There's plenty of money now! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
there's no call to worry - нет оснований тревожиться
There's my favorite leaf - Вот мой любимый лист
I think there's a seam right here - Я думаю, что здесь есть шов
There's your bumper sticker - Вот твоя наклейка на бампере
There's an intake on seven - Есть прием на семь
There's no bigger betrayal - Нет большего предательства
There's some uncalled for tension - Есть какое-то неуместное напряжение
There's stuff about Messiah Me? - Есть что-нибудь про Мессию Меня
There's a girl that Gi Dong likes - Есть девушка, которая нравится Ги Дону
There's a time limit on murder - Есть ограничение по времени на убийство
Синонимы к There's: there is, there exists
Антонимы к There's: here is, here's
Значение There's: English grammar is the set of structural rules of the English language. This includes the structure of words, phrases, clauses, sentences, and whole texts.
adverb: много, достаточно, довольно, вполне, изрядно, чрезвычайно
noun: множество, большое количество, обилие, изобилие, достаток, избыток, благодать
adjective: обильный, многочисленный
chief plenty coups state park - государственный парк Chief Plenty Coups
plenty years - Изобилия лет
plenty of flexibility - много гибкости
plenty of exercise - много упражнений
you still have plenty of time - вы все еще есть много времени
there are plenty of women - Есть много женщин
there have been plenty - там было много
plenty of fresh water - много пресной воды
And bring plenty of melted butter - И принеси побольше топленого масла
There's plenty to go around - Есть много возможностей обойти
Синонимы к plenty: enough, affluence, luxury, plenteousness, opulence, plentifulness, abundance, comfort, prosperity, wealth
Антонимы к plenty: seescarcity, scarcity, little, few, need, want, lack
Значение plenty: used to emphasize the degree of something.
from the nature of the case - неизбежно
scene of action - сцена действия
tone of voice - Тон голоса
first of all - прежде всего
framework of society - структура общества
a large amount/quantity of - большое количество / количество
for lack of - из-за отсутствия
line of fall - касательная к траектории в точке падения
granule of sex chromatin - гранула полового хроматина
strength of spirit - крепость духа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках
massive amount of money - огромное количество денег
commodity money - товарные деньги
wasting money - тратить деньги
issue paper money - выпуск бумажных денег
money leaves - деньги уходят
to borrow money - занимать деньги
coined money - придуман деньги
well worth the money spent - стоит потраченных денег
money management tools - инструменты управления денежными средствами
making money from - зарабатывать деньги
Синонимы к money: funds, dough, finances, silver, shekels, moola, ready money, cash, pelf, currency
Антонимы к money: have-not, pauper
Значение money: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes; coins and banknotes collectively.
adverb: сейчас, теперь, ныне, в настоящее время, раз, тогда, когда, в то время, тотчас же, сию же минуту
noun: настоящее время, данный момент
conjunction: раз, когда
developer network-buy now buttons overview - сеть разработчиков-обзор кнопок "купить сейчас"
now extends - Сейчас продолжается
particularly now that - особенно сейчас,
each other now - друг с другом в настоящее время
one right now - один прямо сейчас
more now than before - сейчас больше, чем раньше
have now been sent - Теперь было отправлено
now suppose - Теперь предположим,
suggestions now - предложения сейчас
now repaired - в настоящее время отремонтировано
Синонимы к now: presently, at the moment, at this moment in time, currently, at present, at the present (time/moment), these days, today, in this day and age, nowadays
Антонимы к now: later, past, future
Значение now: at the present time or moment.
