Является фактором риска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
является создание - is the creation
является выявление - is to identify
кения является - Kenya is
европа является - Europe is
всегда является необязательным - is always optional
деятельность является - activity constitutes
директор национальной разведки является - the director of national intelligence is
государство, которое является - a state that is
Компания является лидером - company is a leader
которая является следствием - which is a consequence of
Синонимы к является: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
определение опасных факторов - hazard identification
быть решающим фактором - be determinative
Еще одним фактором, - a further factor
сектора специфических факторов - sector-specific factors
может быть сдерживающим фактором - can be a deterrent
один из факторов, которые способствовали - one of the factors that contributed
ограниченная мобильность факторов производства - factor immobility
не является решающим фактором - not a decisive factor
один из самых больших факторов - one of the biggest factors
остается важным фактором - remains an important factor
степень риска - degree of risk
арест риска - risk arrest
изменения риска - risk changes
Индекс климатического риска - climate risk index
клинические факторы риска - clinical risk factors
для целей управления рисками - for risk management purposes
воздействие ценового риска - exposure to price risk
не возникает риска - no risk arises
наблюдение риска - risk surveillance
способствовать повышению риска - contribute to increased risk
Синонимы к риска: метка, черта, отметка, зарубка
Вам известно, что курение является значительным фактором риска для фиброза легких. |
You are aware that smoking is a significant risk factor for pulmonary fibrosis. |
Она знала, что соотношение финансовых затрат и объема полученной новой энергии является важнейшим фактором, влияющим на ее внедрение. |
The question with new fuel sources, she knew, was always one of input vs. yield-how much money one had to expend to harvest the fuel. |
В большинстве случаев ограничительным фактором является отсутствие потенциала, однако во многих случаях препятствия носят концептуальный или политический характер. |
In most cases, the limiting factor is capacity, but in many cases, the obstacles are at the conceptual or political level. |
Выгодное размещение на полках магазинов помогает продавать супы фирмы и является еще одним фактором, помогающим компании «номер один» закрепиться на вершине, фактором, крайне обескураживающим потенциальных конкурентов. |
This prominent shelf space helps to sell the soup and is still another factor tending to keep the number-one company on top, a factor extremely discouraging for potential competitors. |
Антигуа и Барбуда считается государством со средним уровнем доходов, многочисленные слабые места которого игнорируются, поскольку валовой национальный продукт является единственным и решающим фактором оценки. |
Antigua and Barbuda is deemed to be middle-income, and its numerous vulnerabilities are ignored as gross national product is the sole deciding factor. |
Важно, чтобы правительства и МСП понимали, что решающим фактором для ТНК является прибыльность. |
It was important for Governments and SMEs to realize that the deciding factor for TNCs was profitability. |
Ненасытный аппетит мира на нефть - и его неспособность и нежелание производить - является третьим фактором. |
The world's unending appetite for oil, beyond its ability or willingness to produce, has contributed a third factor. |
Определяющим фактором в чувстве долга Трише является Маастрихтское соглашение, которое четко ставит поддержание стабильности цен в качестве основной задачи Европейского Центрального Банка. |
The defining factor in Trichet's sense of duty is the Maastricht Treaty, which clearly states the prime objective of Europe's central bank to be the promotion of price stability. |
Трудно утверждать, что слабая демография является основным фактором высоких цен на акции, хотя некоторые пытались. |
And it is difficult to argue that weak demographics is the main driver of strong stock prices, though some have tried. |
Нарождающийся рынок различных видов биотоплива является новым и важным фактором повышения спроса на некоторые виды сельскохозяйственного сырья, такие, как сахар, кукуруза, кассава, масличные культуры и пальмовое масло. |
The emerging biofuels market is a new and significant source of demand for some agricultural commodities such as sugar, maize, cassava, oilseeds and palm oil. |
Это значит, что со стороны страхователей существует диверсифицированный спрос, и это является благоприятным фактором как для страхователей, так и для страховщиков. |
This means that there exists a diversified demand from the insured - and this is favorable for both the insured and the insurers. |
Еще одним фактором, определяющим темпы продвижения вперед, является адаптируемость общества к изменениям. |
Absorptive capacity of the society for change is another determining pace setter. |
IGF-1 является основным фактором риска возникновения рака. |
