Aboriginal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- aboriginal [æbəˈrɪʤənl] прил
- коренной, исконный, аборигенный, туземный, первобытный(indigenous, native, primitive)
- aboriginal population – коренное население
- aboriginal rights – исконные права
- местный(local)
-
- aboriginal [æbəˈrɪʤənl] сущ
- коренной житель, аборигенм(native, aborigine)
- аборигенскийм
- коренная жительница
-
noun | |||
абориген | aborigine, aboriginal, Abo | ||
коренной житель | aboriginal, aborigine, autochthon | ||
туземец | native, aborigine, aboriginal, indigene | ||
adjective | |||
аборигенный | aboriginal, native, native-born | ||
коренной | root, radical, fundamental, aboriginal, drastic, molar | ||
местный | local, spot, topical, regional, indigenous, aboriginal | ||
исконный | primordial, original, aboriginal, archetypal | ||
туземный | native, indigenous, aboriginal, vernacular, native-born | ||
первобытный | primitive, primeval, primordial, primal, savage, aboriginal |
- aboriginal сущ
- indigenous
- native · original · indigene · local · fundamental
- aborigine · australian aborigine · aborigines
- primitive
- primordial · primeval
adjective
- indigenous, native, original, earliest, first, ancient, primitive, primeval, primordial, autochthonous
- native, indigenous, First Nations, Indian, Inuit, Metis
- primeval, primal, primordial, primaeval
- native
noun
- native, aborigine, original inhabitant, autochthon, indigene
- aborigine, native, indigene
- aborigine, abo
foreign, nonnative
Aboriginal (of human races, animals, and plants) inhabiting or existing in a land from the earliest times or from before the arrival of colonists; indigenous.
Aboriginal middens are arrangements of bones, shells, ashes and other waste materials, usually related to meal consumption. |
Аборигенные миддены-это скопления костей, раковин, золы и других отходов, обычно связанных с потреблением пищи. |
The land in the area was home firstly to the Aboriginal people and was later settled by Europeans, who came after the 1830s. |
Земля в этом районе была домом сначала для аборигенов и позже была заселена европейцами, которые пришли после 1830-х годов. |
Aboriginal Australians have been living in the area for at least 40,000 years, and Torres Strait Islanders since about 10,000 years ago. |
Австралийские аборигены живут в этом районе по меньшей мере 40 000 лет, а островитяне Торресова пролива-около 10 000 лет назад. |
This particular study was careful to use aboriginal peoples to minimize the effects of recent admixture. |
Это конкретное исследование было тщательно подготовлено с целью использования аборигенов для сведения к минимуму воздействия недавних примесей. |
This was a shared aboriginal belief of the Akan people as this too was the day that the Akan god, Nyame, rested after creating the earth. |
Это была общая вера аборигенов народа Акан, так как именно в этот день Бог Акан, Ньяме, отдыхал после сотворения Земли. |
Aboriginal communities that live around the river are becoming increasingly worried about how the animals they eat and their drinking water are being affected. |
Аборигенные общины, живущие вокруг реки, все больше беспокоятся о том, как это влияет на животных, которых они едят, и на их питьевую воду. |
In Canada, visible minority refers to a non-aboriginal person or group visibly not one of the majority race in a given population. |
В Канаде под видимым меньшинством понимается некоренное лицо или группа, явно не принадлежащая к расе большинства в данном населении. |
A similar study done on Aboriginal Australians produced similar results, with Aboriginals having a much lower sweat rate than whites. |
Аналогичное исследование, проведенное на аборигенах Австралии, дало аналогичные результаты, причем у аборигенов уровень Пота был значительно ниже, чем у белых. |
A University of Alberta study, conducted in 2006, noted that 60% of Aboriginal Australians over the age of 35 in Western Australia tested positive for diabetes. |
Исследование Университета Альберты, проведенное в 2006 году, показало, что 60% аборигенов Австралии в возрасте старше 35 лет в Западной Австралии дали положительный результат на диабет. |
Aboriginal Peoples in Canada have treaty and non-treaty rights related to ocean activities. |
Коренные народы Канады имеют договорные и недоговорные права, связанные с деятельностью в океане. |
The aboriginal culture of Hawaii is Polynesian. |
Аборигенная культура Гавайев-полинезийская. |
The Castilian victory in the Second Battle of Acentejo brought about the collapse of aboriginal resistance and access to the Taoro Valley remained open. |
Победа кастильцев во второй битве при Асентехо привела к краху сопротивления аборигенов, и доступ в долину Таоро оставался открытым. |
Malocello may have attempted to erect himself as a ruler among the aboriginal peoples and been eventually expelled by them. |
Малочелло, возможно, пытался возвести себя в ранг правителя среди аборигенов и в конце концов был ими изгнан. |
Among these is a depiction of the burial of an aboriginal Floridian tribal chief, an occasion of great mourning and ceremony. |
Среди них есть изображение погребения вождя аборигенного Флоридского племени, что является поводом для большого траура и церемонии. |
A sculpture of the murdered Aboriginal woman, clutching her swaddled child, stands outside the local hotel at The Leap. |
