They're mostly easygoing types - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

They're mostly easygoing types - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
В основном это спокойные типы
Translate

- mostly [adverb]

adverb: главным образом, по большей части, обычно, обыкновенно

  • mostly gay - в основном гей

  • mostly irrelevant - в основном не имеет значения

  • mostly taking place - происходит в основном

  • mostly girls - в основном девочки

  • mostly without - в основном без

  • mostly sunny - преимущественно солнечно

  • mostly fail - в основном не в состоянии

  • grew mostly - вырос в основном

  • mostly in rural areas - в основном в сельской местности

  • read-mostly media - неперезаписываемый носитель

  • Синонимы к mostly: largely, predominantly, in the main, for the most part, on the whole, principally, chiefly, mainly, primarily, on average

    Антонимы к mostly: hardly, scarcely, specifically, exceptionally, hardly ever, infrequently, insignificantly, irregularly, on the odd occasion, only just

    Значение mostly: as regards the greater part or number.

- easygoing [adjective]

adjective: спокойный, покладистый, легкий, добродушный, беспечный, беззаботный, добродушно-веселый

  • easygoing - с легким характером

  • easygoing person - человек легкий на подъем

  • They're mostly easygoing types - В основном это спокойные типы

  • I'm easygoing - Я спокойный

  • Tom isn't as easygoing as I am - Том не такой спокойный, как я

  • Синонимы к easygoing: tolerant, imperturbable, pleasant, carefree, patient, broad-minded, mild, relaxed, low-maintenance, free and easy

    Антонимы к easygoing: demanding, strict, intolerant, worried, critical, hurried, upset, hyped, agitated, nervous

    Значение easygoing: relaxed and tolerant in approach or manner.

- types [noun]

noun: тип, модель, разновидность, род, типаж, шрифт, класс, образ, группа, символ

verb: напечатать, печатать, печатать на машинке, отпечатать, переписывать



An easygoing person, Sendoh usually has a smile on his face whether on-court or off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродушный человек, Сендо обычно улыбается на своем лице, будь то на корте или вне его.

May Chu described her father as an easygoing parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэй Чу описывала своего отца как добродушного родителя.

His father's old friend was known for his calm, easygoing disposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый друг его отца был известен своим спокойным, добродушным нравом.

The crew consists of easygoing Buddy, his sharpshooter wife Darling, and trigger-happy Bats, who takes an immediate dislike to Baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж состоит из добродушного приятеля, его жены-снайпера Дарлинга и счастливых летучих мышей, которые сразу же невзлюбили Бэби.

Her 1928 play, Diamond Lil, about a racy, easygoing, and ultimately very smart lady of the 1890s, became a Broadway hit and cemented West's image in the public's eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее пьеса 1928 года Бриллиантовая Лил о колоритной, добродушной и в конечном счете очень умной леди 1890-х годов стала бродвейским хитом и закрепила образ Уэста в глазах публики.

We wouldn't want to see the same old colourful Rome, easygoing, messy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы не хотели увидеть обычный рекламный красочный Рим, суматошный, непринужденный.

You have been weak and easygoing with your relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были слабы и беззаботны со своими родственниками.

Cujo, a friendly and easygoing St. Bernard, chases a wild rabbit and inserts his head into a cave, where a rabid bat bites his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куджо, дружелюбный и добродушный Сенбернар, преследует дикого кролика и засовывает его голову в пещеру, где бешеная летучая мышь кусает его за нос.

To become a good doctor, you must be patient, easygoing and smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать хорошим доктором, нужно быть терпеливым, легко ладить с людьми и быть умным.

One of the most easygoing guys I've ever met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наиболее спокойных парней, которых я когда-либо знала.

While he is easygoing and humble, he is able to recognize the talent of other players, and is really compassionate about the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он добродушен и скромен, он способен распознать талант других игроков и действительно сострадает игре.

Loonies are easygoing except on one subject, women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунари вообще-то народ добродушный, но, если дело кажется женщин - шутки в сторону!

Taecyeon was praised for his hardworking image and easygoing personality on the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тэсьона хвалили за его трудолюбивый имидж и добродушный характер на шоу.

I wish you were this easygoing when we were married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, что бы ты была такой покладистой когда мы были женаты.

Philip as well as Chris turned out to be very easygoing person without any arrogance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип, как и Крис оказался очень простым человеком без налёта звёздной пыли.