IGF-1 is the major risk factor for cancer. |
Еще одним внешним фактором, влияющим на работоспособность систем диспетчеризации, является воздействие человека. |
Another external factor affecting the efficiency of dispatching systems, is the impact of a man. |
Но думаю, что в ходе этих заседаний время всегда является очень важным фактором. |
But I think time is always very important in these meetings. |
Таким образом, ключевым фактором обеспечения качества и доступности социальных услуг является разумное распределение государственных ассигнований. |
A key factor in the quality of, and access to, social services is thus the distributional impact of government spending. |
Еще одним сдерживающим фактором для ученых, занятых поисками жизни на Марсе, является требование о «защите планеты». |
Another constraint on scientists looking for Martian life: the “planetary protection” requirements. |
Важным фактором сокращения эксплуатационных расходов является расположение президента. |
Presidential favour is an important ingredient in cutting operational costs. |
При прочих равных условиях температура является в этом эксперименте самым важным фактором. |
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. |
Решение этих двух задач является важнейшим фактором продвижения вперед по пути к созданию мира, свободного от ядерного оружия. |
Resolving both of those challenges is a critical element of the push to realize a world without nuclear weapons. |
В конечном счете решающим фактором является психическое состояние самого правящего класса. |
Ultimately the determining factor is the mental attitude of the ruling class itself. |
В любой технической модели цена является самым важным фактором, более консервативные трейдеры могут захотеть дождаться подтвержденного прорыва ниже уровня .7830, прежде чем продавать EURGBP. |
With any technical pattern, price is the most important factor, so more conservative traders may want to wait for a confirmed breakdown below .7830 before shorting EURGBP. |
Мек'лет определенно имеет свои преимущества, но я всё-таки думаю, большая длина бат'лета является решающим фактором. |
The mek'leth definitely has its advantages but I still think the bat'leth, with its longer reach is usually the deciding factor. |
Важным фактором улучшения экономических показателей стран Африки в последнее время является постепенное оживление в производственном секторе. |
An important reason for the recent improved performance of Africa's economy is the beginning of recovery in the manufacturing industry. |
Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение. |
Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour. |
It is also a risk factor for a number of others. |
|
Замена навесной наружной стены является исключительно важным и наиболее сложным фактором, который будет оказывать свое воздействие на поэтапное выполнение работ. |
Curtain wall replacement is the critical and most difficult factor affecting the phasing. |
Влияние орбиталей 4f на химию лантаноидов глубоко и является фактором, отличающим их от переходных металлов. |
The effect of the 4f orbitals on the chemistry of the lanthanides is profound and is the factor that distinguishes them from the transition metals. |
Если религия является фактором, препятствующим осуществлению этих положений, то власти страны должны постараться устранить возникающие в этой связи проблемы. |
If religious issues were a factor impeding the implementation of those provisions, the Government must attempt to reduce the influence of those issues. |
Эти разнонаправленные тенденции показывают, что экономический рост сам по себе не является достаточным фактором. |
These divergent trends illustrate that growth alone is not sufficient. |
Общим фактором всей этой деятельности является наличие коррумпированных правительственных чиновников, коррумпированных сотрудников в портах и аэропортах и коррумпированных таможенников. |
A common element among them is the presence of corrupt Government officials, corrupt port and airport staff and corrupt customs employees. |
Таким образом, политика является движущим фактором управленческих реформ. |
Policy is thus driving management reforms. |
Другим фактором, на который страны ОПЕК бессильны повлиять, является застой в мировой экономике, который неизбежно влечет за собой снижение спроса на энергоресурсы. |
Another downer OPEC is powerless to affect is the sluggish global economy — which means less energy demand. |
Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность. |
Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries. |
С другой стороны, очевидно, что уход за другими является важным фактором, способствующим динамичному развитию и росту экономики при любых экономических системах. |
On the other hand, it is evident that care work is a major contributor for economic dynamics and growth in all economic systems. |
Маккиндер считал, что основным определяющим фактором мировой сверхдержавы является не экономика, а география, и Россия (просто в силу своего физического расположения) обретает центральную, основную глобальную роль. |
