Я пойму - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я пойму - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i will understand
Translate
я пойму -

- я

I

- пойму

understand



И чтобы ты не решил, я пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And whatever you decide is fine by me.

Капитан, специально для меня, говорил на ломаном итальянском языке, почему-то считая, что так я лучше пойму все и ничего не упущу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain spoke pidgin Italian for my doubtful benefit, in order that I might understand perfectly, that nothing should be lost.

Если я пойму, что Тревис Маршалл виновен... я потушу его свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I find Travis Marshall to be guilty... then I will snuff out his light.

Не пойму, ты занимаешься футболом или социальными программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just wondering if you were running a football program or a social club.

Нет, ничего не пойму я в этом отъезде. Женщин так никогда и не узнаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot conceive the meaning of this abrupt departure; I will for ever renounce the knowledge of women.

Не пойму, какое тебе до этого дело, Ева. Сколько платят за последние три карты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see how that's any business of yours, Eva how much does the last three cards pay?

Не пойму, как их пальцы влазят в туфли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't understand how their toes fit in those shoes.

Деревня разделена крутым холмом, часть склона которого выходит на севернскую пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village is split by a steep hill, part of the escarpment overlooking the Severn floodplain.

Никак не пойму: ты убить меня должен или напутствие прочитать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still trying to figure out if you're supposed to kill me or give me a pep talk.

Так что, если ты захочешь уйти, я пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you want to clear out until it's over, I understand.

Я что-то не пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't really understand.

Я выбрал хиромантию потому, что в возрасте семнадцати лет, мне предсказала хиромант, что я женюсь в 21 год, а потом моя супруга умрет, что испугало меня до глубины души в то время, и я чувствовал это проклятие нависшее надо мной, и вот я подумал, что я изучу этот вопрос и пойму, о чем, черт побери, она говорила, и я осознал, что то, на что она смотрела было очень большое если, в большей степени возможность, чем вероятность, и этого не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason that I got into palmistry was at the age of seventeen, I was told by a palmist that I would be married at 21 and then my partner would die, which scared the life out of me at the time, and I felt I had this curse on my back, and so I thought I'd learn this subject and understand what on earth she was talking about and I realized that what she was looking at was a very big 'if', a very big possibility rather than a probability and it never happened.

Если я пойму, как сократить краниотомию, я смогу избежать многих инфекций, которыми она осложняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can figure out how to shrink the craniotomy, I should be able to avoid a lot of the infections that we're getting.

Не пойму, ты пассивно-агрессивен или просто у тебя такой веселый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't tell if you're being passive-aggressive or this is just your regular fun-loving personality.

Я всё никак не пойму, детектив, почему вы выступаете здесь, а не на каком-нибудь уголовном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet I'm still baffled why you're here, detective, and not at some murder trial.

Послушай если думаешь, что мы не правы, если считаешь, что мистер Хопкинс по-справедливости должен получать больше, чем миссис Чедвик, то я пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look if you think we'rewrong, if you think Mr. Hopkins should honestly get paid more than Mrs. Chadwick, then I respect that.

Но судя по звукам, это явно стрельба. Не пойму, откуда доносится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that definitely sounds like gunshots, and I don't know where it's coming from.

Я просто говорю, что если ты захочешь когда-нибудь повесить стринги на гвоздь, я тебя пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying, if you ever wanted to hang up the ol' G-string, I'd completely understand.

В следующий раз надень огромные трусы своей бабушки, тогда я пойму, что это конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time, wear your grandma's apple-catchers, then I'll know it's goodbye.

Не пойму, у меня в голове стучит из-за раны или от перспективы новой встречи с Шугаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure if my head is throbbing from the cut or the prospect of spending more time with Sugar.

Нет, я говорю предельно искренне. И я пойму твой выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, this is me, in all sincerity, saying I will honor your choice.

Кэмерон, продолжаешь является без приглашения, и я не пойму, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cameron, you keep showing up unannounced, and I'm not sure why.

Я никогда не пойму потребность этой страны жарить всё подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never understood your country's need to fry everything.

Я никогда не пойму его дебильную увлечённость Бёртом Рейнольдсом и нелепым грузовиком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will never understand his idiotic fascination with all this Burt Reynolds, Smokey trucker nonsense.

Так... просто я никак не пойму, почему она сказала... Я помню... - И она, недоуменно сдвинув бровки, отвернулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's-well-just that I don't see how what she said could have been true because I mean... ' She turned away, still frowning perplexedly.

Не пойму, даже после всех видоизменений с мужиками Ни остались душевными калеками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't understand why men after all the revolutions are still so emotionally crippled

Кстати, чтоб ты знала, Если решишь самоудовлетвориться в постели, я пойму и буду оставаться на моей стороне кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so you know... if you want to rub one out in bed, I totally get that, and I'll stay way over on my side.

