I'm Detective booth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I'm Detective booth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я детектив Бут
Translate

- detective [noun]

noun: детектив, сыщик, агент сыскной полиции

adjective: детективный, сыскной

- booth [noun]

noun: кабина, будка, киоск, палатка, балаган

  • isolation booth - звуконепроницаемая кабина

  • promotion booth - продвижение стенд

  • our booth number is m19 - наш номер стенда m19

  • trade-show booth - торгово-выставочный стенд

  • booth table - стенд стол

  • booth panel - стенд панели

  • university of chicago booth school of business - Чикагский университет стенд школы бизнеса

  • oil wash spray booth - распылительная камера с масляным фильтром

  • teaching booth - кабина для обучения

  • I was married in this booth - Я женился в этой будке

  • Синонимы к booth: kiosk, stand, stall, enclosure, cubicle, box

    Антонимы к booth: castle, mansion, boutique hotel, citadel, disaster area, expensive hotel, fire house, firehouse, fortress, go

    Значение booth: a small temporary tent or structure at a market, fair, or exhibition, used for selling goods, providing information, or staging shows.



A police detective in the first game, he went on to open a karate dojo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейский детектив в первой игре, он пошел дальше, чтобы открыть каратэ додзе.

Ruth the Betrayer; or, The Female Spy, by Edward Ellis was the first fictional female detective story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфь предательница, или женщина-шпион, Эдвард Эллис был первым вымышленным женским детективом.

You are implying that Booth may have killed his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намекаете, что Бут мог убить своего брата.

Becker stepped into the phone booth and dialed Strathmore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беккер вошел в телефонную будку и начал набирать номер Стратмора.

There was a blare of horns and some muffled shouting and we were at the guard booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь рев сигналов и некоторое количество приглушенных криков мы добрались до будки охраны.

No one had seen or heard anything out of the ordinary, which hadn't surprised the detectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не видел и не слышал ничего необычного, что совершенно не удивило детективов.

I'm gonna stay here in the booth no one comes to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я останусь тут в киоске, в который никто не заходит.

He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы.

He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался.

Can I offer you a little insight into Booth's little brother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я узнать о попытках проникновения в суть младшего братика Бута?

Squeezing freight elevator - is a freight elevator, getting up of booth of which is produced by force, that operates on it from below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ширина кабины - расстояние по горизонтали между внутрен-ними поверхностями стен кабины, что ее измеряют параллельно входа в кабину.

'After he left the room supported by his daughter, Marion, 'it fell to Detective Superintendent Gibson to continue the appeal.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Кей вышел в сопровождении дочери Марион, старший инспектор Гибсон продолжила его речь.

Detective Luster, you wanted to see us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Лустер, вы хотели нас видеть?

Nobody thinks it's weird that the detective was behaving like a hobo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем наплевать, что детектив переоделся в бродягу?

I'm making Detective First Grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану детективом первой категории.

You really fired up Detective Vega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прям загорелась Детектив Вега.

We will no longer be hiring psychics, and you're no longer head detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы больше не будем нанимать экстрасенсов, а вы больше не старший детектив.

Dr Price, Mrs Booth has summoned you here under false pretences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Прайс, миссис Бут вызвала вас потому, что придумала лишнего

You're such a great detective that you got stuck working this horseshit case, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты такой отличный детектив, что до сих пор застрял на этом деле, да?

I'll reinstate Detective Williams and Lieutenant Kelly immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восстанавливаю детектива Вильямса. И лейтенанта Келли немедленно.

Detective Richter, Special Patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Рихтер, специальный отдел.

And if Miss Mapp would supply the refreshment booth with fruit from her garden here, that would be a great help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мисс Мэп предоставит закуски и фрукты из своего сада, это отлично бы помогло.

All right, let's sit down in that authentically run-down old booth and eat something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, давай сядем в эту настоящую потрёпанную кабинку и что-нибудь съедим.

I was just up on stage with councilman Booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что стоял рядом с Бутхом.

I know you remember the two of us sitting in this same booth a year ago, you telling me about how you respect the chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты помнишь, как мы сидели за этим же столом год назад, и ты говорил, как ты ценишь вертикаль управления.

There's no pen in this booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой кабинке нет ручки.

SVU detectives found that claire was prone to uncontrollable rages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детективы Спецкорпуса выяснили, что Клер имела склонность к неконтролируемым вспышкам ярости.

Will detective miller be taking time off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Миллер будет снята с дела?

And I was subsequently made aware of your relationship with Detective Ilinca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё мне доложили о твоих отношениях с детективом Илинкой.

You get me this number in Hanoi and I'll take it in booth three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набери мне этот номер в Ханои Я возьму трубку в третьей будке.

Edwin Booth is scheduled to play the title role in Oth-hello at the Winter Garden next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвин Бут сыграет главную роль в Отелло в театре Винтер-Гарден через месяц.

