Экспортировали сырье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экспортировали сырье - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exported raw
Translate
экспортировали сырье -

- сырье [имя существительное]

имя существительное: raw material, staple, raw, stock, crude, primary products, raw-stuff



Стоимость мине-ральных продуктов подвержена колебаниям, и большая часть такой продукции, произведенной внутри страны, экспортируется как сырье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, mineral commodities were subject to price fluctuations and most locally produced mineral products were exported as raw goods.

Когда министров финансов из стран-должников, экспортирующих сырьё, спрашивают об этом, они часто отвечают, что опасаются недостаточного спроса на сырьевые облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one asks finance ministers in commodity-exporting debtor countries, they frequently reply that they fear insufficient demand for commodity bonds.

Страна экспортирует сельскохозяйственную продукцию и сырьё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country exports agricultural products and raw materials.

Эта набережная импортирует сырье и экспортирует алюминий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This quay imports raw material and exports aluminum.

В 17 веке Китай экспортировал цинк в Европу под названием тотаму или тутенаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 17th century, China exported Zinc to Europe under the name of totamu or tutenag.

После приготовления и смешивания стекольной шихты сырье транспортируется в печь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the glass batch preparation and mixing, the raw materials are transported to the furnace.

Мы возвращаемся к нашим священным традициям и начинаем осознавать, что все они содержат в себе сырьё для оправдания жестокости и экстремизма, но также в них можно найти основу для сострадания, мирного сосуществования и доброты — и когда другие выбирают наши книги в качестве призыва к ненависти и мести, мы, читая те же тексты, рассматриваем их как руководство к любви и всепрощению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are going back into our sacred traditions and recognizing that all of our traditions contain the raw material to justify violence and extremism, and also contain the raw material to justify compassion, coexistence and kindness - that when others choose to read our texts as directives for hate and vengeance, we can choose to read those same texts as directives for love and for forgiveness.

Основные группы товаров, экспортируемые странами КРСК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major Export Products of CDCC Countries by Product Group.

Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region.

Импорт контактов из CSV- или PST-файла Файл в формате CSV (с разделителями-запятыми) содержит контакты, экспортированные в текстовый файл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Import contacts from a .csv or .pst file A comma separated value file contains contacts you have exported into a text file.

Необработанные данные о результативности будут экспортированы по дню установок в когорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raw data will be exported by install cohort date.

Учитывая масштабное падение цен на сырьё в последнее время, нет особой нужды искать какое-либо другое объяснение недавнему замедлению торговых оборотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the massive drop in commodity prices lately, there is little need to seek any other explanation for the recent slowdown in trade.

Сейчас Россия экспортирует почти 15% объемов нефти на мировом рынке, поэтому будущий уровень ее нефтедобычи имеет огромное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already exporting nearly 15% of the world's oil, Russia's future oil production is becoming increasingly important.

Необработанные орехи ши экспортировались в Европу на протяжении десятилетий, главным образом для производства шоколада в Швейцарии и Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unprocessed shea nuts have been exported to Europe for decades, primarily for the manufacture of chocolate in Switzerland and the United Kingdom.

«Россия экспортирует три вещи в больших количествах, говорит ведущий московский банкир: это природные ресурсы, капитал и люди».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is exporting three things in great quantity, says a leading Moscow banker: natural resources, capital and people.

Прогнившая система, которая позволяет циничным обманщикам добираться до вершины власти, оказалась чрезвычайно жизнестойкой в России, и этому способствовали высокие цены на сырье и мощная машина пропаганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rotten system that elevates cynical cheaters has been surprisingly resilient in Russia, supported by high raw materials prices and a powerful propaganda machine.

При изменении данных, экспортируемых из AX 2012 в книгу Excel, и последующем импорте этих данных в Microsoft Dynamics AX процесс импорта требует меньше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you modify data that you exported from AX 2012 into an Excel workbook, and you then import the data back into Microsoft Dynamics AX, the import process requires less time.

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

ОК, скажи ему - чтобы экспортировать лекарственные препараты из страны, ему нужна соответствующая форма, медицинская лицензия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, tell him in order to export medicines from this country, he needs to have the proper form, a Medicinal Purchase License.

