслуживания правительства. |
Religious schools were set up in limited areas to serve the government. |
Первые перформансы Асконы были созданы на улицах Памплоны в 2005 году, когда он был студентом Памплонской школы искусств. |
Azcona's first performances were created in the streets of Pamplona in 2005 when he was a student in the Pamplona School of Art. |
Религиозные школы были созданы в ограниченных районах для обслуживания правительства. |
Religious schools were set up in limited areas to serve the government. |
Миссионерские школы на американском юго-востоке были впервые созданы в 1817 году. |
Missionary schools in the American Southeast were first developed in 1817. |
Были созданы различные школы статистического вывода. |
Different schools of statistical inference have become established. |
С помощью Управления по делам Гавайев были созданы специальные школы погружения, в которых все предметы преподавались бы на гавайском языке. |
With the help of the Office of Hawaiian Affairs, specially designated immersion schools in which all subjects would be taught in Hawaiian were established. |
Первые школы в стране были созданы здесь в конце 19 века, и в настоящее время в городе насчитывается 1351 школа. |
The first schools in the country were established here in the later 19th century, and there are now 1,351 schools in the city. |
Грамматические школы были созданы только в Окленде, и все они первоначально находились в ведении Совета Оклендских грамматических школ. |
Grammar Schools were established only in Auckland and all originally came under the authority of the Auckland Grammar Schools’ Board. |
Грамматические школы такого типа были также созданы на британских территориях за океаном, где они развивались по-разному. |
Grammar schools of these types were also established in British territories overseas, where they have evolved in different ways. |
В рамках школы и работы разумные условия могут быть созданы путем структурирования рабочих задач и установления четких правил и ограничений для задач. |
Within school and work, reasonable accommodations may be put in place by structuring work tasks and setting up clear rules and limits for tasks. |
Школы свободы были созданы для того, чтобы обучать, поощрять и регистрировать бесправных чернокожих граждан. |
Freedom schools were established in order to educate, encourage, and register the disenfranchised black citizens. |
Грамматические школы были созданы в различных британских территориях и развивались по-разному с тех пор, как эти территории стали независимыми. |
Grammar schools were established in various British territories, and have developed in different ways since those territories became independent. |
Художественные школы были созданы в Италии еще в 13 веке, начиная с школы живописи в Венеции, основанной греческим художником по имени Феофан около 1200 года. |
Art schools were established in Italy as early as the 13th century, starting with a painting school in Venice founded by a Greek painter named Theophanes around 1200. |
К восемнадцатому веку были созданы школы, в которых обучали технике чистописания мастеров-писцов, особенно в Англии и Соединенных Штатах. |
By the eighteenth century, schools were established to teach penmanship techniques from master penmen, especially in England and the United States. |
В 1868 году в Торонто были созданы школы кавалерии и артиллерии, а в Монреале-артиллерийская школа. |
In 1868, schools of Cavalry and Artillery were formed in Toronto and a school of artillery was formed in Montreal. |
Первые школы были созданы в Бад-Тельце и Брауншвейге, а во время войны были открыты дополнительные школы в Клагенфурте и Праге. |
The first schools were established at Bad Tölz and Braunschweig, with additional schools opening at Klagenfurt and Prague during the war. |
Известные миссионерские школы включают в себя Ла-Саллианскую семью школ и те, которые были созданы братьями Марист и Методистскими миссионерами. |
Notable mission schools include the La Sallian family of schools and those set up by the Marist Brothers and Methodist missionaries. |
Если показатели улучшаются, они могут сказать, что школы прогрессируют, |
The test scores go up, they can say the schools are improving. |
В нашем городе есть много спортивных учреждений, в которых дети занимаются после школы. |
In our town there are a lot of sports institutions where children can go in for sports after school. |
В этих целях в Туркменистане созданы материальные, социальные и правовые условия для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин. |
For these purposes, in Turkmenistan the material, social, and legal conditions have been created for assuring the all-around development and progress of women. |
Были созданы средние и высшие технические училища и центры профессиональной подготовки. |
This has given a boost to technical schools at the intermediate and non-university higher education levels, and to vocational training centres. |
Он вернётся из школы к пяти. |
He will get back from school by five. |
Бивис и Баттхед, вы оба исключены из школы! |
Beavis and Butt-head, you're both expelled! |
Мы не созданы для одной единственной женщины. |
We're not built for just one woman. |
Это очевидная правда что все люди созданы равными они наделены создателем неотчуждаемыми правами среди этих прав жизнь и свобода... свобода и право на счастье. |
They are self-evident truths that all men were created equal and were endowed by the Creator with inalienable rights including being life and freedom ... and the pursuit of happiness . |
I had a job after school at this thing we called a cooperative. |
|
В Ленинграде на рассвете, близ бонов гребной школы, на реке Крестовке остановилась двухвесельная лодка. |
At dawn a rowing-boat pulled into the bank near the landing-stage of the rowing school on the River Krestovka in Leningrad. |
И я полностью посвятила себя ей, душой и сердцем, веря в силу школы, что она поможет попасть мне туда, куда я хочу. |
And I dedicated myself to it completely, heart and soul, believing in its power, believing in its ability to get me where I needed to go. |
Именно в Нюрнберге были созданы нормы международного права... Чтобы в дальнейшем избежать оправдания преступным приказам. |
That's where we got the Nuremberg principles, which then, the UN made into international law just in case ordinary jobs become criminal again. |
В результате были созданы элитные силы, состоящие из членов ополчения, которые были готовы регулярно собираться для проведения военных учений и учений. |
