Я хочу сказать вам, что я - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что я говорю - what I say is
я очень хочу есть - I am starving
и я люблю - and I love
кто я такой - Who am i
чем я думала - than I thought
я думала - I thought
но я рада - but I'm glad
могу я кое - can I do something
Я не хочу тебя терять - don't wanna lose you
я отдал бы все, чтобы быть - i would give anything to be
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
пей — не хочу - I drink - I do not want
правда хочу - I really want to
я действительно хочу - I really want
все, что я хочу сделать, это получить - all i want to do is get
я просто хочу спросить вас кое-что - i just want to ask you something
хочу выйти со мной - want to go out with me
я хочу, чтобы ты дал мне - i want you to give me
не хочу, чтобы вы вниз - don't want to let you down
Я хочу поиграть в игру - i want to play a game
я хочу, чтобы выйти замуж - i do want to get married
Синонимы к хочу: и так, что, несмотря на, несмотря на то, чтобы, думать, однако, правда, а ведь
Антонимы к хочу: не любить, лишнее, чрезмерное, отказываться, ненужное, отвергать
вы можете так сказать - you may well say so
сказать тебе - to tell you
сказать следующее - have this to say
Вы должны были сказать что-то - you should have said something
Вы могли бы сказать ему, что - could you tell him that
Вы хотите сказать, - do you want to tell
есть много сказать - there is much to be said
Грустно сказать, что - sad to say that
который я должен сказать, звоню - who should i say is calling
посмотри мне в глаза и сказать: - look me in the eye and say
Синонимы к сказать: заметить, рассказать, бросить, отметить, заявить, сообщить, произнесший, хватить, подтвердить
Значение сказать: То же, что возразить.
как вам будет угодно - as you wish
вам сюда нельзя - you can't come here
удачи всем вам - Good luck to all of you
более чем счастлив дать вам - more than happy to give you
будет служить вам много - will serve you for many
вам выделиться в толпе - you stand out in a crowd
вам жаль дать мне это? - do you grudge me it?
Вам кажется, - seems to you
Вам нравится смотреть - you like to look
Вам понравилось, когда - you liked it when
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
что-либо сырое - raw stuff
прозевать что-л. - to miss smth.
что-либо, напоминающее пирамиду - pyramid
что-либо в форме буквы y - anything in the form of the letter y
за что боролись, на то и напоролись - have it coming
отчего получается, что - why it is that
выхватить что-л. у кого-л. из рук - snatch smth. smb. from the hands
делать что-либо, что приносит неприятности - do anything that brings trouble
Понимать что - understand that
что мне теперь делать - What should I do now
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
И я хочу сказать, что каждый мой пациент — это аномалия, исключение. |
And I would tell you that every one of my patients is an outlier, is an exception. |
То есть, я хочу сказать, тяжело так поправиться от вегетарианской диеты. |
It's hard to get fat on a vegan diet. |
Моя сестра так много всего мне оставила, и я хочу в завершение сказать всего одно. |
My sister left me with so many things, and I'm going to leave you now with just one of them. |
Я хочу сказать, единороги, они же опасны. рог, и все такое... |
I mean, unicorns, they seem dangerous, with the horn and everything... |
I want to tell you a few words about my family. |
|
Я хочу сказать, за что я благодарна. |
I want to say what I'm thankful for. |
Слушай, я просто хочу сказать, ты поосторожнее там, когда они тебя будут допрашивать. |
Look, I'm just saying, tread lightly when they debrief you. |
Я только хочу сказать, что был достойным покупателем вашего товара. |
What I am trying to say is that I've been a pretty decent customer for what you are selling. |
Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды. |
I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars. |
И я хочу сказать о том, что этих шоков может быть и больше одного. |
I want to say that there can be more than one shock. |
Хочу сказать... мы начали наш путь по одной дороге, в одно и то же время, и в определенный момент, ты остановилась. |
I'm saying... you and I started running down the same road at the same time, and at a certain point you let up. |
Просто хочу сказать, что эта работа способствует разрушению личной жизни. |
I'm just saying that this job tends to ruin any chance at a personal life. |
