Templates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- template [ˈtemplɪt] сущ
- шаблонм, образецм, лекалоср(pattern, sample)
- form template – шаблон формы
- standard template library – стандартная библиотека шаблонов
- report template – шаблон отчета
- document templates – образцы документов
- модельж(model)
- матрицаж(matrix)
- трафаретм(stencil)
- эталонм(standard)
- типовая форма(standard form)
- темплетм
-
noun | |||
шаблон | template, pattern, routine, stereotype, gauge, mold | ||
лекало | pattern, curve, template, mold, templet, sweep |
- template сущ
- templet · pattern · sample · stencil · matrix · wildcard · boilerplate · mold
noun
- model, example, guide, mold, blueprint, pattern
- guide, templet
atypical, chaos, disarray, disorder, disorders, disorganization, fake, lay waste, lie, malingering, mess, poor man's something, sexton blake
Templates a shaped piece of metal, wood, card, plastic, or other material used as a pattern for processes such as painting, cutting out, shaping, or drilling.
Has there been any discussion of certain templates being totally invisible on VE when there are advantages in having editors be able to see them? |
Было ли какое-либо обсуждение того, что некоторые шаблоны полностью невидимы на VE, когда есть преимущества в том, чтобы редакторы могли их видеть? |
The page will be Flow-enabled, and the WikiProject header templates added. |
На странице будет включен поток, а также добавлены шаблоны заголовков WikiProject. |
Now, that the research has been done to fill in the templates, do we want to restore them? |
Теперь, когда исследование было сделано для заполнения шаблонов, хотим ли мы их восстановить? |
This has to be one of the best templates ever conceived on WP. What an amazing time-saver for everyone. |
Это должен быть один из лучших шаблонов, когда-либо задуманных на WP. Какая удивительная экономия времени для всех. |
Some other templates, such as {{unprintworthy-inline}}, also include the noprint class. |
Некоторые другие шаблоны, такие как {{unprintworthy-inline}}, также включают класс noprint. |
To illustrate the utility of the stack templates, consider the following situation. |
Чтобы проиллюстрировать полезность шаблонов стека, рассмотрим следующую ситуацию. |
I have not added it to any articles or made templates for other years but I thought others might be interested so I saved it now. |
Я не добавлял его ни в какие статьи или делал шаблоны в течение других лет, но я думал, что другие могут быть заинтересованы, поэтому я сохранил его сейчас. |
It seems the most commonly utilized timeline templates within band articles require a specific end date set for the timeline. |
Похоже, что наиболее часто используемые шаблоны временной шкалы в статьях группы требуют определенной конечной даты, установленной для временной шкалы. |
Разработка глобальных бюджетных процессов и шаблонов для ИКТ. |
|
I believe the problem only exists for {{stub}} itself, not the more specific stub templates. |
Я считаю, что проблема существует только для самого {{stub}}, а не для более конкретных шаблонов заглушек. |
Some editors additionally feature templates, toolbars and keyboard shortcuts to quickly insert common HTML elements and structures. |
Некоторые редакторы дополнительно используют шаблоны, панели инструментов и сочетания клавиш для быстрой вставки общих HTML-элементов и структур. |
Without the logo, I'm not sure the sub-templates need to be at the top of the infobox. |
Без логотипа я не уверен, что подшаблоны должны быть в верхней части инфобокса. |
Some templates appear on hundreds or thousands of pages, so they are permanently protected from editing to prevent vandalism. |
Некоторые шаблоны появляются на сотнях или тысячах страниц, поэтому они постоянно защищены от редактирования, чтобы предотвратить вандализм. |
I'd like to see the musical instrument templates standardized in some way-perhaps give them a semi-standard look, or at least shape. |
Я бы хотел, чтобы шаблоны музыкальных инструментов были каким-то образом стандартизированы-возможно, придали им полустандартный вид или, по крайней мере, форму. |
{{editprotected}} The template needs a link to the talk page of the article, and it may need replacement templates with more specific messages. |
{{editprotected}} шаблону нужна ссылка на страницу обсуждения статьи, и он может нуждаться в замене шаблонов более конкретными сообщениями. |
