Я теперь обеспечивать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я теперь обеспечивать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i will now provide
Translate
я теперь обеспечивать -

- я

I

- теперь [наречие]

наречие: now, at present, nowadays, presently, currently

- обеспечивать [глагол]

глагол: provide, ensure, insure, assure, guarantee, procure, keep, make sure, make sure that, take care of



Теперь США остается обеспечить, чтобы они работали вместе, чтобы защитить себя и поощрить долгосрочную стабильность во всей Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is up to the US to ensure that they work together to protect themselves – and ensure long-term stability throughout Asia.

Эта полимеризованная гранула теперь последовательно погружается в проводящий графит, а затем в серебро, чтобы обеспечить хорошее соединение с проводящим полимером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This polymerized pellet now is successively dipped into conducting graphite and then silver to provide a good connection to the conducting polymer.

Когда Мандалорианин ищет работу, чтобы заработать деньги, он теперь делает это, чтобы обеспечить не только себя, но и ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Mandalorian seeks work to earn money, he is now doing so to provide not only for himself, but for the Child as well.

Теперь Британия угрожала отозвать свои субсидии, если Фридрих не согласится пойти на уступки, чтобы обеспечить мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain now threatened to withdraw its subsidies if Frederick did not consider offering concessions to secure peace.

Cat обеспечил более чем адекватный источник для одного аспекта, и теперь у нас есть другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cat has provided more than adequate sourcing for one aspect, and we now have others.

Многие монахи теперь обеспечивали себя оплачиваемой работой и владели личной собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many friars now supported themselves through paid employment and held personal property.

Теперь Норвегия должна найти новый способ обеспечить себя этими необходимыми продуктами, не оказывая негативного влияния на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Norway has to find a new way to provide these essential products without exerting negative influence on its environment.

Теперь он должен был обеспечить выживание руководителей из официального списка, создав запас ресурсов, необходимых для восстановления государства и власти после ядерной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be responsible for the official survival items list, the stockpile of resources that would be needed to rebuild the government after nuclear war.

Охранник теперь должен действовать, потому что ему поручили обеспечить безопасность магазина, и у него есть на то основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security attendant now has to act because he has been charged with the security of the store and he has just cause.

Если раньше он не был заинтересован в том, чтобы обеспечить трон для следующего поколения, то теперь у него не было желания поддерживать его в течение своей собственной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he previously had no interest in securing the throne for the next generation, he now had no desire to keep it going during his own lifetime.

Внутри рулевое колесо, ранее находившееся только в Arrow GT, теперь было стандартным, а обогреватель обеспечивал большую мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside, the steering wheel previously found only in the Arrow GT was now standard while the heater provided more output.

Его коллекторное напряжение падает, и Q2 начинает отключаться, потому что делитель напряжения теперь обеспечивает более низкое базовое напряжение Q2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its collector voltage goes down and Q2 begins going cut-off, because the voltage divider now provides lower Q2 base voltage.

А теперь затевается экспедиция, и как только мы вторгнемся, правительство обеспечит заем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the expedition is to take place, and as soon as we are there, the government will guarantee the debt.

Чипы транспондеров теперь также использовались в ключах, чтобы обеспечить дополнительную защиту от кражи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transponder chips were now also used in the keys as to provide added protection from theft.

Ну, а теперь затевается экспедиция, и, как только мы будем в Танжере, французское правительство сейчас же обеспечит заем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now the expedition is to take place, and as soon as we are there the French Government will guarantee the debt.

С 2012 по 2016 год солнечная мощность утроилась и теперь обеспечивает 1,3% мировой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2012 to 2016 solar capacity tripled and now provides 1.3% of global energy.

Ученые теперь пытаются определить ключевые сигналы с мужской и женской стороны, обеспечивающие толерантность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists are now seeking to define the key signals on the male and female sides that promote tolerance.

Теперь стандартизированная клавиатура обеспечивает соответствие линейке MacBook с черными клавишами на металлическом алюминиевом корпусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The now standardized keyboard brings congruity to the MacBook line, with black keys on a metallic aluminum body.