Well, that would be consistent with what Agent Booth said about IEDs... you know, that they're filled with whatever bits of metal are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это соответствует словам агента Бута про самодельные взрывные устройства... их ведь наполняют любыми доступными металлическими кусочками.

Right, well... we'll hire a private detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, давай наймём частного сыщика.

We're inside a phone booth trapped by killer bees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в телефонной будке, снаружи пчелы-убицы.

We just put in a spray tanning booth, and the vent connects to the therapist office above us, so now whoever gets a spray tan can hear every word of the entire session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что поставили вертикальный солярий, а вентиляционное отверстие соединено с терапевтом этажом выше, и теперь любой, кто находится в солярии, может подслушать весь сеанс.

Prometheus manipulated the Green Arrow into killing Detective Malone by making it appear that Malone was Prometheus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прометей манипулировал Зелёной Стрелой и заставил того убить детектива Мэлоуна. Он выставил Мэлоуна Прометеем.

It's Head Detective, Chief doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный детектив, главный врач.

If he's really on to something, we can open a booth at Comic-Con, make a fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он действительно что-то изобрел, мы сможем открыть ларек на Comic-Con. Мы разбогатеем!

Agent Booth, everything that I do, my life's work, is dedicated to preventing death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Бут, все, что я делаю, работа всей моей жизни посвящена предотвращению смерти.

Carter, I got that disciplinary report you wanted on Detective Stills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер,я получил тот дисциплинарный отчет, который ты просила на детектива Стилла.

We came to a booth in a country fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подошли к палатке на одной деревенской ярмарке.

Now, on to the next funny booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь к следующему забавному стенду

Booth played twice in the First Division, but was allowed to leave at the end of the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бут дважды играл в первом дивизионе, но в конце сезона ему разрешили уйти.

It also wished to show that she was loyal to the Union, her trips to Surrattsville were of an innocent nature, and she had not been aware of Booth's plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также хотел показать, что она верна Союзу, что ее поездки в Сюрратсвилл были невинными и что она не знала о планах Бута.

Shortly before she left the city, Booth visited the boarding house and spoke privately with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до того, как она покинула город, Бут посетил пансион и поговорил с ней наедине.

Cruz, who now does Spanish-language broadcasts of Mariners games, was watching from the broadcast booth as Ichiro broke his record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круз, который теперь ведет испаноязычные трансляции игр моряков, наблюдал из трансляционной будки, как Ичиро побил свой рекорд.

Writers Booth Tarkington, F. Scott Fitzgerald, and Eugene O'Neill attended but did not graduate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатели Бут Таркингтон, Ф. Скотт Фицджеральд и Юджин О'Нил приняли участие, но не окончили университет.

Blanc's voice is now heard as the announcer as the radio booth has lost its original play-by-play man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос Блана теперь слышен как диктор, поскольку радио-будка потеряла своего первоначального человека, играющего в игру.

President Robert Linus Booth or Bad Bob Booth was the last president of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Роберт Лайнус Бут или плохой Боб Бут был последним президентом Соединенных Штатов.

Also in 1951, Douglas starred in Detective Story, nominated for four Academy Awards, including one for Lee Grant in her debut film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В 1951 году Дуглас снялась в детективной истории, номинированной на четыре премии Оскар, в том числе за Ли Грант в ее дебютном фильме.

Two of the men, whom she identified as Huett and Sterling, were in the phone booth outside while the other two went inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое мужчин, которых она опознала как Хьюитта и Стерлинга, сидели в телефонной будке снаружи, а двое других вошли внутрь.

Castello continued to work as a fortuneteller at her booth in Asbury Park until her death in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастелло продолжала работать гадалкой в своем киоске в Эсбери-парке до самой своей смерти в 2008 году.

The article is not an extension of their site, nor is it a display booth at a convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья не является продолжением их сайта и не является выставочным стендом на съезде.

Booth University College is a private Christian Salvation Army university college established in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университетский колледж Бута - это частный Университетский колледж христианской армии спасения, основанный в 1982 году.

Detectives Goodman and Wilson investigate the murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детективы Гудман и Уилсон расследуют эти убийства.

I recorded with a mic and in a booth, but through a computer, and that's how the overdubs were done on this record as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я записывал с микрофоном и в кабинке, но через компьютер,и именно так были сделаны наложения на эту запись.

There are various theories about Booth's motivations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные теории о мотивации Бута.

He also asked her to tell her tenant Louis J. Weichmann to ready the guns and ammunition that Booth had previously stored at the tavern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также попросил ее передать своему арендатору Луису Дж. Вейхману, чтобы тот приготовил оружие и боеприпасы, которые Бут ранее хранил в таверне.

John Wilkes Booth was the only well-known member of the conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Уилкс Бут был единственным известным участником заговора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I'm Detective booth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I'm Detective booth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I'm, Detective, booth , а также произношение и транскрипцию к «I'm Detective booth». Также, к фразе «I'm Detective booth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information