Remembering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Remembering - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вспоминание
Translate
амер. |rəˈmembərɪŋ| американское произношение слова
брит. |rɪˈmembərɪŋ| британское произношение слова

  • remembering [rɪˈmembərɪŋ] сущ
    1. запоминаниеср, воспоминаниеср, припоминаниеср
      (remember, recollection)
    2. памятьж
      (memory)
  • remembering [rɪˈmembərɪŋ] прич
    1. помнящий
      (mindful)
    2. запоминающийся
      (memorable)
    3. вспоминающий, вспомнивший
      (reminiscent)
    4. запоминающий
      (memorizing)
  • remember [rɪˈmembə] гл
    1. помнить, вспоминать, припоминать, вспомнить, запомнить, запоминать, припомнить, не забывать, иметь в виду, упомнить
      (recall, memorize, never forget, keep in mind)
      • remember exactly – помнить точно
      • remember the past – вспоминать прошлое
      • remember forever – запомнить навсегда
    2. запомниться
      (memorable)
    3. вспоминаться, вспомниться
      (come back)
    4. помянуть, поминать
      (commemorate)
      • remember allah – поминать аллаха
    5. напоминать
      (remind)

verb
запомнитьremember, keep in mind
помнитьremember, keep in mind, mind, bear in mind, think, have in mind
вспоминатьremember, recall, recollect, think, reminisce
припоминатьremember, recollect
запоминатьсяremember
помнитьсяremember
завещатьbequeath, will, leave, settle, devise, give
попомнитьremember
даритьgive, present, donate, gift, grant, bestow
давать на чайremember, pouch, fee
передавать приветremember

  • remembering сущ
    • remembrance · recollection
    • storing
  • remember гл
    • recall · recollect · commemorate
    • think · think of
    • think back · reminisce
    • memorize · memorise

noun

  • memory

verb

  • recall, call to mind, recollect, think of, reminisce about, look back on, bethink oneself of
  • memorize, commit to memory, retain, learn by heart
  • bear/keep in mind, be mindful of the fact, take into account, take into consideration
  • be sure, be certain, mind that you, make sure that you
  • send one’s best wishes, send one’s regards, give one’s love, send one’s compliments, say hello
  • commemorate, pay tribute to, honor, salute, pay homage to
  • bequeath something to, leave something to, bestow something on
  • commend
  • think back
  • think, retrieve, recall, recollect, call back, call up
  • commemorate
  • think of

  • remember гл
    • forget · overlook · misremember

disremembering, forgetting, unlearning

Remembering have in or be able to bring to one’s mind an awareness of (someone or something that one has seen, known, or experienced in the past).



Here, this way, please follow me, werthester Herr Kollege, he added, remembering his old habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, здесь, пожалуйте за мной, вертестер герр коллега, - прибавил он по старой памяти.

Because then it's a real story and not just a remembering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что тогда это действительно рассказ, а не одно воспоминание.

But it is worth remembering that nobody foresaw the baby boom of the 1950s and 1960s or the dramatic fertility-rate decline in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако стоит помнить, что никто не предвидел всплесков рождаемости в 1950-х и 1960-х, как и резкого снижения коэффициента рождаемости в 1970-х.

However, it is worth remembering that many sedimentary features traditionally associated with glaciers can also be formed by other means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако стоит помнить, что многие осадочные особенности, традиционно связанные с ледниками, могут формироваться и другими способами.

Remembering his mother's death, he carries Georgina into the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомнив о смерти матери, он несет Джорджину в машину.

In ten thousand years, she thinks, Fosca could still be alive remembering her, long after her own death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через десять тысяч лет, - думает она, - Фоска все еще будет жить, вспоминая ее, даже после ее собственной смерти.

But the best thing about getting old is you're not responsible for remembering things anymore, even important things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лучшее в старении - ты больше не ответственен помнить вещи, даже важные вещи.

Hell on earth. The school baseball star, Peter Greer, was having trouble remembering the number of couplets necessary for a line of Shakespearean iambic pentameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот урок запомнился ему страданиями звезды школьной бейсбольной команды Питера Креера. Парень потел, пытаясь назвать количество ударных слогов в пентаметре Шекспира.

Remembering it will be his birthday tomorrow, he persuades Rogozhin to join him for some wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомнив, что завтра у него день рождения, он уговаривает Рогожина выпить с ним вина.

It's hard to keep remembering...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сложно держать всё в памяти...

Also I could be remembering incorrectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я мог бы вспомнить неправильно.

He was remembering the most important moment of his life, when he had not had the strength to make one final effort, perhaps because it had been diverted in precisely this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вспоминал, что в самую важную минуту жизни ему не хватило напряжения может быть именно из-за этой отвлекающей траты сил.

'All right,' Yossarian yielded with a sigh, remembering his mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, - согласился Йоссариан со вздохом, вспомнив о своей миссии.

It is worth remembering that in the twentieth century, following two world wars, peace was the top priority, along with – or even before – prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит напомнить, что после двух мировых войн в XX веке самым главным приоритетом был мир, а не только – и даже не столько – процветание.

Meanwhile, Wolverine awakens remembering everything about his past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Росомаха просыпается, вспоминая все о своем прошлом.

Us, somebody said. I raised my hand, remembering an old campaign slogan Atticus had once told me about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспомнила лозунг, который мне один раз во время выборов объяснял Аттикус, и подняла руку.

The message is not just about remembering the dead but, “Armenians are aggressors and fascists and their deeds must be avenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посыл - не просто в том, чтобы помнить о погибших, но также и в том, что армяне - агрессоры и фашисты, и за то, что они совершили, они должны получить воздаяние.

