Это вызывает озабоченность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это вызывает озабоченность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this is a matter of concern
Translate
это вызывает озабоченность -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- озабоченность [имя существительное]

имя существительное: preoccupation, preoccupancy, solicitude, concernment



А вот рука, держащая его заповодок, вызывает бОльшую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hand that grips his leash is of greater concern.

Положение в плане безопасности на плантации Кокопа по-прежнему вызывает озабоченность, поскольку продолжаются конфликты между администрацией плантации и местным населением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Cocopa plantation, security remains a source of serious concern as conflicts persist between the plantation management and the local communities.

Это вызывает серьезную озабоченность при рассмотрении генной терапии зародышевой линии, поскольку потенциально может генерировать новые мутации в эмбрионе или потомстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a significant concern when considering germline gene therapy, due to the potential to generate new mutations in the embryo or offspring.

Честно говоря, если Викимедиа хочет больше редакторов, то снисходительное поведение здесь по отношению к новым редакторам вызывает большую озабоченность, которая отвращает новых редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be honest, if Wikimedia want more editors, then the condescending behaviour on here towards new editors is of greater concern which turns new editors away.

Особую озабоченность вызывает ситуация в области питания в национальной области Шин из-за гибели урожая и существенного сокращения урожайности в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food security situation in Chin State is of particular concern owing to crop failures and a significant reduction in yield in 2011.

Путин располагает большей властью, чем любой другой демократически избранный лидер, и то, как он ею распоряжается, вызывает сейчас серьёзную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin exercises a power greater than that allowed any other democratically elected leader, and the manner in which he exercises it is now causing serious concern.

Ожирение в Чили вызывает все большую озабоченность со стороны органов здравоохранения, заявляющих, что оно является одной из основных причин предотвратимой смертности в Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obesity in Chile is a growing health concern with health officials stating that it is one of the leading causes of preventable deaths in the Chile.

Наконец, использование пестицидов на сельскохозяйственных землях вызывает огромную озабоченность, потому что эти пестициды прилипают к муравьям, которые являются основным источником пищи броненосца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, the use of pesticides on farmlands is a huge concern because these pesticides adhere to ants, which are the armadillo's primary source of food.

Такое положение вызывает особую озабоченность в связи с тем, что в соответствии с законодательством Эквадора при проведении судебных разбирательств в обязательном порядке должны обеспечиваться услуги адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation is particularly grave since Ecuadorian law requires mandatory legal assistance in court proceedings.

Начиная с 1970-х годов все большую озабоченность вызывает опасность асбеста, и его использование постепенно прекращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 1970s there was increasing concern about the dangers of asbestos, and its use was phased out.

Серьезную озабоченность вызывает то, что ядерный Иран захочет дальше поддерживать движение «Хезболла», а также ХАМАС и другие террористические организации в регионе за счет Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major concern is that a nuclear capable Iran would be emboldened to further support Hezbollah, Hamas and other terrorist organizations in the region at the expense of Israel.

Уровень образования и доход сильно коррелируют, но относительно низкое финансирование школ к-12 в бедных районах вызывает озабоченность по поводу цикла бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Educational attainment and income are strongly correlated, but relatively low funding for K-12 schools in poor neighborhoods raises concerns about a cycle of poverty.

Особую озабоченность государства вызывает рост преступности среди несовершеннолетних, распространение среди них наркомании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State is especially concerned at the growth in juvenile crime and the spread of drug addiction among the young.

По-прежнему вызывает озабоченность тот факт, что возникающий в результате бактериальный рост лишает воду кислорода, уменьшая или убивая местную морскую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concern remains that resultant bacterial growth strips the water of oxygen, reducing or killing off the local marine life.

В некоторых местах этот природный ресурс становится все более дефицитным, и его доступность вызывает серьезную социальную и экономическую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This natural resource is becoming scarcer in certain places, and its availability is a major social and economic concern.

Это вызывает серьезную озабоченность в развивающихся странах, где паразитические черви и потребность в вакцинации существуют в большом количестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a major concern in developing countries where parasitic worms and the need for vaccinations exist in large number.

Деградация асфальта вызывает все большую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asphalt degradation is a growing concern.