The young actor's easygoing manner was compared to Will Rogers, the Oklahoma humorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродушную манеру молодого актера сравнивали с Уиллом Роджерсом, Оклахомским юмористом.

When we were kids, wasn't she always the easygoing one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы были детьми, не она ли всегда была самой покладистой из нас?

No, you're right, you're easygoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты права, с тобой легко.

Well, I represent an easygoing offshoot of Protestantism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю умеренную ветвь протестантизма.

He had always been an easygoing individual who neither gave trouble nor sought it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда был покладистым индивидуумом, который никогда не нарывается на неприятности и не видит их.

You're just not as easygoing as Rachel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не так легко, как с Рейчел.

More Ron's friend than Kim's, Felix is an easygoing boy who enjoys video games and basketball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше друг Рона, чем Ким, Феликс-спокойный мальчик, который любит видеоигры и баскетбол.

Beach cities are the centres for easygoing life styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пляжные города являются центрами беспечного стиля жизни.

I've never seen such an easygoing guy as you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не видел более беззаботного человека, чем Вы.

And he's nice, and... handsome... and easygoing... and deeply hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он милый, и.... привклекательный.... и с ним легко... и от этого еще больнее.

I mean, some guys think 'cause you're easygoing, they can walk all over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие считают, что раз ты покладистый, то тебе можно сесть на шею.

It is described as having an up-beat, hip swinging aura of spontaneity, with 'easygoing rhythms'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описывается как обладающий ритмичной, раскачивающейся бедрами аурой спонтанности, с легкими ритмами.

No. He's surprisingly easygoing for a drug dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, как не странно на наркоторговца он очень спокойный.

Worf, you're practically easygoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ворф, ты стал совершенно покладист.

You know, it's probably just my easygoing nature, but if I stabbed someone a dozen times, it'd pretty much be out of my system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, может это из-за моей спокойной натуры, но, если бы я ударил кого-то ножом с десяток раз, это бы выбило меня из колеи.

One of the most easygoing guys I've ever met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наиболее спокойных парней, которых я когда-либо знала.

Turns out I am surprisingly easygoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что я неожиданно спокойный.

Quiet, easygoing ones who know they're morons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кретинов тихих, спокойных, понимающих, что они кретины.

Well, my last wife found me too easygoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, последняя жена говорила, что я слишком спокоен.

Luckily, he's a little more easygoing than the girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, он немного более спокойный, чем девочки.

Would you describe yourself as an easygoing man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете назвать себя спокойным человеком?

I'm afraid I'm a little too easygoing to be a skipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что я слишком спокойный, чтобы быть шкипером.

I suppose an easygoing man would tend to accept such a situation philosophically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, спокойный человек сумел бы отнестись к подобной ситуации философски.

They're mostly easygoing types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них доброжелательные.

I think you'll find I'm much more easygoing than Gao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, Вы поймёте, что со мной легче, чем с Гао.

So, from now on, no more easygoing', devil-may-care, everybody's-best-friend dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что с этого момента не будет больше добродушного, беспечного, лучшего-друга-всех папы.

She seems really easygoing and into you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она кажется очень добродушной и... влюбленной в тебя.

Tony's an easygoing guy. I'm sure he'd be glad to have you along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони дружелюбный парень Я уверен он будет вам рад.

Look, I don't know how things were done before I got here, and I like to think of myself as an easygoing kind of guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я не в курсе, как тут дела делались до моего появления, и я предпочитаю считать себя легким в общении человеком.

He's really easygoing, he just wants to fit in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень легкий на подъем, просто он хочет знать точную дату.

I scare myself sometimes, though I'm easygoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я сам себя пугаю, хотя я и легкомысленный.

We wouldn't want to see the same old colourful Rome, easygoing, messy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы не хотели увидеть обычный рекламный красочный Рим, суматошный, непринужденный.

I don't know, she's easygoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, у неё достаточно лёгкий характер.

Maybe you're too easygoing with Stan, and I'm too neurotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ты действительно хорошо ладишь со Стэном, а я просто слишком нервничаю.

The duke was canny enough to thwart the easygoing Justinian instead of the unforgiving Theodora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцог был достаточно хитер, чтобы помешать покладистому Юстиниану, а не неумолимой Феодоре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «They're mostly easygoing types». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «They're mostly easygoing types» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: They're, mostly, easygoing, types , а также произношение и транскрипцию к «They're mostly easygoing types». Также, к фразе «They're mostly easygoing types» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information