Mackinder held that geography, not economics, is the fundamental determinant of world power and Russia, simply by virtue of its physical location, inherits a primary global role. |
Несущий сигнал, выраженный в килогерцах, является другим фактором идентификации. |
The carrier wave expressed in kilohertz is another factor in identification. |
Вторым фактором является слабость институциональной базы в большинстве стран субрегиона. |
A second factor is the weak institutional capacity of most of the countries in the subregion. |
Этническая принадлежность до сих пор является весьма важным фактором в Кении. |
Ethnicity is still a very important factor in Kenya. |
В процессе восстановления афганской полиции возникает проблема, связанная с финансированием, хотя пока она не является сдерживающим фактором. |
In the reconstruction of the Afghan police, financing has been a problem, though not a restricting factor as yet. |
Другим фактором, ведущим к возможности прекращения или приостановления действия того или иного договора или выхода из него, является существенное нарушение договора одной из воюющих сторон. |
Another factor inducing susceptibility to termination, withdrawal or suspension of a treaty was the material breach of the treaty by one of the belligerent parties. |
Ключевым фактором в определении этих границ является ваше превосходство. |
And there's one thing that determines that range more than anything else, and that's your power. |
Доступность медико-санитарного обслуживания является еще одним основополагающим фактором в борьбе с нищетой. |
Access to health services is another fundamental ingredient in the fight against poverty. |
Еще одним важным фактором для экономики развивающихся стран, которому необходимо в неотложном порядке уделить внимание, является расширение официальной помощи в целях развития. |
Increased official development aid was another major factor for the economies of developing countries and should be given urgent consideration. |
Было обнаружено, что состояние почвы является фактором, определяющим состояние кроны деревьев. |
Soil conditions were found to be a deciding factor for tree crown condition. |
Незаконный оборот наркотических средств и стрелкового оружия и легких вооружений является главным фактором, способствующим распространению этого явления. |
Illicit trafficking in narcotic drugs and small arms and light weapons are major contributing factors to this phenomenon. |
Президент Американской торговой палаты в России Алексей Родзянко заявил, что серьезным сдерживающим фактором для потенциальных иностранных инвесторов является геополитическая напряженность. |
Alexis Rodzianko, president of the American Chamber of Commerce in Russia, said geopolitical tensions have been a big deterrent for potential foreign investors. |
Другим фактором является низкая эффективность многих бытовых приборов. |
Another feature is a lower level of efficiency in many appliances. |
Последним фактором является нанесенный обвиняемому ущерб. |
The final factor is prejudice to the defendant. |
Третьим фактором является готовность внешних групп, как государственных, так и негосударственных, продлевать страдания Ирака либо открытой поддержкой повстанческого движения, либо своим бездействием. |
The third factor is the willingness of outside groups - both states and non-state groups - to prolong Iraq's misery by supporting the insurgency, whether overtly or by inaction. |
Поэтому жалость в данном случае является совершенно бесполезным душевным порывом. |
So pity in this case is a completely senseless emotion. |
Фактическая дата строительства и открытия театра Свон является неопределенной, но, вероятно, это около 1596. |
The actual date of the building and opening of the Swan Theatre is uncertain, but it was probably about 1596. |
Не исключена возможность, что весь этот эпизод является галлюцинацией. |
And it's always possible that he hallucinated the entire episode. |
Но могу сказать вам, что Бирон Мейсерд является вашим горячим поклонником и преклоняется перед психоисторией. |
But I can tell you that Biron Maserd is an admirer of both you and psychohistory. |
Что касается компетентного судебного органа, правомочного выносить в рамках апелляции приговоры во второй инстанции, то им является Верховный трибунал судебного округа Кали. |
The competent court at second instance, at the appeal stage, would have been the Cali Higher Judicial District Court. |
Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом. |
The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations. |
Плодородная земля является базовым природным ресурсом, за счет которого жители сельских районов обеспечивают себя средствами к существованию. |
Productive land is the basic natural resource with which rural populations sustain their existence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «является фактором риска».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «является фактором риска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: является, фактором, риска . Также, к фразе «является фактором риска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.