Сырьё, большегрузное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplies, heavy duty equipment.

Потому что Форд впервые делает Мустанг в праворульном варианте, который будет экспортироваться в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Ford, for the very first time, is making the Mustang in right-hand drive and will be bringing it to the UK officially.

Он заплатят таможне, чтобы им дали документы что камни из Либерии, и могли быть легально экспортированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pays off Customs and then certifies that the diamonds were mined in Liberia. That way, they can be legally exported.

Автомобили, которые затем экспортируют в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cars, which are then exported to Japan.

Королевство демак как потомки Маджапахита обладает способностью создавать пушки большого калибра, в которых экспортируется в Малакку, Пасаи, даже Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demak kingdom as the descendants of Majapahit has the ability to create a large caliber of cannons in which exported to Malacca, Pasai, even Japan.

Производители также отгружают клинкер на заводы по измельчению в районах, где отсутствует цементное сырье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacturers also ship clinker to grinding plants in areas where cement-making raw materials are not available.

Они не способны перерабатывать всю сырую продукцию, поэтому большая ее часть экспортируется в Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are not capable of processing the total crude output, so much of it is exported to Russia.

Примеры, по-видимому, были экспортированы во Францию и Германию, вероятно, повлияв на Лукаса Кранаха Старшего среди других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples seem to have been exported to France and Germany, probably influencing Lucas Cranach the Elder among others.

Флорида экспортирует почти $ 55 млрд товаров, произведенных в штате, занимая 8-е место среди всех штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florida exports nearly $55 billion in goods made in the state, the 8th highest among all states.

Страна традиционно экспортирует хлопок-сырец в Россию, Иран, Южную Корею, Великобританию, Китай, Индонезию, Турцию, Украину, Сингапур и страны Балтии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country traditionally exports raw cotton to Russia, Iran, South Korea, United Kingdom, China, Indonesia, Turkey, Ukraine, Singapore and the Baltic states.

Многие из этих автомобилей были экспортированы в Батам для использования в качестве такси в 2000-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these cars were exported to Batam for use as taxis in the 2000s.

Он обычно содержит другие алюминаты кальция, а также ряд менее реакционноспособных фаз, образующихся из примесей в сырье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It usually contains other calcium aluminates as well as a number of less reactive phases deriving from impurities in the raw materials.

Мороженое Tip Top экспортируется в Японию, Тайвань, Малайзию, Австралию, Индонезию и на тихоокеанские острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tip Top Ice Cream is exported to Japan, Taiwan, Malaysia, Australia, Indonesia and the Pacific Islands.

Хорватия также имеет значительный сектор военной промышленности, который в 2010 году экспортировал военную технику и вооружение на сумму около 120 млн. долл.США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croatia also has a significant military industry sector which exported around US$120 million worth of military equipment and armament in 2010.

Программное обеспечение Wiki позволяет пользователям хранить данные через wiki таким образом, чтобы их можно было экспортировать через семантическую сеть или запрашивать внутри Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiki software can let users store data via the wiki, in a way that can be exported via the Semantic Web, or queried internally within the wiki.

Природный газ может быть косвенно экспортирован через поглощение в другой физической продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural gas can be indirectly exported through the absorption in other physical output.

Казахстан экспортирует 800 наименований продукции в 120 стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan exports 800 products to 120 countries.

Многие страны, экспортирующие какао, полагаются на какао как на единственную экспортную культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many countries that export cocoa rely on cocoa as their single export crop.

За 12 месяцев с июня 1941 по июнь 1942 года в порт прибыли растительные и животные масла, другое сырье, 25 тысяч тонн сырой резины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 12 months from June 1941 – 1942 vegetable and animal oils, other raw materials, and 25,000 tons of crude rubber had arrived at the port.

Если бы Германия была вынуждена полагаться на свое собственное сырье по состоянию на сентябрь 1939 года, то этих ресурсов хватило бы всего на 9-12 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Germany had been forced to rely on its own raw materials as of September 1939, those resources would have lasted a mere 9 to 12 months.

