Lotte - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
angler, monkfish, anglerfish, goosefish, allmouth, angler fish, lophius americanus, angelfish, burbot, gothenburg, lota, loti, lott, lotta, lotti, lute, strivings, twisted, biwa, biwa playing, dombasle, fisherman, fishermen, frogfish, leatherback
Lotte burbot.
Lotte claims Lettice tricked her into the acting games and suggests her theatricality is one big act. |
Лотта утверждает, что Леттис обманула ее в актерских играх и предполагает, что ее театральность-это один большой акт. |
I went to his apartment this morning, and his kids are there- Boomer and Lotte. |
Я пришла в его квартиру этим утром, а там его дети - Бумер и Лотти. |
I took Lotte on, I should be the one who resolves the situation. |
Я взял Лотту, и я должен сам решить этот вопрос. |
Sportfreunde Lotte and Fortuna Köln were relegated from the 2018–19 3. Liga. |
Sportfreunde Lotte и Fortuna Köln были отправлены в отставку с сезона 2018-19 3. Лига. |
Lotte says, if the information gets out, it will ruin her life and career. |
Лотта говорит, что если информация выйдет наружу, это разрушит ее жизнь и карьеру. |
Lotte divulges he and she had a secret alliance called E.N.D.—Eyesore Negation Detachment. |
Лотта разглашает, что у него и у нее был тайный союз под названием Э. Н.Д.—отряд отрицания бельма на глазу. |
The next day, they held a 'Wings Showcase' for the release of the studio album at Lotte Hotel in Seoul, Korea. |
На следующий день они провели витрину крыльев для выпуска студийного альбома в отеле Lotte в Сеуле, Корея. |
It's Lotte from next door. |
Это Лотте, твоя соседка |
Позже у них родились двое детей, близнецы Лотта и Хайнц. |
|
He was selected in the first round of the 2002 NPB amateur draft held that fall by the Chiba Lotte Marines. |
Он был выбран в первом раунде любительского драфта NPB 2002 года, проведенного той осенью морскими пехотинцами Тиба Лотте. |
Sir Hallam furnished me with a list of German prisons, and I wrote to them all in the hope of finding Lotte's father. |
Сэр Халлем снабдил меня списком немецких тюрем, и я написал им с надеждой найти отца Лотты. |
Many foreign names appear, such as Carrefour, Auchan, Tesco, Lotte Mart, and Walmart, as well as dozens of Chinese chains. |
Появляется много иностранных названий, таких как Carrefour, Auchan, Tesco, Lotte Mart и Walmart, а также десятки китайских сетей. |
Another chemical division was sold to Lotte Corporation in 2016. |
Еще одно химическое подразделение было продано корпорации Lotte в 2016 году. |
Now, Matthew, tomorrow, Lotte will finger your hymn on the organ, but I wish to conduct you myself. |
Значит так, Мютью, завтра Лотти попробует сыграть твой гимн на органе, но я хотел бы сам руководить тобой при подготовке. |
Lotte, you're meant to say snap. |
Лотта, ты должна была сказать цап. |
Lotte reveals she works for Preservation Trust, which owns Fustian House. |
Лотта рассказывает, что работает в Консервационном тресте, который владеет домом Фустиан. |
But then Lotte enters the stage, the granddaughter of Hannes, who wrote a seminar paper on the Kommune 1... |
Но затем на сцену выходит Лотта, внучка Ханнеса, которая написала семинарский доклад о коммуне 1... |
Lotte tells Lettice that she has twenty-two letters of complaint about her false recitations at Fustian House. |
Лотта говорит Леттис, что у нее есть двадцать два письма с жалобами на ее ложные декламации в Фустиан-Хаусе. |
E-mart, Homeplus, and Lotte Mart stopped selling eggs temporarily on the same day. |
E-mart, Homeplus и Lotte Mart временно прекратили продажу яиц в тот же день. |
Lotte reveals that she is wearing a wig and requests Lettice to take it off, in an act of solidarity. |
Лотта показывает, что на ней парик, и просит Леттис снять его в знак солидарности. |
Whatever ransom they ask for will make winning the lottery look like small change. |
Какой бы выкуп они не попросили, взятие Джекпота покажется мелочью. |
И мы с Томом всегда покупали лотерейный билет на двоих. |
|
Together, Bruno and I ran the biggest street lottery in town, had runners working for us all over the city. |
Вместе, Бруно и я, управляли самой большой уличной лотереей в городе, на нас работали посыльные со всего города. |
The lottery is an expression of those fundamental ideals and aspirations. |
Лотерея отражает эти главные идеалы и стремления. |
Roy considers starting a syndicate for the lottery which doesn't involve buying tickets as he feels the odds are against winning. |
Докторская диссертация музы была посвящена знаменитому провидцу Якобу Беме и одному из его последователей Дионисию Фрехеру. |
Не знаю, почему вы решили выбрать историю с лотереей, сэр. |
|
Ergo, horoscopes, tips on the horses, Interpretation of dreams so they can win on the numbers lotteries. |
Итак, гороскопы, совет на какую лошадь поставить, толкование снов, что они угадали номер в лотерее . |
If you won the lottery, I mean, you'd take the lump sum, right? |
Если вы выиграли в лотерею, вы ведь заберёте денежки? |
Say what you want about the lottery... if you can accept the crazy premise, it's very addictive. |
Можно говорить о лотерее, что угодно, но если принять этот безумный замысел, она очень затягивает. |
So far, just a few family pets who lost the owner lottery- two cats and a dog, no collars, no way to date 'em- and these graves progress in size. |
