He's pulled out of worse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
He's at home in all the sciences - Он дома во всех науках
He's always been living in Tokyo - Он всегда жил в Токио
I hear he's a ball buster - Я слышал, что он убийца мячей
but he's got a great gimmick - но у него отличный трюк
He's taking another puff! - Он делает еще одну затяжку
He's a crazy chess player - Он сумасшедший шахматист
He's such an amazing performer - Он такой потрясающий исполнитель
He's going to shrink the tumour - Он собирается уменьшить опухоль
He's still emotionally unstable - Он все еще эмоционально нестабилен
He's still a bit heartbroken - Он все еще немного расстроен
Значение He's: he is.
get pulled - втянуты
pulled into - втянут в
pulled on - натянула
pulled him out - вытащил его из
pulled bread - сухари из хлебного мякиша
bundle pulled tube - труба, извлечённая из трубного пучка
Who pulled the pin on her grenade? - Кто вытащил чеку из ее гранаты
Someone else pulled the trigger - Кто-то другой нажал на курок
She pulled the trigger on this? - Она нажала на курок
We saw the old building pulled down - Мы видели, как снесли старое здание
Синонимы к pulled: tow, tug, haul, heave, drag, draw, wrench, yank, lug, jerk
Антонимы к pulled: drove, propelled, pushed
Значение pulled: exert force on (someone or something), typically by taking hold of them, in order to move or try to move them toward oneself or the origin of the force.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
make out - целоваться
spy out - шпионить
belt out - пояса
cry (out) - выплакаться)
ask out - спрашивать
divide out/up - пропасть
open out - открывать
snip out - отскакивать
bail water out - освободить залог
out of the public eye - вне поля зрения общественности
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
business of the meeting - бизнес встречи
cause the loss of - вызывают потерю
keep track of - следить за
chain of command - цепочка команд
whoop of laughter - крик смеха
cult of the individual - культ личности
movement of missiles - передвижение ракет
Banner of Victory - знамя Победы
distribution of population - размещение населения
florida institute of technology - Технологический институт Флориды
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
worse shape - худшая форма
there is nothing worse - нет ничего хуже
worse than it is - хуже, чем
make me feel worse - заставить меня чувствовать себя хуже
things have gotten worse - все стало хуже
has gotten worse - стало хуже
a tattler is worse than a thief - сплетник хуже вора
You're worse than sneaky - Ты хуже, чем подлый
I've seen worse out there - Я видел там хуже
I'm not sure which cancer's worse - Я не уверен, какой рак хуже
Синонимы к worse: godawful, shoddy, rotten, defective, ineffectual, appalling, not up to snuff, careless, pathetic, unsatisfactory
Антонимы к worse: great, quite good, excellent, wonderful, beautiful, superb, best, favorable, well, well
Значение worse: of poorer quality or a lower standard; less good or desirable.
I remember a couple of months ago it was worse than the Wikpedia's article. |
Я помню, что пару месяцев назад это было хуже, чем статья в Викпедии. |
Perry Mason pulled the ring of skeleton keys from his pocket, started working on the lock of the trunk. |
Перри Мейсон достал свою связку ключей и принялся колдовать над замком чемодана. |
Suddenly she pulled out of her pocket a revolver, cocked it and laid it in her hand on the table. |
Вдруг она вынула из кармана револьвер, взвела курок и опустила руку с револьвером на столик. |
His soggy clothing pulled him downward as his numb fingers scratched the sides of the pit. |
Промокшая одежда тянула вниз, а окоченевшие пальцы беспомощно царапали ледяные стенки полыньи. |
Richard pulled a folded piece of paper from a protective leather sleeve inside his shirt and held it down to the guard. |
Ричард вынул свернутую бумагу из кожаного мешочка, который носил под рубашкой, и протянул гвардейцу. |
Магьер ухватила пса за задние лапы и с силой дернула к себе. |
|
Затем еще трое живых были вытащены из воды. |
|
This is the most precious catch of all I've ever pulled from the water. |
Вот это самый драгоценный улов из всех, которые я когда либо вытянул из воды. |
I need a dad who would for once, just once, let me walk out of his home without feeling worse than when I walked in. |