Consequently, an elite force was created, composed of members of the militia who were prepared to meet regularly for military training and exercise. |
Музей геноцида Туол Сленг-это бывшее здание средней школы, которое было преобразовано в центр пыток, допросов и казней между 1976 и 1979 годами. |
The Tuol Sleng Museum of Genocide is a former high school building, which was transformed into a torture, interrogation and execution center between 1976 and 1979. |
В начале 20-го века в Миссисипи были созданы некоторые отрасли промышленности, но рабочие места, как правило, были ограничены белыми, включая детей. |
In the early 20th century, some industries were established in Mississippi, but jobs were generally restricted to whites, including child workers. |
На следующее утро Оскар получает телефонный звонок от друга Конни, Мартина, который заманивает Оскара, чтобы возобновить после школы фитнес-программу в местном бассейне. |
The next morning, Oskar receives a phone call from Conny's friend, Martin, who lures Oskar out to resume the after-school fitness program at the local swimming pool. |
Даже сегодня японские средние школы и некоторые младшие школы преподают канбун как часть учебной программы. |
Even today Japanese high schools and some junior high schools teach kanbun as part of the curriculum. |
Кипселю были созданы благоприятные условия для свержения аристократической власти господствующего, но непопулярного клана Вакхиад. |
Conditions were right for Cypselus to overthrow the aristocratic power of the dominant but unpopular clan of Bacchiadae. |
Первоначально они были созданы для использования в ледяных условиях для дополнительной тяги и устойчивости. |
Originally they were created to be used in icy conditions for extra traction and stability. |
Для европейского рынка были созданы две спортивные версии 3-дверного хэтчбека. |
For the European market two sporty versions of the 3 door hatchback were created. |
В феврале 1915 года во Фландрии были созданы и с марта 1915 года функционировали восемь туннельных компаний. |
In February 1915, eight Tunnelling Companies were created and operational in Flanders from March 1915. |
Перед депортацией в Наркомате были созданы оперативные группы, которые производили аресты, обыски и выемку имущества. |
Prior the deportation, the Peoples Commissariat established operational groups who performed arrests, search and seizure of the property. |
Азраил является членом группы убийц, которые были созданы священным орденом Святого Дюма. |
Azrael is a member of a group of assassins who were created by The Sacred Order of Saint Dumas. |
Различные пакеты также были созданы для взаимодействия с другими языками или средами выполнения, такими как Microsoft. NET. |
Various packages have also been created for interfacing with other languages or runtime environments such as Microsoft .NET. |
Аналогичные зоны были также созданы для защиты домов абортологов и медицинского персонала. |
Similar zones have also been created to protect the homes of abortion providers and clinic staff. |
Эти источники данных были созданы в результате самооткровения Бога отдельным людям и группам людей на протяжении всей истории. |
These sources of data were produced by the self-revelation of God to individuals and groups of people throughout history. |
На основе такой схемы были созданы PCFGs для генерации как сайта привязки, так и дескрипторов сайта контакта helix-helix. |
Based on such a scheme, PCFGs have been produced to generate both binding site and helix-helix contact site descriptors. |
Большинство ранних рэп- / хип-хоп песен были созданы путем изоляции существующих диско-бас-гитарных басовых линий и дубляжа над ними с помощью MC-рифм. |
Most of the early rap/hip-hop songs were created by isolating existing disco bass-guitar bass lines and dubbing over them with MC rhymes. |
Именно здесь были созданы первые в мире орфографические и грамматические шашки, а также популярный язык программирования COBOL. |
It was here also where the world's first spelling and grammar checkers were created, as well as the popular COBOL programming language. |
Были восстановлены памятники, разрушенные при Эхнатоне, и созданы новые культовые изображения бога Амона. |
Monuments defaced under Akhenaten were restored, and new cult images of the god Amun were created. |
однако многие модели компетенций, которые были созданы,используются во многих компаниях. |
however, many competency models which have been created, are usable in many companies. |
Во многих городах были созданы коммунальные службы, ориентированные на растущий рынок электрического освещения. |
Public utilities were set up in many cities targeting the burgeoning market for electrical lighting. |
После нападения были созданы дополнительные радиолокационные станции и наблюдательные пункты, а также увеличено количество дымогенераторов. |
After the attack, additional radar stations, and observation posts were established and the number of smoke generators was increased. |
Из водорослей могут быть созданы различные полимеры, которые могут быть особенно полезны при создании биопластиков. |
Various polymers can be created from algae, which can be especially useful in the creation of bioplastics. |
Фоновые изображения были созданы путем наложения двух 2D графических слоев и изменения скорости движения каждого из них для имитации восприятия глубины. |
The backgrounds were created by overlaying two 2D graphic layers and changing the motion speed of each to simulate depth perception. |
Существует множество возможных статей, которые могут быть созданы или расширены на основе вдохновения от государственных маркеров. |
There are plenty of possible articles that could be created or expanded based on inspiration from the state markers. |
В дальнейшем ОЭЗ были созданы и в других частях Китая. |
Further SEZs were later set up in other parts of China. |
Профилактории, лечебные центры были созданы в 1925 году для лечения алкоголиков и проституток. |
Prophylactoriums, medical treatment centres, were established in 1925 to treat alcoholics and prostitutes. |
Стандарты были созданы в 1968 году и обновлены в 2008 году. |
The standards were created in 1968 and were updated in 2008. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «школы были созданы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «школы были созданы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: школы, были, созданы . Также, к фразе «школы были созданы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.