Не пойму, зачем нужно столько наёмников здесь, в этой глуши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure why he'd have such good mercs here in the middle of nowhere.

Отсюда я чувствую их, а если я двинусь вперед, я ничего не пойму, где они и кто они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From here I feel them, but if I move forward I shall know nothing of where they are or who they are.

Я пойму, если тебе надо подготовиться к этому Сейчас 10:00 утра выступлению

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand if you need to go prepare for that It's 10:00 in the morning issue

Мне, в общем-то, безразлично, будет ли это доступно вашему пониманию, так как я сам никогда не пойму и не прощу себе этого идиотского поступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't give a damn whether you do either, for I shall never understand or forgive myself for this idiocy.

Мисс, я пойму, если вы не захотите продолжить кампанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss, I'll understand if you don't want to carry on with the campaign.

Я не думаю, что когда-нибудь пойму, как сильно он...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I ever realized how much he

Я пойму, если последуют карательные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll understand if there are punitive measures.

Петр Степанович, да хотя бы и за границу, ведь я пойму-с; я пойму, что вам нужно сберечь свою личность, потому что вы - всё, а мы - ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr Stepanovitch, what if you were going abroad? I should understand... I should understand that you must be careful of yourself because you are everything and we are nothing.

Я пойму, есть она у меня или нет, если скажете, какой путь может быть еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll know whether or not I have any backbone when you tell me what the other way is.

Никогда не пойму, почему вам, колёса резиновые, нравится выпрыгивать из абсолютно нормального самолёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will never understand why you gravel crunchers want to jump out of a perfectly good airplane.

Не пойму, чем ты гордишься, Энди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't know what you're bragging about, Andy.

Я никогда не пойму, почему ты запихнул всю эту информацию в черный ящик, Гарри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will never understand why you shut all this information in a box, Harry.

Я еще вот чего не пойму. Я не делал официального заявления, так от кого он узнал о моем девизе нас не разделить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't made any kind of public statement yet, so who gave him all this no divisions stuff?

Не пойму, или у меня еще один удар, или это из-за цветомузыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can't tell if I'm having another stroke or if it's these dad-gum lights.

Если ты хочешь провести службу, я пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to take the service, I'd understand.

Не пойму я, о чем вы, мам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what you're getting at, ma'am.

Я никогда не пойму, почему люди настаивают на правдивости бабушкиных сказок, перед лицом фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why people insist upon believing that old wives' tale in the face of all evidence, I'll never understand.

Не пойму, почему ты считаешь такое поведение приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why you think this behavior is acceptable.

И если тебе нужна твоя команда, чтобы поговорить со мной, я пойму и это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you need your crew here to talk to me, i understand that too.

Не пойму, каким образом это мог быть гаечный ключ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see how it could have been a wrench.

Я не пойму чего он боится, но меня это интригует. Это как на войне, я ощущаю борьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why he's so afraid, but it's like a war.

Просто пойму и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just know it.

Что ж , может пойму, а может и нет, но сказать ты мне должен в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I may or I may not, but you're going to tell me anyway.

И как тебе удаётся сохранять хорошую репутацию, я никогда не пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how you manage to pass with Honours, I shall never know.

Я не пойму почему это должно волновать кого-либо из вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see how that's any of your beeswax!

Если я пойму, что она угрожает хоть сейчас, хоть потом, она может быть уже мертва, когда ты потащишь её в постель, не говоря уже о любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I find her wanting at anytime, including tonight, she may not live long enough for you to bed her, let alone love her.

Я пойму, что он узнал об этом от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll believe he learned about it from you.

Я тоже не понимаю всех шутокбудучи двойным гражданином, Нельсон понимает в ирландской истории и политике больше, чем я когда-либо пойму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don’t get all the jokes either—as a dual citizen, Nelson understands more about Irish history and politics than I ever will.

Он образуется при помощи потока или реки, качающейся из стороны в сторону, когда она течет через свою пойму или меняет свое русло в долине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is produced by a stream or river swinging from side to side as it flows across its floodplain or shifts its channel within a valley.

Как только я пойму, как с этим справиться в будущем, я буду последовательно применять любой одобренный стиль, предполагая, что он не будет постоянно меняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once I'm clear on how to handle this in the future, I will consistently apply whatever is the approved style to use, assuming it doesn't keep changing.

Я знаю, что это, вероятно, было задано раньше, так что я пойму, если кто-то просто укажет мне на архивированный поток, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this has likely been asked before, so I'll understand if someone just points me to an archived thread, but...

Текущий поток нес только достаточное количество песка, чтобы заполнить размыв и покрыть пойму тонким слоем песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current flow carried only enough sand to fill the scour and blanket the floodplain with a thin sand layer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я пойму». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я пойму» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, пойму . Также, к фразе «я пойму» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information