Пока что только домашние животные, вытянувшие несчастливый билет... две кошки и собака, без ошейников, годы жизни не обозначить... и эти могилы увеличиваются в размере. |
Lotteries in the United States are also run by government corporations, such as the Georgia Lottery Corporation and many others. |
Лотереи в Соединенных Штатах также проводятся государственными корпорациями, такими как лотерейная корпорация Джорджии и многие другие. |
Это Лотта, она живет здесь. |
|
Where the Lottery was concerned, even people who could barely read and write seemed capable of intricate calculations and staggering feats of memory. |
Тут даже те, кто едва умел читать и писать, проявляли искусство сложнейших расчетов и сверхъестественную память. |
Yeah, he's put in for lottery funding. |
Да, он организовал сбор средств с помощью лотереи. |
She's got the finances to build a new stadium in Los Angeles using lottery money. |
У неё есть возможность построить новый стадион в Лос-Анджелесе на лотерейные деньги. |
We found him at a convenience store, buying lottery tickets. |
Мы нашли его в круглосуточном магазине, покупал лотерейные билеты. |
It's a bit like you winning the lottery with 3,000 balls to choose from rather than just 50. |
Ёто немного похоже на выигрыш в лотерее, где нужно выбрать не из 50 шаров, а из 3000. |
You get born into this neighborhood, it's the opposite of winning the lottery. |
Родиться в этом районе - как выиграть в лотерею наоборот. |
The closest feeling to that of cocaine is... is winning or... acquiring a large sum of money... such as in a... a lottery or an inheritance. |
увство когда ты под кайфом это как будто ты выиграл огромную кучу денег типа в лотерею или получил в наследство. |
Keep it in mind, warned the fat man, from Vasyuki onward we are holding evening lotteries, so we can't do without the transparent. |
Так имейте в виду, - предостерегал толстяк, - с Васюков мы начинаем вечерние тиражи, и нам без транспаранта никак нельзя. |
Finding Riley was, for once, like winning the lottery. |
Найти Райли было, удачей, как выигрыш в лотерею. |
Writing a best seller in college is a lot like winning the lottery. |
Написать бестселлер в колледже почти тоже самое что выиграть в лотерею. |
The multi-million- dollar winning lottery ticket is still remarkably unclaimed. |
Лотерейный билет, выигравший миллионы долларов, все еще не найден. |
Most lotteries are run by governments and are heavily protected from competition due to their ability to generate large taxable cash flows. |
Большинство лотерей управляются правительствами и в значительной степени защищены от конкуренции из-за их способности генерировать большие налогооблагаемые денежные потоки. |
Their daughter Lotte was born in the same year. |
Их дочь Лотта родилась в том же году. |
The king denied having sanctioned the lottery, and a committee of the House of Commons examined Ridpath in December and January 1723. |
Король отрицал, что санкционировал проведение лотереи, и в декабре и январе 1723 года Комитет Палаты общин осмотрел Ридпат. |
If we don't do this lottery, all of us will be killed. |
Не разберемся со жребием, нас всех перебьют. |
At the same time, Chu discovered that he has won the Mark Six lottery drawing. |
В то же время Чу обнаружил, что выиграл розыгрыш лотереи Марк шесть. |
Fandorin sniffs out and shuts down a fraudulent lottery being run by the Jack, but Momos and Mimi escape. |
Фандорин вынюхивает и закрывает мошенническую лотерею, которую проводит Валет, но Момус и Мими убегают. |
When Robert Uomini would buy his 10 tickets for the California State Lottery, he had an unusual “what if I win? |
Когда Роберт Уомини покупал свои 10 билетов в лотерею штата Калифорния, у него был необычный вопрос: А что, если я выиграю? |
Such are insurances, lotteries, raffles, etc. |
Таковы страховки, лотереи, розыгрыши призов и т. д. |
Then, in July 2003, Bryon Woods, a diesel mechanic, won the Texas Lottery. |
Затем, в июле 2003 года, Брайон Вудс, дизельный механик, выиграл в Техасскую лотерею. |
LG and Lotte is having a playoff tomorrow at Jamsil Stadium. |
Завтра состоится решающая встреча между командами LG и Lotte. |
However, realizing his desire to simply live out his life without dramatic ups and downs, Chu ripped up the lottery ticket. |
Однако, осознав свое желание просто прожить свою жизнь без драматических взлетов и падений, Чу разорвал лотерейный билет. |
This was funded with the help of a £50,000 lottery heritage fund grant in 2010, with completion of the restoration in 2014. |
Это было профинансировано с помощью гранта лотерейного фонда наследия в размере 50 000 фунтов стерлингов в 2010 году, а завершение реставрации-в 2014 году. |
Advertising for the lottery help funded fund the newspapers, and reports on the winner helped sell copies. |
Реклама лотереи помогала финансировать фонд газеты,а отчеты о победителе помогали продавать тиражи. |
Did you want to buy a lottery? |
Девочка, хочешь лотерейный билет? |
This special enrollment is usually decided by lottery with equal numbers of males and females chosen. |
Этот специальный набор обычно решается лотереей с равным количеством выбранных мужчин и женщин. |
- lotte department store - универмаг Lotte Department Store
- lotte group - группа Lotte
- I won't go without Lotte - Я не пойду без Лотте