Final suggestion is about the images for the quarter, half and full million templates. |
Последнее предложение касается изображений для четверти, половины и полного миллиона шаблонов. |
A complete list of templates that are mimicked by {{citation}} can be found at {{citation/core}}. |
Полный список шаблонов, которые имитируются {{citation}} , можно найти на странице {{citation / core}}. |
Simplifying the naming method of these templates would help users/readers interested in national military templates. |
Упрощение метода именования этих шаблонов поможет пользователям / читателям, заинтересованным в национальных военных шаблонах. |
Templates may help organize a link maintenance project. |
Шаблоны могут помочь организовать проект обслуживания ссылок. |
The license is used for various digital products such as articles, ebooks, software, graphic templates etc. |
Лицензия используется для различных цифровых продуктов, таких как статьи, электронные книги, программное обеспечение, графические шаблоны и т.д. |
The opposition to the template has been opposed regularly. |
Оппозиция шаблону противостояла регулярно. |
I think we need some better guidance on where this template is to be used. |
Я думаю, что нам нужно некоторое лучшее руководство о том, где этот шаблон будет использоваться. |
Lastly this does seem to be a dynamic list as per that template,which probably should be added. |
Наконец, это действительно кажется динамическим списком в соответствии с этим шаблоном,который, вероятно, следует добавить. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
I suggest adding the following colors; after that, articles that use the template can be adjusted to use the new, non-hyphenated colors. |
Я предлагаю добавить следующие цвета; после этого статьи, использующие шаблон, можно настроить на использование новых цветов без переносов. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
Also, I worked with another editor and created a search template that works on talk pages, sandbox and draft pages. |
Кроме того, я работал с другим редактором и создал шаблон поиска, который работает на страницах обсуждения, песочнице и черновиках. |
For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse. |
Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse. |
I think we need a warning template at multiple levels for users who added excessive plot detail to articles. |
Я думаю, что нам нужен шаблон предупреждения на нескольких уровнях для пользователей, которые добавили чрезмерную детализацию сюжета в статьи. |
Unfortunately all I can offer is this lame text thanks rather than some fancy-smancy thank-you spam template thingy. |
К сожалению, все, что я могу предложить,-это этот убогий текст благодарности, а не какой-то причудливый спам-шаблон. |
There is no way the Sun of Vergina will be part of this template. |
Солнце Вергины никоим образом не будет частью этого шаблона. |
The template needs to be edited to allow for the relevant changes, and is beyond my Wiki knowledge. |
Шаблон необходимо отредактировать, чтобы учесть соответствующие изменения, и это выходит за рамки моих знаний Вики. |
These RNA strands are initially created using DNA strands as a template in a process called transcription. |
Эти нити РНК первоначально создаются с использованием нитей ДНК в качестве шаблона в процессе, называемом транскрипцией. |
See {{Persondata/sandbox}} revision 563947267 to see what the edited template would look like. |
Смотрите раздел {{Persondata/sandbox}} редакция 563947267, чтобы узнать, как будет выглядеть отредактированный шаблон. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
I think we need to re-evaluate where this template is headed. |
Я думаю, что нам нужно заново оценить, к чему ведет этот шаблон. |
Can I ask why this template isn't substituted? |
Могу ли я спросить, почему этот шаблон не заменен? |
We can also group together political posts into a single template. |
Мы также можем сгруппировать политические посты в единый шаблон. |
Форму можно создать на основе шаблона. |
|
The collapsible option explanatory template appears twice, because it's also being used in the documentation. |
Пояснительный шаблон складной опции появляется дважды, потому что он также используется в документации. |
S Marshall—Would you care to add your version here with the citations intact, followed by a {{reftalk}}-template? |
