Шлепнул - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шлепнул - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slapped
Translate
шлепнул -


И несмотря на то, что Паниковский шлепнул его по спине, дабы слова выходили без задержки, Фунт снова затих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though Panikovsky slapped him on the back, in an effort to help the old man's words flow without interruption, Funt fell silent again.

Вместо ответа из-под куста вылетел комок мокрой земли и шлепнул Тристрана по щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reply, a clod of wet earth flew out from under the tree, hitting Tristran on the side of the face.

Затем, как это часто случается, проповедник шлепнул на стол свой главный козырь, свою беспроигрышную карту, 6н предсказал точную дату конца света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as happens so often, the preacher turned over his hole-card, the sure-fire card.

Ужасно хотелось ее отшлепать. Еще минута - и я бы ее шлепнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was almost all set to hit her, I thought I was going to smack her for a second.

Кто бы там ни шлепнул по фактам, бирки там пошли за борт, это все в источниках впервые цитируется, они просто не цитируются повторно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever slapped the fact tags there went overboard, it's all in the sources first cited, they are just not cited repeatedly.

Ишь язык распустил! - возмутился надзиратель и шлепнул Поля по голове туфлями, которые в тот момент держал в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Not so much lip! said the warder, banging him on the top of his head with the pair of shoes he happened to be holding.

Я легонько шлепнул их и велел сгинуть. Вайо подплыла ко мне и взяла под руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I tipped them and told them to be missing; Wyoming flowed to me and took my arm.

Хохот, кто-то шлепнул его по шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laughter, and someone grabbed him around the neck.

Затем Яков отвел его в сторону, посмотрел прямо в глаза и шлепнул по уху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Jacov pulls him to the side and looks him straight in the eyes. Then he slaps his face.

Он вытащил из кармана бумажник и шлепнул его на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drew his wallet out of his pocket and slapped it down on the table.

А потом я, видимо, шлепнул его и заварил всю эту кашу, прежде чем получил деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I suppose I knock him off and stir up all this fuss before I get the dough.

На ней остались лифчик и штанишки, больше ничего, и Квентин шлепнул ее, она поскользнулась, упала в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she didn't have on anything but her bodice and drawers, and Quentin slapped her and she slipped and fell down in the water.

Он шлепнул вожжой по широкой спине Квини, шарабан качнулся, двинулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flapped the lines on Queenie's broad back and the surrey lurched into motion.

Он слегка шлепнул по воде, когда приземлялся, но потом выровнялся и достиг старой пристани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bounced a little on the water when it landed before drawing to a gradual halt, its wings tilting slightly as it approached the old jetty.

Я шлепнул пару детей, потому что их нужно было стимулировать к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I smacked a couple of kids because they needed an attitude adjustment.

Мальчик шлепнул лошадь по крупу, и животное с пронзительным ржанием ускакало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child slapped the horse's rump, and the beast turned to gallop away with a whinny.

Он шлепнул меня... По моей пятой точке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slapped me... on my rumpus maximus.

Он поднял его за ноги и шлепнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held him by the heels and slapped him.

Лихонин благодарно улыбнулся ему вслед, а грузин по пути благодушно шлепнул его по спине между лопатками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lichonin smiled after him gratefully; while the Georgian on his way slapped him benignly on the back, between his shoulder blades.

Ленни шлепнул по воде огромной ручищей и пошевелил пальцами, так что вода пошла мелкой рябью; круги, расширяясь, побежали по заводи к другому берегу и снова назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lennie dabbled his big paw in the water and wiggled his fingers so the water arose in little splashes; rings widened across the pool to the other side and came back again.

Чтоб те приподняло да шлёпнуло!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you will be spanked for this.

Что-то шлепнулось в мокрое, и генерал упал с лошадью в лужу крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It flopped into something moist, and the general fell from his horse in a pool of blood.

У вас такой вид, точно вас пыльным мешком из-за угла шлепнули!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look as though the cat had killed your canary.

Тим Джонсон подскочил, шлепнулся наземь и застыл бело-рыжим холмиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tim Johnson leaped, flopped over and crumpled on the sidewalk in a brown-and-white heap.

Он поднял руку и слегка шлепнул Бейфуса по щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lifted his open hand and slapped Beifus across the cheek with it lightly.

Но, Линд... - Она шлепнула его по щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, Linda ... Oh! She slapped him on the cheek.

Та с грохотом шлепнулась на плиту и сразу наполнилась кипящей водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bounced onto the stove with a loud clang and began to bubble at once.

Теперь надо привыкать к тому, что шлепнуло только наполовину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I have to get used to the idea of having been half caught.

Но наскочил на ветку и с грохотом шлепнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he tripped over a branch and came down with a crash.

Я уже слышал, как она шлепнула солонину на сковородку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard her slap the salt pork in the pan a good time ago.

Он совершенно чётко шлёпнулся на хоум-плейте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He clearly plopped on home plate.

Одной рукой шлёпнула по лицу, Другой схватила карандаш и приставила к его шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slapped him in the face with one hand, and took a crayon and stuck it into his neck with another.

И вот гроза догнала их, первые тяжкие капли шлепнулись на землю из разодранного неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cloud caught up with them, and the first stout drops plopped on the ground out of the riven sky.

Не думаю, чтоб люстра шлепнулась на Лану случайно. И,не думаю что целью была она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think Lana's chandelier run-in was an accident or that she was the target.

Но кучер, опасаясь разделки, ударил по лошадям, они рванули - и Андрий, к счастию успевший отхватить руку, шлепнулся на землю, прямо лицом в грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the coachman, fearing a drubbing, lashed his horses; they sprang forward, and Andrii, succeeding happily in freeing his hands, was flung full length on the ground with his face flat in the mud.

Вниз шлепнулось полдюжины японцев, потом еще полдюжины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down flopped a half-dozen Japs, then another half dozen.

Вслед за этим шляпа незнакомца соскочила со своего места, описала в воздухе дугу и шлепнулась прямо в лицо миссис Холл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately after, the stranger's hat hopped off the bed-post, described a whirling flight in the air through the better part of a circle, and then dashed straight at Mrs. Hall's face.

Крепко шлепнула ее по щеке и усадила в кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave her a sharp slap on each cheek and with Dr Reillys help I sat her down in a chair.

Он шлепнулся на стул рядом с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slumped down into a seat beside them.

Он сказал, что был так увлечен, что потерял равновесие на веревочной лестнице, и шлепнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he was so excited, he lost his balance on the rope ladder, and splat.

Вряд ли...- продолжал он все еще с сомнением в голосе, - вряд ли это может быть выходец с того света, - а то как бы я услышал, что пуля об него шлепнулась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shurly, muttered he, his conjectural form of speech showing that he was still undecided, Shurly arter all it can't be a thing o' the tother world-else I kedn't a heern the cothug o' my bullet?

После чего снова шлепнулся на стул и умолк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he let himself down again, and became silent.

Паниковский шлепнулся на землю, как жаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panikovsky plopped on the ground like a toad.

Я, конечно, шлепнулся возле дома, но я тащил продукты из большого супермаркета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I didn't fall till I got home, but I was carrying groceries from a big chain store.

Я вышиб из-под него стул, Джосайя шлепнулся на пол и разразился слезами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I snatched it away from him, and he sat down heavily on the floor, and burst into tears.

Я сбросила туфли и шлепнулась на диван рядом с бабушкой, задремавшей над недовязанным носком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kicked off my shoes and flopped on the sofa next to Gran, who had fallen asleep over a sock she was knitting.



0You have only looked at
% of the information