Программа работает на Windows и OS X. созданные растровые файлы DIVA могут быть импортированы и экспортированы в R или программу моделирования Maxent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program runs on Windows and OS X. DIVA raster files generated may be imported and exported into R or the modeling program Maxent.

Страны, которыми восхищаются за их позитивное глобальное влияние, экспортируют больше, сохраняя другие вещи постоянными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries that are admired for their positive global influence export more, holding other things constant.

К середине 1940-х годов завод производил около 1200 холодильников в неделю, которые экспортировались и продавались на местном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-1940s, the factory was producing around 1,200 refrigerators weekly, which were exported as well as sold locally.

Германские страны извлекали выгоду из судоходства по Рейну и Дунаю, поэтому они могли экспортировать свою продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germanic countries benefited from the navigability of the Rhine and the Danube so they could export their production.

Это слово было экспортировано во многие другие языки с общим значением неожиданное открытие “или”счастливый случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word has been exported into many other languages, with the general meaning of “unexpected discovery” or “fortunate chance”.

Всего было произведено 25 245 944 турбины, из которых 13 982 были экспортированы в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 25,245 944 Turbos were made, with 13,982 being exported to the United States.

К 2012 году компания Visconti экспортировала свою продукцию в более чем 50 стран мира,а в год было продано 50 000 ручек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2012, Visconti exported its crafted products to more than 50 countries around the world, with 50,000 pens sold by year.

Новая Зеландия, Австралия и Украина относятся к числу немногих стран, которые экспортируют значительную долю производимого ими сливочного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such use of liquid masterbatches allows highly accurate dosing and quick change of color between machine runs.

Аккредитация Министерства сельского хозяйства является юридическим требованием для всех органических продуктов, экспортируемых из Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Department of Agriculture accreditation is a legal requirement for all organic products exported from Australia.

Те, кто экспортируется в Европу и Северную Америку для торговли домашними животными, обычно страдают и вскоре умирают, если им не дают специального ухода в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those exported to Europe and North America for the pet trade usually suffer, and soon die, if they are not given special indoor care.

Nissan также будет экспортировать небольшие автомобили со своей новой индийской сборочной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nissan will also export small cars from its new Indian assembly line.

Технологическое сырье подается в верхний конец цилиндра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process feedstock is fed into the upper end of the cylinder.

Местные товары, экспортируемые Коморскими островами, включали кокосовые орехи, крупный рогатый скот и панцирь черепахи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The native commodities exported by the Comoros were coconuts, cattle and tortoiseshell.

Около половины всего произведенного ГФУ экспортируется на Филиппины, Индонезию, Вьетнам и Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About half of total produced HFCS is exported to the Philippines, Indonesia, Vietnam, and India.

Модели, созданные в Art of Illusion, также могут быть экспортированы для 3D-печати .формат stl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Models, that are created in Art of Illusion, can also be exported for 3D-printing in .stl format.

После потери материка оставшиеся пушки были использованы Народно-освободительной армией и экспортированы во Вьетнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the loss of the mainland, the guns left behind were both used by the People's Liberation Army and exported to the Viet Minh.

Каждый год экспортируется ковров ручной работы на сумму более 500 миллионов долларов, что составляет 30% мирового рынка 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than $500 million worth of hand-woven carpets are exported each year, accounting for 30% of the 2008 world market.

Примерно в 2005 году Германия отказалась экспортировать еще какое-либо ядерное оборудование или вернуть деньги, уплаченные Ираном за такое оборудование в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 2005, Germany refused to export any more nuclear equipment or refund money paid by Iran for such equipment in the 1980s.

Иранская компания Ходро в настоящее время экспортирует свою продукцию почти в 40 стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran Khodro is currently exporting its productions to almost 40 countries all around the world.

После того как в начале 2000-х годов цены на сырье для многих видов ковров выросли, полиэстер стал более конкурентоспособным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the price of raw materials for many types of carpet rose in the early 2000s, polyester became more competitive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экспортировали сырье». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экспортировали сырье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экспортировали, сырье . Также, к фразе «экспортировали сырье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information