Электронный переводчик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
электронный стимулятор - electronic stimulator
электронный компьютер - electronic computer
электронный видоискатель - electronic viewfinder
электронный тахометр - electronic tachometer
отправлять электронный аффидавит - submit electronic affidavit
контактный электронный адрес - contact email address
электронный там-там - electronic tom-tom
электронный бумажник - electronic wallet
электронный корпус - computer corpus
электронный нумератор - electronic annunciator
Синонимы к электронный: автоэлектронный, микроэлектронный, криоэлектронный, одноэлектронный, четырехэлектронный
Значение электронный: Связанный с применением свойств электрона, основанный на использовании этих свойств.
имя существительное: translator, interpreter, dragoman, versionist
автоматический переводчик - machine translator
синхронный переводчик - simultaneous interpreter
устный и письменный переводчик - interpreter and translator
письменный и устный переводчик - translator and interpreter
официальный переводчик - official translator
Синонимы к переводчик: переводчик, истолкователь, интерпретатор, толкователь, выразитель, исполнитель, дешифратор, преобразователь, шифратор
Значение переводчик: Специалист по переводам с одного языка на другой.
По словам представителей властей, переводчик кабинета министров Украины был завербован российской спецслужбой и передавал своим кураторам секретную информацию в электронном виде. |
The interpreter for Ukrainian cabinet ministers had been recruited by a Russian intelligence agency and had been electronically passing them secrets, authorities in Kiev alleged. |
Если ты работаешь переводчиком. |
If you work as an interpreter. |
There are interpreters that will help you. |
|
Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать. |
It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them. |
Тананда предусмотрительно прихватила в дорогу пару кулонов-переводчиков, помогавших в общении с аборигенами посещаемых нами Измерений. |
Tananda had the foresight to bring along a couple of translator pendants which enabled us to understand and be understood by the natives in the dimensions we visited. |
Пожалуйста, дождитесь свободного переводчика. |
Please wait for the next available interpreter. |
По вашему желанию предоставляются услуги профессионального переводчика. |
Professional multilingual personnel is available at your request. |
Освобожденные от этих функций письменные переводчики смогут существенно повысить свою производительность. |
That task would be taken out of the translators' hands, with a considerable gain in productivity. |
Испанский вечер впутал Мака в переодевание быком и нас, пытающихся засадить ему штыками а Пакистанский вечер оставил нас без двух наших переводчиков. |
Spanish night involved Mac dressing up as a bull and us trying to poke him with bayonets, and Pakistani night involved the resignation of two of our translators. |
Секцию переводческого и конференционного обслуживания возглавляет начальник на должности класса С-5, которому помогает один секретарь категории общего обслуживания со знанием двух языков. |
The Language and Conference Services Section is headed by one P-5 Chief of Section and supported by one General Service bilingual secretary. |
Их требуется больше, но очень трудно и дорого привлекать квалифицированных письменных и устных переводчиков. |
More would be needed, but it was difficult and expensive to recruit qualified translators and interpreters. |
Для обслуживания на месте двухнедельной сессии из 20 заседаний понадобилось бы 20 устных переводчиков. |
For the on-site servicing of a two-week session comprising 20 meetings, the presence of 20 interpreters would be needed. |
Переводчиков приглашаем к сотрудничеству и просим заполнить анкету переводчика. |
We also invite translators to co-operate and file the application form. |
В конце концов, он уговорил немцев разойтись по домам, хотя непонятно, каким образом — убедив их, что он и его агенты — просто русские переводчики, или размахивая пистолетом. |
Eventually, he persuaded the mob to go home, either by persuading them he and his agents were simply Russian translators or by brandishing a pistol. |
Социалиста сопровождала женщина-переводчик. |
The socialist was accompanied by a female interpreter. |
В любом случае окружение Путина не будет решать, какие произведения войдут в антологию, какие переводчики будут над ними работать, какими они будут сопровождаться предисловиями. |
In any case, it won’t be Putin’s circle that decides which titles to choose, which translators to employ, and which prefaces to seek. |
Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода. |
The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom. |
У нас не было переводчика... с тех пор, как господин разгневался на прошлого протокольного дроида... и велел его разобрать. |
We have been without an interpreter... since our master got angry with our last protocol droid... and disintegrated him. |
Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком. |
Rashad worked with coalition forces as a civilian interpreter. |
I've tried all frequencies and hooked in the universal translator. |
|
Разве не этим занимается переводчик? |
Isn't that what a transcriber does? |
Если вы задержите нас еще на день и приведете переводчиков... они все равно ничего не скажут. |
If you hold us another day and bring in interpreters... they're still not gonna say a thing. |
Гюйгенс-старший был известен как опытный дипломат того времени, литератор и близкий друг и переводчик английского поэта Джона Донна. |
The elder Huygens distinguished himself as a master diplomat of the age, a man of letters a close friend and translator of the English poet, John Donne. |
I'm gonna go try to dig up another interpreter. |
|
Универсальный переводчик на шаттле. |
The universal translator on the shuttlecraft. |
And second, we'd like a translation of the charges. |
|
А ты не мог бы тогда быть моим переводчиком? |
You can't be my interpreter then? |
Забрав свои билеты, Мордехай и Ригби входят в концертный зал, бросая кофейные зерна и переводчика. |
After reclaiming their tickets, Mordecai and Rigby enter the concert hall, ditching Coffee Bean and Translator. |
Он был английским священником, переводчиком и поэтом. |