With all that disaffection sloshing around, they had plenty to work with. |
Они ухватились за стремительный рост числа недовольных политикой Саакашвили. |
And, on this Friday evening, everyone is invited for a party, including yourself and your sister, Mlle. Theresa. |
И в пятницу вечером все приглашаются на встречу. Включая Вас и Вашу сестру мадемуазель Терезу. |
However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it's just that we don't yet know they are reliable when we are at this planning phase. |
Однако есть способы обойти это, потому что мы все знаем, что вокруг множество нереализованных идей, и многие из них окажутся именно такими надёжными, как нам нужно, просто на этапе планирования мы ещё сами не знаем, что они действительно надёжны. |
Подруга Терезы сказала, что вы принуждали ее к сексу. |
|
И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы. |
|
Travis doesn't leave till tomorrow, so there's plenty of time for mother and son bonding. |
Трэвис уезжает только завтра, так что полно времени для сближения матери и сына. |
In times of plenty, the aging process plays out as evolutionary biologists say, with reproduction followed by the failure of many genes and a wholesale decline of individual organisms. |
Однако при нехватке питания в действие вступает программа выживания, цель которой замедлить процесс старения. |
After all, Syria has a considerable land mass and plenty of potential storage sites not easily accessible. |
В конце концов, территория у Сирии большая, и труднодоступных мест для его хранения множество. |
For what he's gonna be furnishing, this deal is plenty fair. |
Учитывая, какие данные он предоставит, сделка вполне честная. |
there's plenty of leftovers. |
там еще много еды осталось. |
The victim tells their story in front of a camera, and then a professional mediator and Theresa, they determine the settlement amounts? |
Жертва рассказывает свою историю перед камерой, а потом профессиональный медиатор и Тереза определяют сумму выплаты? |
Plenty of time to reminisce about your pitifully short lives. |
Куча времени, чтобы припомнить всю свою жизнь, увы, короткую. |
She was opposed to the half-pound of bacon; she said a quarter would be plenty if we took a couple of small frankfurters as well. |
Она не хотела, чтобы я брал полфунта ветчины и заметила, что четвертушки довольно, если взять еще немного франкфуртских сосисок. |
Do you know if Theresa was doing any moonlighting? |
Вы бы знали, если бы Тереза подрабатывала где-нибудь еще, по совместительству? |
He'll wait a bit longer, but you know Therese. |
Он бы еще немного подождал, но ты же знаешь Терезу. |
Do go, Monsieur Eugene, or you will vex madame, said Therese, hurrying him away; and Eugene was too horror-stricken by this elegant parricide to resist. |
Г осподин Эжен, идите же, вы рассердите баронессу, - сказала Тереза, выпроваживая молодого человека, потрясенного этим изящным отцеубийством. |
Oh, what am I gonna tell Theresa? |
А что я скажу Терезе? |
Afterwards - later on - there is plenty of time for that. |
Впоследствии, когда-нибудь позже, у меня будет для этого много времени - целые годы. |
These flares will last an hour-plenty of time to find our way back. |
Ракеты протянут еще с час - с лихвой хватит, чтобы по ним найти обратную дорогу! |
We don't mind paying people, but it seems ridiculous to rent two floors of the Time Life Building when we have plenty of space over here. |
Мы не против платить людям, но это нелепо, снимать два этажа в Тайм-Лайф Билдинг, когда у нас полно места здесь. |
A thanksgiving service was arranged, Kutuzov was awarded the Grand Cross of Maria Theresa, and the whole army received rewards. |
Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией-Терезией большого креста, и вся армия получила награды. |
He looks as if he had plenty of determination, he said, but when you come down to brass tacks he has no backbone. |
Он производит впечатление человека решительного, но на поверку оказывается, что у него нет никакой твердости. |
Он немало наслышался таких рассказов во вражеском тылу. |
|
If you can live with his countless shortcomings... you're in for plenty of beautiful surprises as well. |
Если ты в состоянии жить со своими бесчисленными недостатками, будут в твоей жизни прекрасные минуты. |
Well, I dropped it off at the dry cleaner, and it should be back in plenty of time for the wedding tonight. |
Я отнесла его в химчистку, но его вернут задолго до начала церемонии. |
You DID have a round with the coachman, Captain Dobbin said, and showed plenty of fight too. |
Да, у вас была схватка с кучером, - подтвердил капитан Доббин, - и вообще вы были в боевом настроении. |
There are plenty of places for the likes of him, but apart from that, I see no reason why the marriage can't go ahead. |
Есть много мест для ему подобных, но в остальном - я не вижу причин к тому, чтобы брак не состоялся. |
Very heavy rain and plenty of lightning continue throughout the week. |
Ливневые дожди и грозы продолжатся в течение выходных. |
You see, I have plenty of books here, but they tire my eyes. |
Видите ли, у меня много книг, но от них устают мои глаза. |
Theres a convention that one doesnt speak ill of the dead. |
О мертвых не принято говорить плохо. |
Oh, come on. You've bailed us out plenty of times, literally. |
Да брось, ты нас столько раз брал на поруки. |
You'll have plenty of friends. |
У тебя будут друзья, которые будут провожать тебя до занятий. |
And it's earning plenty. |
А Монаднок-Велли его вполне заслуживает. |
