Actually contains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Actually contains - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на самом деле содержит
Translate

- actually [adverb]

adverb: фактически, на самом деле, действительно, даже, в самом деле, в настоящее время

  • actually installing - на самом деле установка

  • actually heard - на самом деле слышал

  • actually see - на самом деле увидеть

  • actually consisted - на самом деле состоял

  • actually, most - на самом деле, большинство

  • and actually - и на самом деле

  • will actually - будет на самом деле

  • actually sold - на самом деле продается

  • i am actually - я на самом деле

  • may have actually - может быть на самом деле

  • Синонимы к actually: indeed, to tell the truth, truly, if truth be told, in actuality, in truth, literally, as a matter of fact, in reality, in sooth

    Антонимы к actually: professedly, supposedly

    Значение actually: as the truth or facts of a situation; really.

- contains [verb]

verb: содержать, содержаться, сдерживать, содержать в себе, вмещать, сдерживаться, делиться без остатка



Continuously variable reactive power output is only possible where the SVC contains a TCR or another variable element such as a STATCOM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесступенчатая выходная реактивная мощность возможна только в том случае, если SVC содержит TCR или другой переменный элемент, такой как STATCOM.

If the matrix contains significant error, such as accumulated numerical error, we may construct a symmetric 4 × 4 matrix,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если матрица содержит существенную ошибку, такую как накопленная численная ошибка, мы можем построить симметричную матрицу 4 × 4,.

The cathedral contains many enfeu, tombs, gisant and funerary fragments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собор содержит много enfeu, гробниц, gisant и погребальных фрагментов.

I could actually see my artwork go into her and come out of her literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог видеть, как моя картина входит и буквально выходит из неё.

I'm actually not sure I've seen a conservative get a standing O at TED before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что я видел раньше, как консерватор получает стоячую овацию на TED.

The way of remembering the compression-only part is we can actually use the Imperial March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для запоминания метода непрямого массажа сердца мы можем использовать Имперский марш.

It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца.

Because these Row-bots at the moment, this Row-bot I've got here, it contains motors, it contains wires, it contains components which themselves are not biodegradable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что эти современные Row-bot — и этот, который у меня, — содержат моторчики, провода, компоненты, которые не биоразлагаемы.

And we did actually start calling ourselves Martians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы сами стали называть себя марсианами.

In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводились исследования сна, при которых нас фактически изучали, потому что очень необычно жить в режиме удлинённых суток.

I learned that actually, you don't have to like someone to recognize their wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла: чтобы признать чью-то мудрость, необязательно ему симпатизировать.

And I remember being in the animal room, moving mice from box to box to test them, and Christine was actually sitting on the floor with the computer in her lap so the mice couldn't see her, and she was analyzing the data in real time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в комнате с животными, переселяя мышей из коробки в коробку, а Кристин сидела на полу с компьютером на коленях, чтобы мыши её не видели, и по ходу анализировала информацию.

The building contains about 1200 rooms, 100 stairs, and 5 kilometer of halls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здании есть около 1200 комнат, 100 лестниц, и холлов в 5 километров.

He guessed that perhaps the odd feeling that had been keeping him awake had actually served him well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что разрозненные переживания, которые не давали ему покоя, фактически оказали ему хорошую услугу.

The arrow's clearly visible on either side of the victim's skull, but it didn't actually pierce it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрела хорошо видна с обеих сторон черепа, но на самом деле она не пронзила его.

We served together. He developed some cool stuff, but it was me and my guys who actually built it, and worked out the bugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разрабатывал какие-то клевые штуки, но мы с моими ребятами их делали и исправляли ошибки.

Actually, he didn't want anyone to overhear the family row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле ему не нужны были свидетели семейного скандала.

Actually, I was thinking of you getting into the kitchens and pouring a few bucketfuls of salt on the food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном, я представляю вас забирающимися в кухни и высыпающими в пищу несколько ведер соли.

In a matter of a few minutes, actually, every dolphin in the park had apparently departed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких минут все дельфины, бывшие в парке, покинули его.