Скульптура убитой женщины-аборигена, прижимающей к себе спеленутого ребенка, стоит у входа в местный отель прыжок. |
Again, the large Métis population in Saskatchewan and Manitoba also carries with it certain linguistic traits inherited from French, Aboriginal and Celtic forebears. |
Опять же, многочисленное население метисов в Саскачеване и Манитобе также несет в себе определенные языковые черты, унаследованные от французских, аборигенных и кельтских предков. |
Some traditional food plants harvested by Aboriginal people in these areas are seriously affected by camel-browsing. |
Некоторые традиционные пищевые растения, выращиваемые аборигенами в этих районах, серьезно страдают от верблюжьего пастбища. |
The name waratah comes from the Eora Aboriginal people, the original inhabitants of the Sydney area. |
Название waratah происходит от аборигенов Эора, исконных жителей района Сиднея. |
The aboriginal Aleuts had no temples or idols, but there were holy or forbidden localities known as awabayabax. |
У коренных алеутов не было ни храмов, ни идолов, но существовали священные или запретные места, известные как авабаябакс. |
Aboriginal Settlement Patterns in the Northeast. |
Характер расселения аборигенов на северо-востоке страны. |
Some cameleers employed Aboriginal men and women to assist them on their long desert treks. |
Некоторые верблюды нанимали аборигенов-мужчин и женщин, чтобы те помогали им в их долгих походах по пустыне. |
He informed me that there's a half-blood Aboriginal child out here somewhere. |
Он сообщил, что здесь живет ребенок с примесью крови аборигенов. |
Aboriginal Australians, especially in the west-central parts of the continent, have a high frequency of natural blond-to-brown hair. |
Аборигены Австралии, особенно в Западно-центральных частях континента, имеют высокую частоту естественных белокурых и каштановых волос. |
The Indians within the present boundaries of the republic strained our power to govern aboriginal peoples. |
Индейцы в пределах нынешних границ республики напрягали нашу власть, чтобы управлять коренными народами. |
The essay argues that it may not be too late for Australia as a nation to root itself in Aboriginal history and culture. |
В эссе утверждается, что, возможно, еще не слишком поздно для Австралии как нации укорениться в истории и культуре аборигенов. |
I am sure there must have been thousands of aboriginals living there at the time. |
Я уверен, что в то время там жили тысячи аборигенов. |
Aboriginal people currently represent 3.8 percent of the total population of the country, compared to 3.3 percent five years earlier. |
В настоящее время аборигены составляют 3,8% населения страны по сравнению с 3,3% пятью годами ранее. |
Одним из примеров является аборигенная община в Австралии. |
|
Sovereignty was extinguished with the ANCSA and all aboriginal rights were subject to state law. |
Исмаил был сослан в Суакин, а его сын Адлан II стал султаном вместо него. |
Instead, the ship was commissioned on 25 October 1939 as Wongala, an Australian Aborigine word meaning boomerang. |
Вместо этого корабль был введен в эксплуатацию 25 октября 1939 года как Wongala, австралийское аборигенное слово, означающее бумеранг. |
The oldest surviving Australian Aboriginal boomerangs come from a cache found in a peat bog in the Wyrie Swamp of South Australia and date to 10,000 BC. |
Самые древние из сохранившихся бумерангов австралийских аборигенов были найдены в тайнике, найденном в торфяном болоте в болоте Вайри в Южной Австралии, и датируются 10 000 годом до нашей эры. |
The adults had left, but Cook found several Aboriginal children in the huts, and left some beads with them as a gesture of friendship. |
Взрослые ушли, но Кук нашел в хижинах нескольких детей-аборигенов и оставил им несколько бус в знак дружбы. |
The Métis are recognized as Aboriginal, but not as a First Nation by the Canadian government and do not receive the same benefits granted to First Nation peoples. |
Канадское правительство признает метисов аборигенами, но не коренной нацией, и они не получают тех же льгот, которые предоставляются коренным народам. |
The Thangool area was originally home to the Kangulu Aboriginal people. |
Район Тангула изначально был домом для аборигенов Кангулу. |
The aborigines called the Bargo area Narregarang, meaning that the soil was not firm - a shaky place. |
Ксиномизитра изготавливается из процеженной овечьей и / или козьей сыворотки, которую нагревают и перемешивают. |
In 1902 the Commonwealth Franchise Act was passed, this categorically denied Aboriginals from the right to vote. |
В 1902 году был принят закон о франчайзинге Содружества, который категорически отказывал аборигенам в праве голоса. |
Aboriginal Heritage Sites Register Recorded, . |
Регистр Объектов Наследия Аборигенов Зарегистрирован, . |
I mean, we didn't let Aboriginal people go to school until, like, 30 years ago. |
Мы раньше не позволяли ходить аборигенам в школу Это стало возможно только лет 30 назад |
The original aborigines lived in the part of Italy where Rome now stands. |
Изначально аборигены жили в той части Италии, где сейчас находится Рим |
This was, in large part, due to the local stores in the Aboriginal communities. |
В значительной степени это были локальные магазины в общинах аборигенов. |
The fungus has been reported to have been used by Aboriginal Australians as an aphrodisiac. |
