Hermia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Hermia A female given name.
After one of Reinhardt's assistants saw her perform in Saratoga, he offered her the second understudy position for the role of Hermia. |
После того, как один из помощников Рейнхарда увидел ее выступление в Саратоге, он предложил ей вторую дублершу на роль Гермии. |
Demetrius has to marry Hermia, while Hermia wants to marry Lysander. |
Деметрий должен жениться на Гермии, а Гермия хочет выйти замуж за Лисандра. |
film version of his stage production, and he offered her the film role of Hermia. |
экранизация его сценической постановки, и он предложил ей роль Гермии в фильме. |
Гермия и Лисандр женятся друг на друге на свадьбе. |
|
Hermia embodies the opposition to the law and reason of her father. |
Гермия олицетворяет собой противостояние закону и разуму своего отца. |
With Demetrius out of the picture, Theseus overrules Egeus, freeing Hermia from her obligation. |
После ухода Деметрия Тесей берет верх над Эгеем, освобождая Гермию от ее обязательств. |
Demetrius, who is also in love with Hermia, pursues them into the forest. |
Деметрий, который тоже влюблен в Гермию, преследует их в лесу. |
Much beshrew my manners... and my pride if Hermia meant to say Lysander lied. |
Но гордости моей как было б грустно, Когда в тебе я допустила б ложь! |
Accusations and challenges fly between Lysander and Demetrius and between Helena and Hermia. |
Обвинения и вызовы летят между Лисандром и Деметрием, а также между Еленой и Гермией. |
Meanwhile, Hermia's friend Helena has fallen in love with Demetrius. |
Тем временем подруга Гермии Елена влюбилась в Деметрия. |
The latter has switched his love from Helena to Hermia; Hermia is unmoved and Helena is distraught. |
Последний переключил свою любовь с Елены на Гермию; Гермию это не трогает, а Елена обезумела. |
Meanwhile, Hermia and Lysander have escaped to the same forest in hopes of eloping. |
Тем временем Гермия и Лисандр сбежали в тот же лес в надежде сбежать оттуда. |
Hermia tells Helena not to worry; Hermia will elope with Lysander and Demetrius will no longer see her face. |
Гермия говорит Елене, чтобы она не волновалась; Гермия сбежит с Лизандром, и Деметрий больше не увидит ее лица. |
Thus the love plot is unbalanced, with Lysander and Hermia forming one couple, and Demetrius and Helena forming another couple. |
Таким образом, любовный сюжет оказывается несбалансированным: Лисандр и Гермия образуют одну пару, а Деметрий и Елена-другую. |
When Hermia returns to the scene, Helena accuses her of being part of the joke. |
Когда Гермия возвращается на сцену, Хелена обвиняет ее в том, что она была частью шутки. |
However, Demetrius merely goes to the forest seeking Hermia, without giving Helena a second thought. |
Однако Деметрий просто отправляется в лес на поиски Гермии, не дав Елене даже подумать об этом. |
Hermia loves Lysander but her father insists that she must marry Demetrius. |
Гермия любит Лисандра, но ее отец настаивает, чтобы она вышла замуж за Деметрия. |
By 1927 her parents' marriage had ended and Hermia, Black and her sister Faith returned to New Zealand to live in Auckland. |
К 1927 году брак ее родителей распался, и Гермия, Блэк и ее сестра Фейт вернулись в Новую Зеландию, чтобы жить в Окленде. |
When Hermia encounters Helena with her two suitors, she accuses Helena of stealing Lysander away from her. |
Когда Гермия встречает Елену с двумя ее поклонниками, она обвиняет Елену в том, что та украла у нее Лисандра. |
Olivia de Havilland originally played the role of Hermia in Max Reinhardt's Hollywood Bowl stage production of the play. |
Оливия де Хэвилленд первоначально играла роль Гермии в постановке пьесы Макса Рейнхардта голливудская чаша. |
Hermia and Lysander escape from Athens, with Demetrius pursuing them, and himself pursued by Helena. |
Гермия и Лисандр бегут из Афин, а Деметрий преследует их, а его самого преследует Елена. |