S Marshall—не хотите ли вы добавить свою версию здесь с неповрежденными цитатами, а затем {{reftalk}}-шаблоном? |
At what threshold do we consider a taxonomy template an HRT? |
На каком пороге мы рассматриваем шаблон таксономии как ЗГТ? |
Этот шаблон работает вокруг обеих этих проблем. |
|
На странице нет статей для шаблона создания. |
|
Can someone insert this information - Latitude 39.98 & Longitude -76.10 - into this template, and place it into Nickel Mines, Pennsylvania? |
Может ли кто-нибудь вставить эту информацию-широта 39.98 и долгота -76.10-в этот шаблон и поместить его в никелевые шахты, Пенсильвания? |
Select a service agreement or a service order, click Functions, and then click Attach template BOM. |
Выберите соглашение о сервисном обслуживании или заказ на сервисное обслуживание, щелкните Функции, а затем щелкните Присоединение шаблона спецификации. |
Or keep it simple and just do a template that can't handle infraspecific ranks. |
Или держите его простым и просто сделайте шаблон, который не может обрабатывать инфраспецифические ранги. |
In its simplest form, a fluorescently labelled probe hybridizes to its complementary sequence adjacent to the primed template. |
В своей простейшей форме флуоресцентно Меченый зонд гибридизуется со своей комплементарной последовательностью, смежной с загрунтованным шаблоном. |
Greetings, Below is a list of the four tip-template related tips that are on the TOTD Schedule Queue. |
Приветствую Вас, Ниже приведен список из четырех советов, связанных с шаблоном советов, которые находятся в очереди расписания TOTD. |
Bots could be made to clean up the mess afterwards, but burying it in the template doc that few editors read doesn't really suffice. |
Боты могут быть сделаны, чтобы очистить беспорядок после этого, но хоронить его в шаблоне doc, который читают немногие Редакторы, на самом деле недостаточно. |
Если этот шаблон удален,его не следует заменять. |
|
Would this template be appropriate for when a question lacks an answer despite many responses ? |
Будет ли этот шаблон уместен, когда вопрос не имеет ответа, несмотря на множество ответов ? |
Usually parameters reproduce the value, and the template adds the SI unit or additional standard text. |
Обычно параметры воспроизводят значение, а шаблон добавляет единицу Си или дополнительный стандартный текст. |
The Generic Template allows you to define an image, title, subtitle and buttons. |
Общий шаблон позволяет задать изображение, заголовок, подзаголовок и кнопки. |
The easiest way to populate the journal and book citation templates is to use Diberri's template-filling web site or the Universal reference formatter. |
Самый простой способ заполнить шаблоны цитирования журналов и книг-использовать веб-сайт Diberri, заполняющий шаблоны, или универсальный формат ссылок. |
Метод шаблона используется по следующим причинам. |
|
The MMPI-2-RF SP Scales were used as a template. |
В качестве шаблона были использованы шкалы MMPI-2-RF SP. |
The template is ugly, redundant, and unnecessary. |
Шаблон уродлив, избыточен и не нужен. |
- built-in templates - встроенные шаблоны
- player templates - шаблоны игроков
- templates are available - шаблоны доступны
- industry solutions and templates - отраслевые решения и шаблоны
- customized templates - настраиваемые шаблоны
- marketing templates - маркетинговые шаблоны
- forms and templates - формы и шаблоны
- wizards and templates - Мастера и шаблоны
- additional templates - дополнительные шаблоны
- templates for - шаблоны для
- pre-made templates - заранее шаблоны
- beautiful templates - красивые шаблоны
- manage templates - управлять шаблонами
- predefined templates - предустановленные шаблоны
- site templates - шаблоны сайтов
- rule templates - шаблоны правил
- code templates - шаблоны кода
- professional templates - профессиональные шаблоны
- object templates - шаблоны объектов
- templates contains - шаблоны содержит
- pre-established templates - предварительно установлены шаблоны
- advertising templates - рекламные шаблоны
- configurable templates - настраиваемые шаблоны
- ready-to-use templates - готовых к использованию шаблонов
- predesigned templates - шаблоны Предварительно созданные
- templates will be - шаблоны будут
- templates for letters - Шаблоны для писем
- variety of templates - Разнообразие шаблонов
- templates and samples - шаблоны и примеры
- To create replenishment templates - Для создания шаблонов пополнения