Мне нужен отец, который хотя бы раз в жизни позволил бы мне выйти из его дома, так чтобы я не чувствовал себя хуже, чем когда зашел. |
Early in his career, Keller pulled a 3-man job. |
На заре своей карьеры Келлер проворачивал дело на троих. |
Worse, the debt that states raise abroad is usually denominated in a currency whose value they cannot control. |
Еще хуже то, что долг, который государства берут за границей, обычно выдается в валюте, ценностью которой они не могут управлять. |
Historians continue to debate the centrality of the Smoot-Hawley law itself, but the subsequent tariff war certainly damaged trade and economic growth, making a bad situation worse. |
Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию. |
Напрашивается вопрос - кто же хуже? |
|
If we hadn't been pulled into the vortex that is my brother's life... |
Если бы нас не затянуло в водоворот, под названием мой брат... |
This suspense is a thousand times worse than the most horrible event; tell me what new scene of death has been acted, and whose murder I am now to lament? |
Неизвестность в тысячу раз хуже самого страшного несчастья. Скажите, какая разыгралась новая драма и чье убийство я должен теперь оплакивать? |
Вы думаете, этого мужчину тащили за машиной. |
|
It was a slow unwilling motion and conveyed the idea that old Mrs. Boynton had pulled an invisible string. |
Казалось, мать натянула невидимую струну. |
But now it was worse that Melanie, who had trusted her blindly through life, was laying the same love and trust on her in death. |
А теперь все становилось еще хуже - оттого что Мелани, слепо доверявшая ей всю жизнь, уносила с собой в могилу ту же любовь и то же доверие. |
Gets a little tedious after all these years, but there are much worse games to play. |
После стольких лет это немного надоедает, но существуют игры куда хуже. |
Oh, I aint no preacher and I aint no old maid; I been around with the boys now and then, but I reckon I aint no worse than lots of folks that pretends to sing loud in church. |
Конечно, я не священник и не старая дева; иногда позволял себе поразвлечься с друзьями, но считаю себя не хуже тех, кто старается для виду громко петь в церкви. |
One day small Hal started to cough and wheeze, and rapidly grew worse. |
Однажды маленький Хэл начал хрипеть и кашлять, ему становилось все хуже. |
Нет ничего хуже, чем брак без любви. |
|
It can make things no worse, and it is absolutely necessary to prepare him if he is so ill. |
Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. |
Yes, worse. Never was a time, even at last, when all Loonies wanted to throw off Authority, wanted it bad enough to revolt. |
Да, ухудшения, ибо практически до самого конца не было такого момента, когда бы лунари все как один жаждали свергнуть Администрацию, жаждали вплоть до бунта. |
With this he dived into his trouser pocket, pulled out a crumpled piece of paper and thrust it at Vasilisa. |
С этими словами он полез в карман штанов, вытащил смятую бумагу и ткнул ее Василисе. |
I guess he's got what some folks ashore call a conscience; it's a kind of Tic-Dolly-row they say-worse nor a toothache. |
Видно, у него, это самое, совесть, о которой поговаривают иные на берегу; это такая штуковина, вроде флюса или... как это?.. Не-врал-не-лги-я. Говорят, похуже зубной боли. |
Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains. |
Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона. |
His shell shock got a lot worse and his behaviour was so unpredictable, especially round strangers. |
Из-за контузии его состояние только ухудшилось, и поведение было совершенно непредсказуемым, особенно для незнакомых. |
Penguins have wings which is shaped like herrings and make matters worse... is that she sent him to the South Pole. |
У пингвинов форма крыльев похожа на селедку. И, что еще хуже... она отослала его на Южный полюс. |
You know what's worse than a sanctimonious speech? |
Знаешь, что хуже чем, речи святош? |
We were on a general course in this direction when we were pulled in by the star. |
Мы летели этим курсом, когда нас затянула черная звезда. |
I got pulled over by a cop on a bicycle. |
Полицейский прижал меня к обочине, пока я ехал на велосипеде. |
He told her Her sister would be soon very well again; that by taking on in that manner she would not only make her sister worse, but make her mother ill too. |