Сообщается, что этот гриб использовался аборигенами Австралии в качестве афродизиака. |
The name of Coolamon comes from the Aboriginal word for a basin-shaped wooden dish made and used by Australian Aboriginal people. |
Название Куламон происходит от аборигенного слова, обозначающего деревянное блюдо в форме чаши, изготовленное и используемое австралийскими аборигенами. |
Federal governance, Regional Governance, and Aboriginal Peoples are the actors involved in the process of decision-making and implementation of the decision. |
Федеральное управление, региональное управление и коренные народы являются субъектами, участвующими в процессе принятия и осуществления решений. |
I am an Australian and in school we learn about what atrocities were commited in our name against Aboriginal Australia. |
Я австралиец, и в школе мы узнаем о том, какие зверства были совершены от нашего имени против аборигенов Австралии. |
The Committee had shown a special interest in the Aboriginal land title system since 1995. |
Комитет проявлял особый интерес к системе прав на исконные земли аборигенов начиная с 1995 года. |
Aborigines were not allowed to vote and were often confined to reserves and forced into low paid or effectively slave labour. |
Аборигенам не разрешалось голосовать, и они часто были ограничены резервациями и принуждались к низкооплачиваемому или фактически рабскому труду. |
We have to acknowledge that pre-1788 this land was as Aboriginal then as it is Australian now. |
Мы должны признать, что до 1788 года эта земля была такой же аборигенной, как и австралийская сейчас. |
if there's one thing I've learned from all my relationships with Jewish men, Puerto Rican men, aborigines you can't have secrets in a relationship. |
Если я что-то и вынесла из всех своих связей с евреями, пуэрториканцами, аборигенами У тебя от любимой не должно быть секретов. |
Quartz is the most common material identified as the mystical substance maban in Australian Aboriginal mythology. |
Кварц является наиболее распространенным материалом, идентифицируемым как мистическое вещество мабан в мифологии австралийских аборигенов. |
The descendants of the Middle Paleolithic populations are thought to be the aboriginal San and Khoikhoi tribes. |
Потомками населения среднего палеолита считаются аборигенные племена Сан и Хойхой. |
Firearms were used to protect explorers and settlers from Aboriginal attack. |
Огнестрельное оружие использовалось для защиты исследователей и поселенцев от нападений аборигенов. |
In 2008, Abbott spent three weeks teaching in a remote Aboriginal settlement in Coen on Cape York, organised through indigenous leader Noel Pearson. |
В 2008 году Эббот провел три недели, обучая в отдаленном поселении аборигенов в Коэне на мысе Йорк, организованном через лидера коренных народов Ноэля Пирсона. |
The indigenous Taiwanese aborigines number about 533,600 and are divided into 16 groups. |
Коренные тайваньские аборигены насчитывают около 533 600 человек и делятся на 16 групп. |
The most significant prehistoric remains on the island were found in this area, demonstrating the aboriginal guanche activity. |
Наиболее значительные доисторические останки на острове были найдены в этой области, что свидетельствует об активности аборигенов гуанчей. |
He systematically described the fraud, corruption, land theft, slavery, rape, and massacre perpetrated on a substantial portion of the aboriginal population. |
Он систематически описывал мошенничество, коррупцию, кражу земли, рабство, изнасилования и массовые убийства, совершенные в отношении значительной части коренного населения. |
Aboriginals and Torres Strait Islander people are less affected. |
Аборигены и жители островов Торресова пролива страдают меньше. |
- minister of aboriginal affairs & northern development - министр по делам индейцев и развитию Севера
- kluge-ruhe aboriginal art collection - коллекция искусства аборигенов Kluge-Ruhe
- aboriginal rights - исконные права
- aboriginal person - аборигенный человек
- aboriginal organizations - аборигенные организации
- aboriginal affairs - аборигенные дела
- aboriginal community - исконное сообщество
- aboriginal health - абориген здоровье
- aboriginal culture - аборигенные культуры
- aboriginal participation - абориген участие
- aboriginal ancestry - исконное происхождение
- aboriginal self-government - абориген самоуправление
- canadian aboriginal - канадское
- aboriginal identity - исконное тождество
- aboriginal fisheries - аборигенные рыболовство
- aboriginal corrections - аборигенные поправки
- non-aboriginal australians - не-аборигены австралийцев
- aboriginal artwork - абориген работа
- aboriginal entrepreneurship - абориген предпринимательства
- aboriginal outreach - абориген аутрич
- aboriginal and torres strait islander people - абориген и островов пролива Торреса людей
- aboriginal and torres strait islander - абориген и островов пролива Торреса
- missing and murdered aboriginal women - пропавший без вести и убитых женщин из числа коренных
- aboriginal people in canada - аборигены в Канаде
- congress of aboriginal peoples - съезд коренных народов
- aboriginal and non-aboriginal - абориген и некоренного
- aboriginal people living - аборигены, живущие
- aboriginal treaty rights - исконные договорные права
- local aboriginal communities - местные аборигенные сообщества
- aboriginal peoples survey - Опрос коренных народов