The report contains details of exploration work, environmental studies, mining technology work and other activities, and a detailed financial statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете содержится описание деятельности по разведке, экологических исследований, работы над технологией добычи и других видов деятельности, а также подробная финансовая ведомость.

To love life and suicide without actually wanting to die...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любить жизнь и покончить с собой не желая умирать взаправду.

This ship contains the most precious cargo...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом корабле очень ценный груз...

This variable contains a colon-separated list of directories in which the man command searches for the man pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой переменной содержится список каталогов, разделенных двоеточиями, в которых команда man ищет страницы справки.

The constructor contains more than 500 design templates and a lot of built-in modules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструктор содержит более 500 шаблонов дизайна и большое число встроенных модулей.

Urban waste contains large amounts of organic material, while landfills and sewage tailings spontaneously generate methane gas: a powerful greenhouse gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских отходах содержатся большие объемы органических материалов, а на свалках и в канализационных отстойниках естественным образом вырабатывается метан - один из самых сильных парниковых газов.

The decorator won't actually change the markup of the element - instead, we'll append some JavaScript code to the inlineScript helper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декоратор не будет изменять разметку элементов, вместо этого мы добавим некоторый код JavaScript к помощнику inlineScript.

The Wikileaks cache contains a manual for CIA hackers on making their malware harder to trace, for example, by adding foreign languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В опубликованном архиве ЦРУ есть руководство, адресованное хакерам ЦРУ, в котором рассказывается, как можно усложнить процесс обнаружения их вредоносных программ путем добавления в них иностранных языков.

Find out if there are any software or firmware updates available that will make the device work with Device Stage, and confirm that the device actually supports Device Stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте узнать, доступны ли какие-либо обновления программного обеспечения или микропрограммы, которые позволят вашему устройству работать с Device Stage, и убедитесь, что устройство действительно поддерживает Device Stage.

Bacterial cellulose is actually already being used for wound healing, and possibly in the future for biocompatible blood vessels, possibly even replacement bone tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактериальная целлюлоза уже используется для заживления ран, и, возможно, в будущем будет использоваться для био-совместимых кровеносных сосудов, возможно, даже для замены костной ткани.

Besides, despite being educated on local plumbing, one comes away from Tender Kiss feeling he actually knows less than he did going in about Russian life.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя Вуич, несомненно, хорошо разбирается в деревенской системе трубопроводов, в процессе чтения «Нежного поцелуя» создается впечатление, что о жизни в России он знает крайней мало.)

This figure shows a typical new group level (grouping on Category) and sort order (sorting on Manufacturer), plus a list that contains the available fields for grouping and sorting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На приведенном ниже рисунке показан типичный новый уровень группировки (по полю Категория) и порядок сортировки (по полю Производитель), а также список доступных полей для группировки и сортировки.

The North's nuclear program actually is yet another reason for America to bring home its troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, ядерная программа Севера это еще одна причина, по которой Америка должна вернуть свои войска домой.

Now, in case the weather changes before the launch, they have to actually pack everything back up into their boxes and take it out back to McMurdo Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если погода изменится до запуска, им придётся упаковать все обратно в коробки и увезти обратно на станцию Мак-Мердо.

Actually, you could use an upgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, вам стоило бы её усовершенствовать.

Well, that there's a chance of infection, That if the liver doesn't actually conform...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что есть риск инфекции, что печень может не подойти...

Twice I actually hired myself as an under-mate in a Greenland whaler, and acquitted myself to admiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дважды нанимался подшкипером на гренландские китобойные суда и отлично справлялся с делом.

Actually, I think he just stole the tool box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, я думаю он украл инструменты.

A fight breaks out between Wong and the henchmen when the latter try to snatch a bag from Ling, thinking that it contains the Seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Вонгом и его приспешниками вспыхивает драка, когда последний пытается вырвать у Линга сумку, думая, что в ней лежит печать.