Он сказал Бетси, что сестра ее скоро оправится и что она не должна плакать, потому что огорчит мать, да и сестру расстроит еще больше. |
I dove in and I pulled you out. |
Я нырнул и вытащил тебя. |
After he pulled through, realised how I'd paid the hospital, he left me. |
После того как поправился и понял, как я оплачивала больницу, он меня бросил. |
Well, I've woken up next to worse. |
Ну, и не с такими просыпалась. |
We're talking about a mandatory life sentence, and if they can prove you killed Lobos or anyone else in the commission of your drug crimes, it gets worse from there. |
Речь идет о пожизненном сроке, а если смогут доказать, что ты убил Лобоса или кого-то еще ради своего наркобизнеса, будет еще хуже. |
Худшее становится худшим, когда мы позволяем сорваться с цепи. |
|
His bark is way worse than his bite. |
Его лай гораздо хуже, чем укус. |
You'll make things worse. |
Вы только сделаете все хуже. |
Ты испортила мне аппетит. |
|
As my first husband used to say, I may put all the good I have ever got by you in my eyes, and see never the worse.-D-n your first husband! cries he. |
Как говаривал мой первый муж, я могла бы поместить все ваше добро себе в глаз и видела бы ничуть не хуже. - К чертям вашего первого мужа! |
But when your brother took a turn for the worse, your dad was right back here. |
Но когда твоему брату стало хуже, твой отец сразу вернулся сюда. |
And even if you don't think it urgent, the animal may take a turn for the worse and die. |
И даже если вы не думаете, что вызов срочный, животному может стать хуже, и оно может умереть. |
He's taken a turn for the worse. |
Ему становится хуже. |
But sometimes things have to get worse Before they get better. |
Но иногда ситуация должна ухудшиться прежде чем она станет лучше |
The day the military pulled the plug on my creation, it killed me. |
День, когда военные отмахнулись от моего творения, он убил меня. |
Ты воняешь хуже, чем канализация. |
|
Apparently, there is a fate worse than death, and it's Commander Nieman of Ferrous Corp. |
Похоже, есть участь пострашнее смерти - это командор Ниман из Рудной корпорации. |
The original online article written by a one Mr. Jeff Hastings... pulled. |
Первоначальная статья в Интернете, написанная неким мистером Джеффом Хастингсом... была отозвана. |
Now that we know what we're looking for, we pulled a bone marrow sample. Ran it against our database. |
Теперь, зная, с чем мы столкнулись, мы возьмём образцы костной ткани, прогоним по нашей базе данных. |
Your suffering will not get any worse. |
Твои страдания не станут хуже. |
Any luck connecting the shoes that we brought in with the prints we pulled off the crime scene? |
Есть ли какие-нибудь совпадения по обуви, которую мы привезли с отпечатками, найденными на месте преступления? |
Keller's made it clear it's gonna be much worse for you than it is for me. |
Келлер четко дал понять, что в этом случае тебе придется гораздо хуже, чем мне. |
Someone else must see you in a worse light than before; otherwise your reputation has not been diminished. |
Кто-то другой должен видеть вас в худшем свете, чем раньше, иначе ваша репутация не пострадает. |
PTSD patients were specifically worse at the prospective and orientation items on the Rivermead Behavioural Memory Test. |
Пациенты с ПТСР были особенно хуже в проспективных и ориентировочных пунктах теста поведенческой памяти Rivermead. |
Considerations of another traditional economic goal, reduction of inequality, only makes matters worse. |
Соображения другой традиционной экономической цели-сокращения неравенства-только ухудшают ситуацию. |
And this is worse because DYK isn't really a marker of success in the slightest. |
И это еще хуже, потому что Дайк на самом деле ни в малейшей степени не является маркером успеха. |
You are assuming that the stupidity of the current process for full admin vetting will continue and get worse. |
Вы предполагаете, что глупость текущего процесса для полной проверки администратора будет продолжаться и становиться все хуже. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's pulled out of worse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's pulled out of worse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, pulled, out, of, worse , а также произношение и транскрипцию к «He's pulled out of worse». Также, к фразе «He's pulled out of worse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.