Hermia now thinks the two swains prefer Helena because she is taller and offers to fight Helena. |
Гермия теперь думает, что оба Свейна предпочитают Елену, потому что она выше и предлагает сразиться с Еленой. |
He is an Athenian who tries to keep his daughter, Hermia, from marrying Lysander the man she loves. |
Он афинянин, который пытается удержать свою дочь Гермию от брака с Лисандром, человеком, которого она любит. |
Eventually, the spell is reversed and Lysander marries Hermia. |
В конце концов чары развеиваются, и Лисандр женится на Гермии. |
In film versions, Hermia was played by Olivia de Havilland in the 1935 version and by Anna Friel in the 1999 release. |
В киноверсии Гермию сыграла Оливия де Хэвилленд в версии 1935 года и Анна Фрил в версии 1999 года. |
Four young Athenians, Hermia and Lysander and Helena and Demetrius, are in romantic turmoil. |
Четверо молодых афинян, Гермия и Лисандр, Елена и Деметрий, пребывают в романтическом смятении. |
Demetrius had abandoned Helena to woo Hermia but Helena is still hopelessly in love with him. |
Деметрий бросил Елену, чтобы ухаживать за Гермией, но Елена все еще безнадежно влюблена в него. |
In early performances of the play, the actor who played this character probably also played the part of Egeus, Hermia's strict father. |
В ранних постановках пьесы актер, игравший этого персонажа, вероятно, также играл роль Эгея, строгого отца Гермии. |
Aristotle then accompanied Xenocrates to the court of his friend Hermias of Atarneus in Asia Minor. |
Затем Аристотель сопровождал Ксенократа ко двору его друга Гермия из Атарнея в Малой Азии. |
Her parents, Lesley and Hermia, emigrated to America when she was six months old. |
Ее родители, Лесли и Гермия, эмигрировали в Америку, когда ей было шесть месяцев. |
Pierre Courcelle has argued that Boethius studied at Alexandria with the Neo-Platonist philosopher Ammonius Hermiae. |
Пьер Курсель утверждал, что Боэций учился в Александрии у философа-неоплатоника аммония Гермия. |
Hermia feels betrayed by the accusation and asserts that she would never hurt her friend that way. |
Гермия чувствует себя преданной этим обвинением и утверждает, что никогда бы не причинила боль своей подруге таким образом. |
Helena continues to make advances toward Demetrius, promising to love him more than Hermia, but he rebuffs her with cruel insults. |
Елена продолжает заигрывать с Деметрием, обещая любить его больше, чем Гермию, но он отвергает ее жестокими оскорблениями. |
There is a party at the end where the Mechanicals perform their play and Hermia and Lysander get married. |
В конце праздника механики играют свою пьесу, а Гермия и Лисандр женятся. |
Under Athenian law, Hermia's refusal of her father's command would result in her being put to death or being banished to a nunnery. |
Согласно Афинским законам, отказ Гермии подчиниться приказу отца должен был привести ее к смерти или изгнанию в монастырь. |
Lysander and Hermia flee into the forest, meeting Demetrius' former fiancé, and Hermia's lifelong friend, Helena. |
Лисандр и Гермия бегут в лес, встречая бывшего жениха Деметрия и давнюю подругу Гермии, Елену. |
A handsome young man of Athens, Lysander is in love with Egeus's daughter Hermia. |
Красивый Афинский юноша Лисандр влюблен в дочь Эгея Гермию. |
While in Lesbos, Aristotle married Pythias, either Hermias's adoptive daughter or niece. |
Находясь на Лесбосе, Аристотель женился на Пифии, приемной дочери или племяннице Гермия. |
He calls off the engagement to pursue Hermia, who is engaged to Lysander. |
Он отменяет помолвку, чтобы преследовать Гермию, которая помолвлена с Лисандром. |
After Puck applies the potion to the sleeping Lysander's eyes, he returns to loving Hermia, while Demetrius continues to love Helena. |
После того как Пак прикладывает зелье к глазам спящего Лисандра, он снова начинает любить Гермию, а Деметрий продолжает любить Елену. |