Ювелирные часы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ювелирный - jewelry
изготовление ювелирных изделий - jewelry manufacturer
ювелирные изделия на заказ - custom jewelry
современные ювелирные изделия - contemporary jewelry
ювелирные украшения из золота и эмали - gold and enamel jewelry
руки ювелирные изделия - hand jewellery
ювелирное качество - gem quality
создание ювелирных изделий - jewelry creation
ювелирный сплав - jewellery alloy
пункты ювелирных изделий - items of jewellery
большие старинные карманные часы - turnip
эти часы - this watch
двойные часы - dual watch
настольные часы - bracket clock
водонепроницаемые часы - waterproof watch
круглые часы безопасности - round-the-clock security
круглые часы ухода - round-the-clock care
торговые часы - shopping hours
часы в течение Румайшего - hours over rumaysh
на часы - at his watch
Синонимы к часы: время, день, час, пора, момент, период, отрезок времени, полоса, котлы
Антонимы к часы: смотреть, спать
Значение часы: Прибор для измерения времени в пределах суток.
Часы изготавливаются на заказ и могут быть адаптированы к индивидуальным клиентам, а также тематически дополняют ассортимент ювелирных изделий. |
Watches are bespoke and can be tailored to individual clients, and are themed to complement jewellery ranges. |
Игрокам запрещается носить или использовать что-либо опасное для себя или другого игрока, например ювелирные изделия или часы. |
Players are forbidden to wear or use anything that is dangerous to themselves or another player, such as jewellery or watches. |
Ювелирные изделия из конопли включают в себя браслеты, ожерелья, ножные браслеты, кольца, часы и другие украшения. |
Hemp jewellery includes bracelets, necklaces, anklets, rings, watches, and other adornments. |
Здесь продаются ювелирные изделия, серебро, фарфор, хрусталь, канцелярские товары, парфюмерия, бутылки с водой, часы, личные аксессуары и изделия из кожи. |
It sells jewelry, sterling silver, china, crystal, stationery, fragrances, water bottles, watches, personal accessories, and leather goods. |
Игрокам запрещается носить или использовать что-либо опасное для себя или другого игрока, например ювелирные изделия или часы. |
McTiernan was then released on bail pending an appeal of the adverse rulings. |
Jewellery, watch and wallet, all intact. |
|
Среди ее работ-изготовление шкафов, ювелирных изделий, посуды и текстиля. |
Her works include cabinet-making, jewellery, tableware and textiles. |
Тут Василисе приснились взятые круглые, глобусом, часы. |
Then Vasilisa dreamed of the stolen globe-shaped clock. |
Часы GMT были разработаны для экипажей дальнемагистральных самолетов и других пользователей, которые хотят отслеживать время в разных часовых поясах. |
GMT watches were designed for long-haul aircrew and other users who want to track time in different time zones. |
Основная причина ношения ювелирных изделий заключается в их эстетической функции. |
The main reason for wearing jewelry is because of its aesthetic function. |
Он украл футляр для ювелирных изделий у своей бедной мачехи. |
He stole this jewel-box from his poor stepmother |
С самого начала меня поразило то что господин Давенхайм покупал бесценные ювелирные изделия для своей жены. |
From the start, I was intrigued by M. Davenheim buying of the precious jewelry for his wife. |
Как и в первых двух случаях, субъект оставил нетронутыми сумку, ювелирные украшения, деньги и кредитные карты. |
Like the first two victims, he left the jewelry in her bag, money and credit cards. |
Clearly. After all, she only shoplifts the best jewelry. |
|
Он подарил нам две куколки из мыла, сломанные часы с цепочкой, два пенни на счастье - и ещё он подарил нам жизнь. |
He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a pair of good-luck pennies, and our lives. |
Okay, weathers jewelers Should be coming up here on the left. |
|
Он не был хорошим дизайнером, но у него были связи. Он рабски ухаживал за Китингом в конторе, а Китинг рабски ухаживал за ним в нерабочие часы. |
He was not a good designer, but he had connections; he was obsequious to Keating in the office, and Keating was obsequious to him after office hours. |
Это были у него обычно самые плодотворные часы дня. |
And this was usually one of the most productive moments of his day. |
Can you recall off-hand how many clocks there are in the sitting-room?' |
|
Он вынимал часы, совал их под нос Балаганову, поднимал плечи и опять набрасывался на Бендера. |
He took out his pocket watch, thrust it in Balaganov's face, and then went after Bender again. |
Но покоящиеся часы идут с обычной скоростью. |
But stationary clocks tick at their usual rate. |
Лучшим было бы превратить вас или мистера Поттера в часы. |
It'd be better if I transfigured Mr. Potter and you into a watch. |
Первые часы Тоня кричала благим матом, билась в судорогах и никого не узнавала. |
During the first hours Tonya cried her head off, thrashed in convulsions, and recognized no one. |
Да, ювелирные изделия и наличка, официальные бумаги, документы на машину, всё красиво и аккуратно, в отдельных маленьких пластиковых папках. |
Yeah, jewellery and cash, official papers, car documents, all nice and neat in their own little plastic folders. |
Исправно оплачивает все счета. Деньги зарабатывает продажей ювелирных украшений оптом. |
Pays his bills promptly with money earned as a costume jewellery salesman. |
А ювелирные магазины? |
Did you try the jewellery stores? |
I'll just take them back to the jewellery store. |
|
Все его воровские инструменты, включая прибор для резки стекла, который он использовал, чтобы проникнуть в ювелирный. |
All his burglary tools, including a glass cutter he used to break into the store. |
Ваши часы неисправны. |
Your wristwatch has malfunctioned. |
