Я хочу поговорить с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поскольку я - because I
даже я - even me
я хочу знать - I want to know
лучше я - better me
я просто хотела - I just wanted
именно этим я и занимаюсь - that's exactly what I do
я не могу - I can't
я собираюсь взять - I'm going to take
Amy и я - amy and i
Бог простит меня за то, что я - god forgive me for what i
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
именно то, что я хочу - are exactly what i want
то, что я хочу сделать для вас - what i want to do to you
я хочу сказать вам, что я - i want to tell you that i
не хочу ждать - do not want to wait
я хочу спать с тобой - i want to sleep with you
хочу быть там, когда вам - want to be there when you
я хочу видеть своего ребенка - i want to see my baby
являются только один я хочу, - are the only one i want
я хочу пойти с ним - i want to go with him
я хочу сделать фильм - i want to make a movie
Синонимы к хочу: и так, что, несмотря на, несмотря на то, чтобы, думать, однако, правда, а ведь
Антонимы к хочу: не любить, лишнее, чрезмерное, отказываться, ненужное, отвергать
действительно нужно поговорить с кем-то - really need to talk to someone
желая поговорить с вами - wanting to talk to you
можно поговорить - available to talk
Мне нужно поговорить - i need to have a talk
поговорю с тобой - gonna talk to you
приходит поговорить со мной - coming to talk to me
я просто хочу поговорить - i just want to talk
поговорить с моей матерью - talk to my mother
поговорить со мной, что путь - talk to me that way
с кем поговорить - who to talk
Синонимы к поговорить: наговориться, обменяться словом, изъяснить, потолковать, побеседовать, перешепнуться, перемолвиться, потрепаться, покалякать, перекинуться словом
Значение поговорить: Провести нек-рое время в разговоре, обсуждая что-н..
с легкостью - easily
вырывать с корнем - uproot
с неоткрытым счетом - pointless
охотник с соколом - hunter with a falcon
с внутренней стороны - on the inside
с широкой грудью - broad-chested
вырывание с корнем - root uprooting
дышать с трудом - to breathe with difficulty
чай с лимоном - tea with lemon
с точки зрения - from point of view
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
Александр совершил позорный поступок и я, как его отец, должен принять меры, но я чувствую, что мне легче сразится с десятью балдакскими воинами, нежели поговорить с одним маленьким ребенком. |
Alexander has acted shamefully and, as his father, I must now deal with him but I find that I would rather fight ten Balduk warriors than face one small child. |
Хочу показать вам, почему так, хочу показать, как это работает. |
I want to show you why that is, I want to show you how it works. |
Каждый раз вступая в такую группу, я верю, что они могут быть правы, и хочу, чтобы эта надежда не угасала. |
I still consider that every group I join might be right, and I hope I never lose that hope. |
Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях. |
I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families. |
Just want to make sure we didn't miss anything. |
|
Я действительно хочу подготовиться к даче показаний под присягой. |
I really want to be prepared for this deposition. |
Разве я не сказал тебе, что не хочу больше видеть твою уродливую рожу? |
Didn't I just tell you I didn't want to see your ugly mug around here again? |
Не хочу тебя обижать, но ты не склонна к спонтанному сексу. |
I don't mean to be insulting, but you aren't sexually spontaneous. |
Хочу проследить путь листа коки от джунглей до улиц Майами. |
I follow a single coca leaf from the jungle to the streets of Miami. |
Я хочу, чтобы эти похороны покончили с напряженностью, чтобы эта ужасная трагедия сделала всех добрее. |
I want that burial to mark the end of the tension so that some good can come out of this appalling tragedy. |
Я просто хочу быть уверен что между нами нет никаких недоразумений на этот счет. |
Just wanted to make sure there was no confusion about that. |
Слушай, Кларк, я не меньше твоего хочу остановить Нокса. |
Look, Clark, I want to stop Knox as much as you do. |
Я хочу, чтобы люди раскрывали себя как актёры, как созидательные актёры, переживая интерактивный опыт. |
I want people to discover themselves as actors, as creative actors, by having interactive experiences. |
And now all I want is to get through this round alive. |
|
We want you to behave yourself during meals. |
|
Я записалась на приём к директору и хочу, чтобы ты пошёл со мной и показал, что мы вместе, хотя бы в этом. |
I've arranged for a meeting with the headmaster and I'd like for you to accompany me to show that we're in this together, if nothing else. |
If we could speak privately, My Queen. |
|
Я же хочу купить вино, подходящее к сыру. |
I also want to buy some wine to go with the cheese. |
Y'all talk about quarterbacks or something. |
|
Они не ведут переговоры с похитителями, а я хочу, чтобы они сосредоточились на поисках Эл. |
They won't negotiate with kidnappers, and I want them focusing on finding El. |
Хочу принести искренние извинения проблемы, вызванные нашей весьма краткой встречей с мисс Кули. |
I want to sincerely apologize for the trouble this very brief encounter with Miss Cooley caused the fans. |
Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора. |