He was an English clergyman, translator and poet. |
Энергия, выделяемая этой реакцией, измеряется миллионами электрон-вольт, что на самом деле составляет лишь крошечное количество энергии. |
The energy released by this reaction is in millions of electron volts, which is actually only a tiny amount of energy. |
Одинокий электрон в NO2 также означает, что это соединение является свободным радикалом, поэтому формула для диоксида азота часто пишется как •NO2. |
The lone electron in NO2 also means that this compound is a free radical, so the formula for nitrogen dioxide is often written as •NO2. |
Эта ситуация систематически осуждается ИАПТИ и другими переводческими организациями. |
This situation has been systematically denounced by IAPTI and other translator organizations. |
Опускает 2 печатных листов в начале, со слов переводчика, а переписчика колофон. |
Omits 2 quires at the beginning, the words of the translator, and a scribal colophon. |
25 июля 2016 года Яндекс Переводчик добавил Эсперанто в качестве языка. |
On July 25, 2016, Yandex Translate added Esperanto as a language. |
Если мы предположим, что электрон имеет импульс, заданный. |
If we assume that the electron has a momentum given by. |
Этот последний том был переведен другими переводчиками в разное время. |
This last volume was rendered by other translators at different times. |
Во всем мире появились добровольные переводческие инициативы, которые занимаются переводами различных видов письменных и мультимедийных продуктов. |
Volunteer translation initiatives have emerged all around the world, and deal with the translations of various types of written and multimedia products. |
Раньше велись серьезные дебаты о том, следует ли переводить специализированные тексты практикующим специалистам в данной области или профессиональным переводчикам. |
There used to be considerable debate about whether specialized texts should be translated by practitioners of the field in question or by professional translators. |
Уорнер, возможно, также иногда служил немецко-английским переводчиком для морских офицеров после войны. |
Warner may have also sometimes served as a German–English interpreter for naval officers after the war. |
Это был бы самый простой перевод многих еврейских фраз для переводчиков короля Якова, но насколько он точен? |
This would be the easiest translation of a great many Hebrew phrases for the King James translators, but how accurate is it? |
Конфуций велит правителю сосредоточиться на управлении и предоставить переводчикам заниматься переводом. |
Confucius tells the ruler to focus on governance and let the translators handle translation. |
Джефферсон предложил Френо работу переводчика, зная, что у него будет время и для того, чтобы написать статью. |
Jefferson offered Freneau a job as translator, knowing that he would have the time to run a paper also. |
He is also an interpreter of sign language. |
|
Во время конференции Аделаида, свободно владевшая французским языком, была востребована в качестве переводчика. |
During the Conference, Adelaide, who was fluent in French, was in demand as a translator. |
Часто переводчики предоставляют и другие услуги, такие как чтение по ладони или лицу. |
Often, interpreters provide other services such as palm or face reading. |
С этого времени разговор между туземцами и испанцами быстро пошел, причем Энрике был переводчиком. |
From that time on, conversation between the natives and the Spaniards proceeded quickly with Enrique as interpreter. |
В Украине насчитывается 12 автопроизводителей: ЗАЗ, ЛуАЗ, Богдан, КрАЗ, Еврокар, Электрон, ЛАЗ. |
There are 12 automobile manufacturers in Ukraine includes ZAZ, LuAZ, Bogdan, KrAZ, Eurocar, Electron, LAZ. |
Дочь британского переводчика, вынужденная приехать и поселиться в Канаде. |
Daughter of a British Remittance man, forced to come and settle down in Canada. |
Он переносит электрон между электродом и активным участком фермента. |
It transfers electron between the electrode and the active site of the enzyme. |
Теория Маркуса объясняет скорость реакций переноса электронов—скорость, с которой электрон может перемещаться от одного химического вида к другому. |
Marcus Theory explains the rates of electron transfer reactions—the rate at which an electron can move from one chemical species to another. |
Он отдавал распоряжения актерам и съемочной группе на немецком языке, а Уильям Дитерле выступал в роли его переводчика. |
He gave orders to the actors and crew in German with William Dieterle acting as his interpreter. |
Смит признал свою задолженность и, возможно, был оригинальным английским переводчиком. |
Smith acknowledged indebtedness and possibly was the original English translator. |
После того как гитлеровский переводчик перевел ему эти слова, он с радостью согласился. |
Kovel further claims that capitalism itself spurs conflict and, ultimately, war. |
В настоящее время Бланко живет в Нью-Йорке, где она работает переводчиком и практикует даосское искусство. |
Blanco currently lives in New York City where she works as a translator and practices Taoist arts. |
Метисский законодатель и переводчик Джеймс Маккей назвал город. |
Métis legislator and interpreter James McKay named the city. |
В народе большинство ханджянь в китайских фильмах и драматических сериалах, пародиях, Ханджянь в основном являются переводчиками. |
If Taiwan refuses this process, PRC is prepared to use force through military means, in order to achieve unification. |
Я работал немецко-английским переводчиком, поэтому я очень сочувствую людям, испытывающим предательскую природу английского языка. |
I have worked as a German-English translator so I am very sympathetic to people experiencing the treacherous nature of the English language. |
По этой причине переводчик должен постоянно принимать решения о культурных значениях, которые передает язык. |
For this reason, the translator needs to make continuous decisions about the cultural meanings language conveys. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «электронный переводчик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «электронный переводчик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: электронный, переводчик . Также, к фразе «электронный переводчик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.