Особую озабоченность Исламской Республики Иран вызывает судьба тех, кто является жертвами незаконной торговли наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was particularly concerned about the fate of persons who were victims of the illicit traffic in narcotic drugs.

Часто наибольшую озабоченность в отношении варикоцеле вызывает его влияние на мужскую фертильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often the greatest concern with respect to varicocele is its effect on male fertility.

Эта предвзятость вызывает серьезную озабоченность, особенно если эти результаты используются для выработки рекомендаций по вмешательствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bias is a serious concern, especially if these results are being used to make recommendations for interventions.

Озабоченность по поводу химических консервантов, которая не была конкретно рассмотрена в законе, по-прежнему вызывает проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerns over chemical preservatives, which had not been specifically addressed in the law, continued to be problematic.

Наметившаяся в последние годы тенденция к вовлечению операций по поддержанию мира во внутренние дела государств у многих стран вызывает озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tendency in recent years for peace-keeping operations to become involved in the internal affairs of States had aroused concern among many countries.

Особую озабоченность вызывает продолжающееся в последнее время вымирание колоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ongoing extinction of colonies in recent times is of particular concern.

По-прежнему вызывает озабоченность отсутствие ряда ключевых профильных министерств на уровне графств, особенно в сфере предоставления основных услуг населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of various key line ministries at the county level remains a cause for concern, especially for the delivery of essential services.

Особую озабоченность вызывает равный доступ к технологиям улучшения человеческого потенциала между различными классами и границами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particular concern is the equal access to human enhancement technologies across classes and borders.

Единственная проблема, которой я бы рискнул, - это инфекция, которая вызывает большую озабоченность...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only problem I would risk is an infection which is a big concern...

У нас вызывает озабоченность то, что недостаточный доступ к продовольствию и воде может отрицательно сказываться на благополучии наших народов и стабильности наших государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are concerned with the fact that insufficient access to food and water can affect the well-being of our peoples and the stability of our States.

Процессуальное использование обысков с раздеванием и обысков в полостях в пенитенциарной системе вызывает озабоченность в области прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procedural use of strip searches and cavity searches in the prison system has raised human rights concerns.

Но усовершенствование модели пояса астероидов вызывает большую озабоченность у тех, кто требует или пытается обеспечить самую высокую точность эфемерид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But improving the model of the asteroid belt is of great concern to those requiring or attempting to provide the highest-accuracy ephemerides.

Наибольшую озабоченность вызывает возможность пересечения этой плохо охраняемой границы агентами «Аль-Каиды» и «Талибана».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main concerns focus on Al-Qaida and Taliban operatives crossing the highly porous border.

Проблематичное использование социальных сетей вызывает озабоченность уже более десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problematic Social Media Use has been a concern for over a decade.

Председатель Федеральной комиссии по коммуникациям Том Уилер заявил, что практика распространения отключений на интернет вызывает широкую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal Communications Commission Chairman Tom Wheeler said the practice of extending blackouts to the Internet is of broad concern.

Потенциальное воздействие ксеноэстрогенов на окружающую среду и здоровье человека вызывает все большую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential ecological and human health impact of xenoestrogens is of growing concern.

Технеций, радиоактивный материал, вызывает большую озабоченность из-за его длительного периода полураспада и обилия в коммерческих ядерных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technetium, a radioactive material, is of great concern due to its long half-life and abundance in commercial nuclear waste.

Цветное копирование также вызывает озабоченность в связи с копированием и / или подделкой других документов, таких как водительские права, университетские дипломы и стенограммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Color copying also raises concerns regarding the copying and/or forging of other documents as well, such as driver's licenses and university degrees and transcripts.

Пиратство в Малаккском проливе вызывает озабоченность у всех трех стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piracy in the Strait of Malacca has been a cause of concern for all three countries.

В RFC2368 упоминается ряд проблем безопасности,однако наибольшую озабоченность вызывает роботизированная обработка адресов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of security issues are mentioned in RFC2368, however the greatest concern is robotic address harvesting.

Кроме того, в Соединенном Королевстве семьям, где небрежное отношение вызывает озабоченность, была предоставлена система тройного Р.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Triple P has also been provided to families in the United Kingdom where neglect is a concern.