Я хочу сказать, не существует никакого великого космического промысла, в котором у нас есть предназначение. |
I mean, there is no great cosmic drama, some great cosmic plan, that we have a role to play in. |
Эдна, как бегун, занявший второе место в гонке за твоим сердцем, я хочу сказать тост. |
Edna, as the runner-up in the race for your heart, I would like to make a toast. |
Я лишь хочу сказать, что раньше мы защищали лидеров, иностранных VIP-гостей и целостность экономики США. |
All I'm saying is we used to be charged with protecting leaders, visiting foreign dignitaries, and the integrity of the United States economy. |
И я хочу сказать вам, когда нашей стране угрожала опасность или нашему миру угрожала опасность, эти люди не отступили. |
And I would say to you that these are folks who, when our country was threatened, or our world was threatened, they didn't retreat. |
Мне 51 год, как я уже говорил, и, несмотря на непонятные акронимы, я хочу вам сказать, что лучший момент в жизни человечества наступил, потому что настоящие вы — смелые. |
I am 51 years old, like I told you, and mind-numbing acronyms notwithstanding, I just want to tell you if there has been a momentous time for humanity to exist, it is now, because the present you is brave. |
Это не то, что я хочу сказать. |
That is not my argument. |
Я только лишь хочу сказать, что у вас с Грейсоном все наладилось, и, может быть, ты сможешь взять себя в руки и извиниться перед ним... |
All I'm saying is that you and Grayson were in a good place, and, perhaps, you could take the higher ground and apologize to him for... |
Слушай, я просто хочу сказать, ты поосторожнее там, когда они тебя будут допрашивать. |
Look, I'm just saying, tread lightly when they debrief you. |
Я хочу сказать, Линда Лавлейс была выдуманным персонажем. |
I mean, Linda Lovelace was a fictitious character. |
I mean, the man practically sweats paranoia. |
|
Я хочу сказать, что напрасное стремление к интеллектуальной жизни преграждает путь к твоей настоящей цели. |
It means that the vain pursuit of an intellectual life is getting in the way of your true purpose. |
Я просто хочу сказать что ситуация выглядела для него опасной. |
I'm just saying that the situation looks perilous. |
Временами любовь разрушительна и безумна, и когда я разочарована донельзя, мне приходится напоминать себе: моя задача в этих отношениях сказать партнёру о том, чтó я хочу создавать вместе с ним. |
Love still feels totally maddening and crushing some days, and when I feel really frustrated, I have to remind myself: my job in this relationship is to talk to my partner about what I want to make together. |
Я только хочу сказать, что у тебя отлично получается изображать неодушевленный предмет. |
I just wanted to say that your impersonation of an inanimate object is really coming along. |
Я хочу сказать, что глупо так прекращать многообещающие отношения на основании случайного числа. |
What I'm trying to say is that it's silly to throw away a promising relationship based on an arbitrary number. |
Сегодня я хочу сказать вам, что наша ДНК состоит из двух частей, двух информационных слоёв. |
So what I told you today is, our DNA is really combined of two components, two layers of information. |
Я просто хочу сказать, что мне ужасно жаль, что я не была честна с вами. |
I just want to say that I'm terribly sorry I haven't been honest with you. |
Я не хочу сказать, что всё — вымысел. |
I'm not saying that everything is fiction. |
Я просто хочу сказать, что эти жиры не принесут тебе пользы. |
I'm just saying that all that grease is not good for you. |
я хочу сказать, надо самому счастье свое обеспечивать. |
What I'm saying is, the important thing is to make yourself feel happy. |
Я также хочу сказать, что профессия должна быть выбрана в зависимости от характера и увлечений человека. |
I also want to say that the profession should be chosen according to the character and hobbies of the person. |
Я хочу сказать, когда вас сравнивают с паразитами, грызунами или вшами... |
I mean, when they compare you to vermin, and to rodents, and to lice... |
Я просто хочу сказать, что мне очень жаль, и я вас уверяю, что я постараюсь реализовать весь потенциал, что вы увидели во мне как в человеке. |
And I assure you that I'm going to try to live up... to all the potential that you saw in me as a human being. |
Когда я уже собиралась ему сказать что не забеременею в Токио а просто хочу повидать друзей... |