Морган Граймс так устал слушать, как Большой Майк заводит часы его мамаше, что действительно пришел на работу вовремя. |
Morgan Grimes is so tired of listening to Big Mike punch his mama's time clock that he actually showed up for work on time today. |
Большие часы, выставленные в витрине гастрономического магазина Г олдфарба, показывали час ночи, когда Дэвид свернул за угол и пошел по своей улице. |
It was one o'clock by the big clock in the window of Goldfarb's Delicatessen when he turned the corner of his street. A police car was parked in front of the door. |
Он посмотрел на часы и подумал: интересно, добрался ли Андрес до Гольца в конце концов. |
He looked at his watch and thought, I wonder if Andres got through to Golz? |
Я вглядываюсь, проходят часы... мир вокруг меня исчезает... и заменяется мирами, сотворенными и разрушенными моим воображением |
I stare at it, the hours pass... the world around me drops away... replaced by worlds being created and destroyed by my imagination |
Часы на кирпичной кирке проиграли Вахт ам Рейн, на страх паршивым французам, и прозвонили восемь. |
The clock on the redbrick church played Die Wacht am Rhein to scare the lousy French as it struck eight. |
Хорошо, что ты постепенно сокращаешь часы. |
It's good you're chipping away at it. |
Проведите оставшиеся вам часы с пользой, саксы. |
Make the most of the hours you have left, Saxons. |
Yes, I remember the clock in the wall chiming the hour, little before. |
|
Да, когда я выходила во двор, то посмотрела на часы. |
Well, I looked at my watch when I got up. |
Твои биологические часы тикают? |
Is your biological clock all ticked out? |
Из-за мертвеца рядом с ювелирным магазином, проворачивать там дела опасно. |
With that dead boy next to the Jewelry Mart, word come down it's too hot to do business there. |
Просто сказала, что скинула его на одном из уличных ювелирных рынков. |
She just said she dumped it at one of those outdoor jewelry marts. |
Да, ей приходится надевать часы на обе руки потому что она живет сразу на два часовых поясах. |
Hey, she has to wear a watch on both wrists because she covers two time zones. |
Возможно, вы заинтересованы в приобретении ювелирных изделий, мистер... |
And perhaps you're interested in purchasing a piece of jewelry, mister... |
Ты просил у меня о всех старых файлов незаконного ввоза ювелирных изделий из Скотланд-Ярда. |
You asked me for any old files from the Yard on gem smuggling. |
Но послушай, если в часы досуга ты планируешь играть с огнем, сделай одолжение? |
But listen, if in your leisure hours you're planning to play with fire, just do me a favor, huh? |
Цель часов долгого времени - построить часы, которые будут работать с минимальным вмешательством человека в течение десяти тысячелетий. |
The purpose of the Clock of the Long Now is to construct a timepiece that will operate with minimum human intervention for ten millennia. |
Школьные часы были изменены для школьных дней детей, чтобы они не выходили в самую холодную часть дня. |
School hours were modified for the children's school days so they are not out in the coldest part of the day. |
Эта трещина вызвала волну, которая начала развиваться в ранние утренние часы. |
This fracture caused the wave to begin developing during the early morning hours. |
155 из 350 брендов, проданных через веб-сайт, лидируют по ювелирным изделиям, в то время как остальные охватывают аксессуары, такие как сумки, шарфы, ремни и шляпы. |
155 of the 350 brands sold through the website lead on jewelry, whilst the rest cover accessories such as bags, scarves, belts and hats. |
Среди других известных французских дизайнеров ювелирных украшений в стиле модерн были Жюль Брато и Жорж Анри. |
Other notable French Art Nouveau jewellery designers included Jules Brateau and Georges Henry. |
В 2012 году азартный наркоман Говард Ратнер управляет ювелирным магазином KMH, расположенным в Алмазном районе Нью-Йорка. |
In 2012, gambling addict Howard Ratner runs KMH, a jewelry store in New York's Diamond District. |
Кормление происходит на самом высоком уровне в первые и последние часы дня. |
Feeding is at its highest during the first and last hours of daytime. |
Фотография на историческом маркере иллюстрирует деревянные ударные часы, которые Бенджамин Чейни построил около 1760 года. |
A photograph on the historical marker illustrates a wooden striking clock that Benjamin Cheney constructed around 1760. |
Маркер не указывает на то, что часы не принадлежат Баннекеру. |
The marker does not indicate that the clock is not Banneker's. |
Ювелирные изделия неизменно составляют более двух третей годового спроса на золото. |
Jewelry consistently accounts for over two-thirds of annual gold demand. |
Исторически он использовался для изготовления инструментов, оружия и украшений, хотя современное использование ограничивается ювелирными изделиями, такими как тики. |
Historically it was used for tools, weapons and ornaments, although modern use is limited to jewellery, such as Tiki. |
Александр Ленобль был 38 - летним ювелирным брокером, который только недавно открыл свой собственный бизнес. |
Alexandre Lenoble was a 38-year-old jewelry broker who had just recently established his own business. |
Простые солнечные часы можно использовать как гораздо лучшие. |
A simple sundial can be used as a much better one. |
Минимальный интервал между поездами составляет 90 секунд в утренние и вечерние часы пик. |
Around 90% of the cases were overturned based on misappreciation of the facts, not misappreciation of the law. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ювелирные часы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ювелирные часы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ювелирные, часы . Также, к фразе «ювелирные часы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.