Представитель представляет и направляет проблемы, вызывает озабоченность и предлагает новые идеи директору и персоналу приютов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative presents and forwards problems, raises concerns and provides new ideas to the director and staff of the shelters.

В этом случае можно было бы рассмотреть, что именно в каждом пункте вызывает у делегаций озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The particular concerns of delegations on each paragraph could then be raised.

Кроме того, все большую озабоченность вызывает проблема лекарственной устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also increasing concerns about the issue of drug resistance.

Существует озабоченность по поводу концентрации цитринина, который вызывает нефротоксичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a concern about the concentration of citrinin that causes nephrotoxicity.

Это вызывает озабоченность по поводу того, что общины меньшинств более подвержены риску ожирения из-за финансовых ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“They were so popular that people basically killed them by walking on their roots,” says historian John Atkin.

Устойчивость к пестицидам значительно возросла в последние десятилетия, и вред для здоровья от их использования вызывает озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resistance to pesticides has increased significantly in recent decades, and harm to health from their use is of concern.

Ее команда на самом деле обнаружила значительные отличия в том, что касается устойчивых к антибиотикам микробов, и это вызывает озабоченность среди специалистов в области здравоохранения, поскольку с ними сложнее бороться в том случае, если они являются причиной пищевого отравления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her team did find a notable difference with antibiotic-resistant germs, a public health concern because they are harder to treat if they cause food poisoning.

Однако, у нас по-прежнему вызывает озабоченность продолжающееся сохранение параллельных административных структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued existence of parallel administrative structures, however, remains a matter of concern.

Фактический уровень безопасности, измеряемый общим числом столкновений, а также количеством и тяжестью травм, вызывает озабоченность общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actual levels of safety as measured by the total number of collisions and the number and severity of injuries are a matter of public concern.

Особую озабоченность у американских официальных лиц вызывает существующий до сих пор доступ российских олигархов, имеющих тесные связи с г-ном Путиным, к организациям и институтам британской столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One area of particular concern for US officials is the continued access that Russian oligarchs with close ties to Mr Putin have with City institutions.

Свобода средств массовой информации по-прежнему вызывает серьезную озабоченность в связи с попытками правительства ввести цензуру и притеснять журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom of the media remains a major concern, due to government attempts at censorship and the harassment of journalists.

Озабоченность также вызывает тот факт, что дети-беженцы могут быть лишены доступа в такие учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concern is also expressed about the fact that refugee children may be denied access to such facilities.

Ты разве не знаешь, что туПаника вызывает гиперактивность у грызунов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you know dimberries cause hyperactivity in rodents?

С каждым выдохом влага уходит в сухой воздух, это так же вызывает кашель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dry air sucks moisture from each breath, and also makes them cough.

Не столько я сам озабочен, сколь мои избиратели, один из коих отстаивает создание комитета, дабы расследовать это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's not me so much as my constituents, one of whom is urging me to launch a subcommittee to investigate this matter.

Вызывает беспокойство, что применение препарата у животных может привести к повышению устойчивости к антибиотикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of concern, the use of the drug in animals may lead to increases in antibiotic resistance.

Расслабление этих мышц вызывает вдох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relaxation of these muscles causes inhalation.

Токоферолы защищают клетки от свободных радикалов и препятствуют перекисному окислению ненасыщенных жирных кислот в составе клеточных мембран, что вызывает повреждение тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tocopherols protect cells from free radicals and prevent peroxidation of unsaturated fatty acids in the composition of cell membranes, which causes tissue damage.

Одна из теорий гласит, что чрезмерное облизывание вызывает выброс эндорфина, который уменьшает боль и заставляет собаку чувствовать временную эйфорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One theory is that excessive licking causes endorphin release, which reduces pain and makes the dog feel temporarily euphoric.

Это движение вызывает возмущение в верхней среде, которое обнаруживается на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This motion causes a disturbance in the upper medium that is detected on the surface.

Он был глубоко озабочен законодательством, считая, что хорошие законы необходимы для процветания народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was deeply concerned with legislation, holding that good laws were essential if a people were to prosper.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это вызывает озабоченность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это вызывает озабоченность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, вызывает, озабоченность . Также, к фразе «это вызывает озабоченность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information