But no harm, my dear, we'll soon have plenty. |
Но не беда, голубушка Катерина Александровна, скоро денег у нас будет во множестве. |
He can look like a gorilla and have no manners... but he must have dough, plenty of dough. |
Да пусть он будет похож хоть на гориллу, и не будет образован, но у него должна быть куча денег, море денег. |
Well, she's had plenty of time. |
У неё было достаточно времени. |
Plenty of young fops, sons of peers of France, have offered her a title in exchange for her fortune, and she has politely declined them all. |
Много молодых фатов и даже сын одного из пэров Франции предлагали ей свое имя в обмен на состояние; она всем вежливо отказала. |
Theresa finds the tapes somewhere, and makes a poster to hand in to the police about Chloe, but they just laugh. |
Тереза находит где-то кассеты и делает плакат, чтобы передать полиции о Хлое, но они только смеются. |
If we're gonna remove that because it's unsourced then theres a whole lot of other things in that article that are unsourced that need removing. |
Если мы собираемся удалить это, потому что это не обеспечено, то в этой статье есть много других вещей, которые не обеспечены, которые нужно удалить. |
THERES CINDY THE HELL VORTEX AND LIBBY THE DEMONIC SECRETARY! |
ТАМ СИНДИ АДСКИЙ ВИХРЬ И ЛИББИ ДЕМОНИЧЕСКАЯ СЕКРЕТАРША! |
Are you also going to say other pieces of conquered land in England are not theres? |
Вы также собираетесь сказать, что другие части завоеванной земли в Англии не являются там? |
In 1774, Maria Theresa of Austria issued an edict forbidding marriages between Romani. |
В 1774 году Мария Терезия Австрийская издала эдикт, запрещающий браки между цыганами. |
Then theres Didgeridoo, and hundreds of other articles ooh the fun thats going to be had. |
Затем есть диджериду, и сотни других статей о том, как весело это будет. |
I'm not alone, either, as plenty of people I know hate having the gags from a comedy they are about to watch explained to them beforehand. |
Я тоже не одинок, так как многие люди, которых я знаю, ненавидят, когда им заранее объясняют шутки из комедии, которую они собираются смотреть. |
Karl de Pace was married to Countess Maria Anna Therese of Abensperg and Traun, from which the family line continued. |
Карл де Пейс был женат на графине Марии Анне Терезе Абенспергской и Траунской, от которой продолжалась родословная. |
His will named the 16-year-old Philip, the grandson of Charles's sister Maria Theresa of Spain, as his successor to the whole Spanish Empire. |
В его завещании 16-летний Филипп, внук сестры Карла Марии Терезии испанской, был назван наследником всей испанской империи. |
You've not substantiated any point but I've supported my statements with plenty of specific references. |
Вы ничего не доказали, но я подкрепил свои заявления множеством конкретных ссылок. |
About 33,000 people died at Theresienstadt, mostly from malnutrition and disease. |
В Терезиенштадте погибло около 33 000 человек, в основном от недоедания и болезней. |
92% of deaths were among those over sixty, and almost all elderly prisoners who were not deported died at Theresienstadt. |
92% смертей были среди тех, кому было за шестьдесят, и почти все пожилые заключенные, которые не были депортированы, умерли в Терезиенштадте. |
In the summer of 1942, already seriously ill, he was deported to Theresienstadt concentration camp, where he soon died in the hospital. |
Летом 1942 года, уже тяжело больной, он был депортирован в концлагерь Терезиенштадт, где вскоре скончался в больнице. |
Они были большими и требовали большого количества охлаждающего воздуха. |
|
Would you be able to protect SkyOS, theres a mad edit war going on at the moment. |
Если бы вы могли защитить Скайос, там сейчас идет безумная война редактирования. |
In plenty of animals a new species will show a nested pattern in the neutral genetic diversity, that doesn't invalidate the distinction. |
У многих животных новый вид будет демонстрировать вложенный паттерн в нейтральном генетическом разнообразии, что не отменяет различия. |
There are many different discussions and room for plenty more, just follow the rules and have fun. |
Есть много различных дискуссий и места для большего количества, просто следуйте правилам и получайте удовольствие. |
Putin gives plenty of speeches, and you can get hundreds of quotations. |
Путин произносит много речей, и вы можете получить сотни цитат. |
There were plenty of well-sourced legitimate criticisms that have been removed with no discussion. |
Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами. |
This article is currently at AfD and has plenty of references provided. |
Эта статья в настоящее время находится в AfD и имеет множество ссылок. |
First, theres no white ring in the OF. Are you telling me that theres no white in flags of countries around the world? |
Во-первых, в нем нет белого кольца. Вы хотите сказать, что на флагах всех стран мира нет белого цвета? |
Humbert was born Thérèse Daurignac, a peasant girl in Aussonne, Midi-Pyrénées, France. |
Гумберт родился Терезой Дориньяк, крестьянкой из города Оссон, Юг-Пиренеи, Франция. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «There's plenty of money now!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «There's plenty of money now!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: There's, plenty, of, money, now! , а также произношение и транскрипцию к «There's plenty of money now!». Также, к фразе «There's plenty of money now!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.