Моя новая солнечная батарея обеспечит неограниченный объем чистой энергии, за малую толику того, что мы платим теперь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new solar battery will provide an endless supply of pollution-free energy at a fraction of the present cost.

Теперь-то мы его точно получим. - Он протянул руку и похлопал по приборной доске. - Эта игрушка обеспечила его для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He nodded. We'll get it now for sure. He reached over and patted the dashboard. This baby insured that for us.

Брассеры теперь могут полностью погружать голову под воду, чтобы скользить, что обеспечивает более длинный ход и более быстрое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaststrokers are now allowed to dip their heads completely under water to glide, which allows for a longer stroke and faster time.

В сельском хозяйстве большая часть семян теперь высевается с помощью сеялки, которая обеспечивает большую точность; семена высеваются равномерно и с желаемой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In agriculture, most seed is now sown using a seed drill, which offers greater precision; seed is sown evenly and at the desired rate.

Теперь мы пытаемся обеспечить перво- очередные потребности нашего народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been busy trying to fulfill our people's most basic needs.

Установочный носитель теперь использует сжатие LZ4, которое, по сравнению с ранее используемым алгоритмом сжатия gzip, обеспечивает более быстрое время установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The installation media now uses LZ4 compression which, compared to the previously used compression algorithm, gzip, offers faster installation times.

Эти системы теперь обеспечивают обратную связь в реальном времени без использования проводов, магнитов или головных уборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These systems now provide real time feedback without the use of wire, magnets or headgear.

Обработка заработной платы пересмотрена в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 и теперь обеспечивает более последовательный пользовательский интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payroll processing was redesigned in Microsoft Dynamics AX 2012 R2 and now provides a more consistent user interface.

Общественный транспорт теперь обеспечивается веткой метро Транслинка, а Шэнкилл образует одиннадцатый из двенадцати коридоров компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public transport is now provided by the Metro arm of Translink with the Shankill forming the eleventh of the company's twelve corridors.

Самец становится зависимым от самки хозяина для выживания, получая питательные вещества через их теперь общую систему кровообращения, и обеспечивает сперму самке в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The male becomes dependent on the female host for survival by receiving nutrients via their now-shared circulatory system, and provides sperm to the female in return.

Домохозяйства среднего класса теперь имели холодильники со льдом или электрические холодильники, что обеспечивало лучшее хранение и удобство покупки в больших количествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle classes households now had ice boxes or electric refrigerators, which made for better storage and the convenience of buying in larger quantities.

Если бы этот проект осуществлялся так, как задумывалось изначально, он мог бы обеспечить Франции недосягаемое превосходство в области оцифровки книг, которое теперь так печально сходит на нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it had been done as initially planned, this project would've placed France way ahead in book digitization, but now it's hopelessly behind.

Наконец, современные самолеты наземного базирования были теперь настолько тяжелыми, что требовали более длинных взлетно-посадочных полос, чем мог обеспечить даже Аввакум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, modern land based aircraft were now so heavy that they required longer runways than even Habakkuk could provide.

После того, как угроза нанита нейтрализована, Близнецы активируют малиновых Гвардейцев, чтобы обеспечить поддержку теперь уже свободному командиру кобры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the nanite threat is neutralized, the twins activate Crimson Guardsmen in order to provide support to the now-free Cobra Commander.

Теперь данные можно записывать на устройство, но не считывать, что обеспечивает вечно недоступное хранение (EIS).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data could be written to the device, but never read back, thus ensuring Eternally Inaccessible Storage (EIS).

Теперь же ты сама себя обеспечиваешь, сама зарабатывая свои кровные деньги и это почему-то позорно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now that you support yourself by earning your own money, that's somehow shameful?

Победа в выборах не обеспечивает долговременного успеха, как теперь выясняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electoral success, it appears, fades fast nowadays.

Теперь есть шесты, доступные для использования в клубах, которые обеспечивают визуальные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are now poles available for use in clubs that provide visual effects.