As I was about to tell him that I wouldn't get pregnant in Tokyo... to meet my friends... |
Я хочу сказать, что ее этические нормы резко отличаются от наших с вами. |
I'm saying her norms are radically different to yours or mine. |
Я хочу сказать, что он задавал разумные вопросы и ждал от меня внятных ответов. |
I mean that he asked intelligent questions and expected sensible answers. |
Я хочу сказать что убийство во имя Господа не только отвратительно, но также чрезвычайно глупо. |
I want to say that killing for God is not only hideous murder, it is also utterly ridiculous. |
Я не хочу сказать, что эти модные вещи не Шикарны. |
I don't want to mean that this new fashion is not chic. |
Когда так много наших людей, особенно молодых, подвержены радикализации такими организациями, как Аль-Каида, Исламское государство и другими, когда эти группы заявляют, что неистовая жестокость и насилие и есть настоящий джихад, я хочу сказать, что их идеи джихада неверны, в корне неправильны, как и мои в то время. |
At a time when so many of our people - young people especially - are at risk of radicalization through groups like al-Qaeda, Islamic State and others, when these groups are claiming that their horrific brutality and violence are true jihad, I want to say that their idea of jihad is wrong - completely wrong - as was mine, then. |
I just want to say thank you for what you said and for what you sang. |
|
Я хочу сказать, почему бы просто не поговорить с ними. |
I mean, why not just talk to them. |
Я хочу сказать, даже если вы испустили дух на Титанике, - вы все равно просыпались тем утром и видели начало прекрасного дня. |
I mean, even if you drew your last breath on the Titanic, you still woke up that morning to a beautiful day. |
Я не прошу Халлу поделиться с нами прямо сейчас своими планами, но хочу сказать, что тогда ты собрала большую армию волонтёров, тебе следует сделать это снова. |
So I'm not going to ask Halla to commit right now to what she's doing next, but I will say that you'd have a very large volunteer army should you decide to do that again. |
Я хочу сказать кое что вам всем. |
I've got something to say to everybody. |
Я хочу сказать, это охренительно. |
I mean, two thumbs the fuck up. |
Хочу сказать пару слов о Сейвиуре Чишимбе, одном из кандидатов на последних президентских выборах в Замбии. |
I just want to say a word here for Saviour Chishimba, who was one of the candidates in the recent Zambian presidential election. |
Я хочу сказать им, что я такой же человек, как и этот мужчина, я точно так же заслуживаю внимания. |
I want to tell them that I am just as human as the man, that I'm just as worthy of acknowledgment. |
Напоследок хочу сказать вот что. |
I leave you with this. |
Теперь моя командировка подходит к концу, и я хочу поделиться своими впечатлениями об английском деловом мире с вами. |
Now my business trip is coming to an end and I want to share my impressions of English business world with you. |
Они не ведут переговоры с похитителями, а я хочу, чтобы они сосредоточились на поисках Эл. |
They won't negotiate with kidnappers, and I want them focusing on finding El. |
I just didn't have the guts to tell you. |
|
Я напоминаю себе сказать Рону, чтобы он сказал тебе, как хорошо я играю в боулинг. |
I'm just reminding myself to tell Ron to tell you how good I am at bowling. |
Если я хочу контролировать его разум, то слишком многого прошу? |
If I want mind control over him, is that too much to ask? |
Я хотел бы при каждом шаге, или порыве ветра... быть в состоянии сказать:. |
I'd like at each step, each gust of wind... to be able to say:. |
Я хочу, чтобы все вы знали Что у вас нет повода мне аплодировать. |
I want you all to know that you have no reason to applaud me. |
Я хочу сказать, что у него были хорошие качества, но... более того, Кэлли здесь. |
I mean, he had his lovable qualities but... more than that, it's Callie is here. |
Я не хочу показаться занудой, но сегодня будет не только веселье. |
I hate to be a party pooper but tonight is not just about fun. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я хочу сказать вам, что я».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я хочу сказать вам, что я» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, хочу, сказать, вам,, что, я . Также, к фразе «я хочу сказать вам, что я» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.