I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass. |
Я хочу, чтобы он выглядел блестяще, а не как местный сумасшедший в шапочке из фольги. |
I want him to look polished, not one colander hat shy of a crazy person. |
Ну, не считая того, что я хочу есть. |
Quite, thanks... except dying of hunger. |
Но я хочу дождаться результатов от своего молчаливого друга, чтобы он озвучил это на более понятном языке. |
But I'm just waiting for our silent partner here to translate them into everyday language. |
Нет, я хочу, чтобы ты купил Фэнси'с на свое имя, продал мне половину и был моим безмолвным партнером. |
No, I want you to purchase Fancie's in your name, sell me half and be my silent partner. |
Если я хочу контролировать его разум, то слишком многого прошу? |
If I want mind control over him, is that too much to ask? |
I think I want to have an abortion. |
|
Сэр, может выглядело и не очень, но хочу, чтоб вы знали, что я испытываю огромное уважение к вашей дочери. |
Listen, sir, I know that may have looked bad, but I want you to know that I have the utmost respect for your daughter. |
Ах, Полина, ваше пророчество сбывается! Феодора убивает меня, я хочу умереть. |
'Pauline, you were a true prophet; Foedora is killing me, I want to die. |
Я уже поговорил с тамошним начальством. |
I've already spoken to command down there. |
He just laughed and asked me what I wanted for a wedding present. |
|
Если кто-то доставляет тебе неприятности, не нужно срывать концерт. Нужно прийти и поговорить со мной. |
If there's somebody causing you problems, we don't disrupt the assembly, m'kay, you come and talk to me. |
I just want to broaden my mind. |
|
Не мог бы ты подойти и поговорить с ними? |
Do you think you could come over and talk to them? |
Mammy, Fr. Damien asked me to go through some of the script. |
|
И до того как ты увидишь один крошечный дайм, я хочу поговорить со Стерлингом! |
And before you see one thin dime, I want to talk to Sterling! |
Might I have a word before you depart? |
|
He was always trying to talk to us, show us stuff. |
|
Спасибо, Джулия... я уже поговорил с несколькими людьми, бывшими на мосту, когда бензовоз сложился пополам. |
Thanks, Julie. I've already spoken with some of the people who were on the bridge when the tanker jackknifed. |
Я хочу поговорить лично со всеми заместителями по стране. |
I want to speak personally with all first responders across the country. |
Talked... about his unimaginable grief over losing Justin. |
|
И если бы я смогла поговорить с Президентом, я бы заверила его, что необходимость вылечить близкого человека только усилит мою преданность его организации в обозримом будущем. |
And if I could talk to the CEO I'd assure him the treatment my partner needs will only deepen my commitment to his organisation for years to come. |
Можно мне поговорить с кем-то, чтобы меня не перебивали... |
Can't I speak to someone without being interrupted... |
Я могу поговорить с Маргерит Мюир? |
Could I talk to Marguerite Muir? |
Освальд... как бы больно это не было, нам нужно поговорить практически. |
Oswald... as painful as this is, we need to talk practicalities. |
Если вы поговорите с клиентом, да, посмотрим, что можно сделать со встречным иском. |
If you talk to your client- yeah, I'll see what I can do about a counterclaim. |
Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. |
Old men and dull dispirited young ones who looked at her, after being in her company and talking to her a little while, felt as if they too were becoming, like her, full of life and health. |
Ведь уж во всяком случае вам придется сдавать станок и буквы и старые бумажки, вот о том и поговорим. |
In any case you'll have to give up the printing press and the old type and papers-that's what we must talk about. |
That's why he couldn't just come up and talk to me. |
|
Мы поговорили, и Моника объяснила мне, что я малость перегнул палку. |
We talked and Monica made me see that I overreacted a little bit. |
' Suppose we find some more agreeable subject. |
|
Поговори со мной, пока я не усну. |
Talk to me while I fall asleep. |
Поговори с ним по-жесткому, Эбед. |
Talk him through the hunger, Abed. |
I thought we could talk first, you know, come to an understanding. |
|
Я рассказала ему о псе, он спустился, поговорил с хозяйкой и она согласилась держать пса в квартире. |
So I spoke to him about the dog, he went down, talked to the owner and she agreed to keep the dog inside from now on. |
загрыбасты - занятие для первоклассников. Сегодня мы с вами поговорим об... |
Caps and Grindylows. Today we shall discuss —” |
Джек поговорил с Ником и Клиффом, чтобы попытаться получить их голоса. |
Jack talked with Nick and Cliff to try to get their votes. |
В свою очередь, Геррен Профессорен из Америки поговорил со своим Верерте Коллегеном в Дойчланде о разуме. |
In return, the Herren Professoren from Amerika talked to their Verehrte Kollegen in Deutschland about the MIND. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я хочу поговорить с».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я хочу поговорить с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, хочу, поговорить, с . Также, к фразе «я хочу поговорить с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.