Вы поможете исправить это, согласившись теперь на категории bluelink, которые обеспечивают взаимную поддержку между редакторами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you help fix this by now agreeing to bluelink categories that enable mutual support among editors?

Мы уже слили все топливо с грузовиков, и...хорошо. У нас хватит теперь только для того, чтобы обеспечить работу генератора на следующие 12 часов максимум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already drained the diesel from the trucks, and, well, we only have enough fuel to keep the generators going for another 12 hours max.

Колледж теперь нуждался в обеспечении базовой инфраструктуры, и щедрые доброжелатели колледжа и общества пришли, чтобы помочь обеспечить их тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The college now needed to provide the basic infrastructure, and the generous well-wishers of the college and the Society came forth to help provide these too.

Принятая технология, выбранная для разработки протоколов, была XML, где теперь она обеспечивает оболочку вокруг всех сообщений, унаследованных или современных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adopted technology chosen to develop the protocols was XML, where it now provides a wrapper around all messages legacy or contemporary.

Что ж, я искала моего ассистента, но теперь я ищу подсластитель, который не обеспечит меня раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was looking for my assistant, but now I'm looking for a sweetener that won't give me cancer.

А теперь давайте разберём на компоненты, из чего он состоит, что делает его особенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so it's made out of plastic, and we'll have a look now at the components that make up the Row-bot - what makes it really special.

Теперь давайте вернёмся немного назад, это такая метафора, сделать шаг назад, и взглянем на то, что мы делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's now take a step back - and that's actually a metaphor, stepping back - and have a look at what we're doing.

Его внешность теперь означала лишь то, что его превращение полностью завершилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It simply meant that his metamorphosis was now complete.

Потому что он банален, а теперь он мне кажется ещё банальнее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it was trivial, and now I seem trivial even more so, so...

Теперь остаётся сделать пару телефонных звонков и дождаться сверки отпечатков, отправленных в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now all that remains is to make a couple of phone calls and get the prints sent to the UK for verification.

Теперь, если ты готова отправиться в дом для престарелых...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you're willing to go to a nursing home...

Воспользуйтесь возможностью поздравить Вас замечательный блог, и сказать вам, что теперь мы следим вас тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take this opportunity to congratulate you on your wonderful blog and to tell you that now we follow you too.

Большая его часть находится быть под водой теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of it'll be under water by now.

Похоже, тебе теперь путь в собачий ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess this means you'll be going to doggie hell.

Мостотрест теперь подряжен на большинство строительных работ в проекте моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostotrest is now charged with most of the construction work on the bridge.

Обама обещал создание палестинского государства в течение одного года, и Аббас теперь действует исходя из этого обещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama had promised a Palestinian state within one year, and Abbas is now building upon that promise.

А входная дверь обеспечивает потоки благоприятной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the front door provides energy flow and opportunity.

Сегодня керамика регулярно внедряется в комбастерную часть реактивных двигателей, поскольку она обеспечивает термостойкую камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today ceramics are routinely implemented in the combuster part of jet engines because it provides a heat-resistant chamber.

Все они были связаны тесной аристократической галло-римской сетью, обеспечивавшей епископов католической Галлии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of them were linked in the tightly bound aristocratic Gallo-Roman network that provided the bishops of Catholic Gaul.

MUTCD обеспечивает несколько знаков в серии W11, имеющих дело с транспортными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MUTCD provides several signs in the W11 series dealing with vehicles.

Рост мобильных технологий обеспечивает платформу для включения технологии GPS на основе определения местоположения, а также для обеспечения обмена данными в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth of mobile technology provides a platform to enable location-based GPS technology and to also provide real-time sharing.

Тенистое, защищенное место с хорошим дренажом на земляном полу обеспечивает наилучшую окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shady, sheltered location with good drainage on an earthen floor provides the best environment.

Это обеспечивает большую плотность информации и более высокое разрешение контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows for more information density and higher resolution content.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я теперь обеспечивать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я теперь обеспечивать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, теперь, обеспечивать . Также, к фразе «я теперь обеспечивать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information