The series contains many characters, with seven main characters and various recurring and one-time characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия содержит много персонажей, с семью главными героями и различными повторяющимися и одноразовыми персонажами.

Because the young lambics are not fully fermented, the blended beer contains fermentable sugars, which allow a second fermentation to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку молодые ламбики не полностью ферментируются, купажированное пиво содержит ферментируемые сахара, которые позволяют осуществить второе брожение.

It contains 4 remixed tracks, fully remastered songs and 2 brand new recordings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит 4 ремикшированных трека, полностью ремастированные песни и 2 совершенно новые записи.

The cemetery contains the graves of many members of the extreme right factions supporting the royalist cause in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кладбище находятся могилы многих членов крайне правых фракций, поддерживающих дело роялистов во Франции.

Thus, 24-carat gold means 100% pure, 12-carat gold means the alloy contains 50% gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, 24-каратное золото означает 100% чистоту, 12-каратное золото означает, что сплав содержит 50% золота.

For example, if an experiment contains a systematic error, then increasing the sample size generally increases precision but does not improve accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если эксперимент содержит систематическую ошибку, то увеличение размера выборки обычно увеличивает точность, но не улучшает точность.

To unauthenticated requests, the server should return a response whose header contains a HTTP 401 Unauthorized status and a WWW-Authenticate field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На запросы, не прошедшие проверку подлинности, сервер должен возвращать ответ, заголовок которого содержит http 401 Unauthorized status и поле WWW-Authenticate.

Although this album's genre is alternative rock, it contains many pop and electronic elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя жанр этого альбома-альтернативный рок, он содержит много поп-и электронных элементов.

It usually contains other calcium aluminates as well as a number of less reactive phases deriving from impurities in the raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно содержит другие алюминаты кальция, а также ряд менее реакционноспособных фаз, образующихся из примесей в сырье.

The museum's collection contains over 1,500 items made by Fabergé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекция музея насчитывает более 1500 экспонатов работы Фаберже.

The book contains bonus material made exclusively for the book and previously unseen photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга содержит бонусный материал, сделанный исключительно для книги и ранее невиданные фотографии.

The Book of Blessings contains a simple rite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга благословений содержит простой обряд.

The average pH of honey is 3.9, but can range from 3.4 to 6.1. Honey contains many kinds of acids, both organic and amino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний рН меда составляет 3,9, но может колебаться от 3,4 до 6,1. Мед содержит много видов кислот, как органических, так и аминокислот.

Breast milk contains amino acids vital to a child's growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудное молоко содержит аминокислоты, жизненно необходимые для роста ребенка.

USP Marion contains a highly restrictive Communication Management Unit, which holds inmates under stricter controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USP Marion содержит крайне ограничительное подразделение по управлению коммуникациями, которое держит заключенных под более строгим контролем.

It contains 15,000 artefacts, from antiquity to the 20th century, representing almost all aspects of the history of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит 15 000 артефактов, начиная с античности и до 20-го века, представляющих почти все аспекты истории науки.

This chapter contains eschatology of the Bhagavad Gita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта глава содержит эсхатологию Бхагавад-Гиты.

Unlike Dutch pancakes, the batter for poffertjes contains baking powder and therefore they have a softer interior than pancakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от голландских блинов, тесто для поффертьеса содержит разрыхлитель, и поэтому они имеют более мягкий интерьер, чем блины.

Header filtering looks at the header of the email which contains information about the origin, destination and content of the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильтрация заголовков просматривает Заголовок сообщения электронной почты, который содержит информацию о происхождении, назначении и содержании сообщения.

In reality, however, a given specimen of a metal likely never contains a consistent single crystal lattice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в действительности данный образец металла, скорее всего, никогда не содержит последовательной монокристаллической решетки.

If the data item contains some other value, both of the condition-names are false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если элемент данных содержит какое-либо другое значение, оба имени условий являются ложными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «actually contains». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «actually contains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: actually, contains , а также произношение и транскрипцию к «actually contains». Также, к фразе «actually contains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information