Remembering the bitter hungry days at Tara and her more recent penury, Scarlett felt that she could never eat enough of these rich dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Скарлетт вспоминала о страшных голодных днях в Таре и о совсем еще недавней поре воздержания, ей казалось, что она никогда вдоволь не наестся этих вкусных блюд.

It is worth remembering that at the World Economic Forum’s annual meeting in January 2016, more than 80 companies signed a declaration promising to work toward solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит забывать о том, что на ежегодном собрании Всемирного экономического форума в январе 2016 года, более 80 компаний подписали декларацию, пообещав работать в поисках решений.

Remembering his promise to Jamie to go to the parade, Howard decides to attend as well, but runs into the officer from the radio station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомнив о своем обещании Джейми пойти на парад, Говард решает тоже пойти, но натыкается на офицера с радиостанции.

You remember that old Pac-Man machine in Cal's back in Syracuse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь Пакман в игровом автомате в Сиракузах?

I remember once a woman was sentenced for strangling her newly-born twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как-то одну женщину осудили за то, что она удавила своих новорожденных близнецов.

Now, remember, Rory: - New man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, запоминай, Рори, новый человек.

You remember when Tobe was little, when he used to get completely obsessed with a pebble or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, когда Тоби был маленьким, он был полностью одержим линзами из хрусталя или чем-то таким?

This may seem like a silly oversight to you, but you'll have to remember my background up to this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам это может показаться глупым промахом, но надо помнить мое недавнее прошлое.

And the gems were principles that I would then write down so I would remember them that would help me in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку я их так чётко прописывал, я сумел, — как в итоге обнаружил, — положить их в основу алгоритмов.

And in general, I do not remember what no classical music I've listened last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вообще, не помню, какого неклассического исполнителя я слушал последний раз.

I even kept a scrapbook for a while, remember, captain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже какое-то время собирал вырезки, помните. капитан?

Remember I told you Ricardo Prisco was a licensed doctor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забыли, что Рикардо Приско - дипломированный врач?

I remember before we got kids and I could just lie in bed on Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнится, до рождения детей я мог просто валяться в кровати по субботам.

I was amazed at how willing those people were to spend sometimes an hour or more talking me through the nuances of this strain versus that strain, smoking versus vaporizing, edibles versus tinctures - all, remember, without me making any purchase whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был поражён, как охотно они проводили иногда час, а то и больше, объясняя мне все нюансы: этот сорт или тот, курение или выпаривание, потребление в виде еды или настоек, а я, как помните, даже ничего не купил.

Bit prickly as I remember. (CHUCKLES)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, насколько я могу помнить, немного вспыльчивая.

Your basic arguments are logical, but try to remember that they're based on a very shaky foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши основные аргументы логичны, но не забывайте, что они покоятся на очень шатком основании.

God forbid you're not as good as you remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дай бог, ты не так хорош, как тебе кажется.

I remember - there were drops of water in the fuzz -round - like crystal - they flashed - it was because a car passed by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнится... на них были капли воды... повсюду на шерсти... как хрусталь... и они сверкали... это потому, что проехала машина.

Do you remember that weapon I invented to combat the Cabal's super abnormals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь оружие, которое я изобрел, чтобы бороться с супер-абнормалами?

Anything else you remember about the bomber?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Припоминаете что-нибудь ещё?

If you look at China, and you ask yourself why has coal been important to it, you have to remember what China's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на Китай и спросите себя, почему для них так важен уголь, вы должны вспомнить, что такое Китай.

By now faces, habits and the way it happened were all mixed up in his memory, and he could only remember the unusual ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И смешались теперь в его памяти лица, повадки и обстоятельства, и запоминалось только, если как-нибудь особенно.

I remember terrible silence right after the siege, there were just no children to shout and run around, and that silence lasted for many months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню жуткую тишину сразу после захвата, просто не было детей, которые бы кричали и бегали вокруг, и эта тишина продолжалась много месяцев.

I wonder if you remember the story that Mummy read us the evening Sebastian first got drunk

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните рассказ, который читала нам мама в тот вечер, когда Себастьян впервые напился?

It is. I remember when this came out, that square stance it had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, когда она вышла,у нее был квадратный вид.

I can't remember, right up to the dinner, when Leonora read out that telegram-not the tremor of an eyelash, not the shaking of a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вплоть до памятного обеда, за которым Леонора огласила телеграмму, - ни намека, ни взмаха ресниц, ни дрожащих рук.

I put down things, then I remember where I put them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кладу вещь и запоминаю, где она лежит.

Yeah, they're rocket scientists, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, вспомни, они же инженеры-ракетчики.

So, next time you hear anybody derisively telling you that this type of research is a simple fishing expedition, I hope that you'll remember the trip that we just took.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в следующий раз, когда кто-нибудь насмешливо вам скажет: Такое исследование скорее похоже на рыбалку, я надеюсь, вы вспомните кадры, которые я вам только что показал.

And I remember answering back, Yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что сказала в ответ: Да.

I remember once, the summer I was around twelve, teeing off and all, and having a hunch that if I turned around all of a sudden, I'd see Allie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как-то весной, когда мне уже было лет двенадцать, я гонял мяч, и все время у меня было такое чувство, что стоит мне обернуться - и я увижу Алли.

Find something high up enough in the hierarchy, they might actually remember when gods and humans were on speaking terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдём более высшее звено в иерархии, возможно, они помнят времена, когда боги и люди поддерживали отношения.

Remember when we got back from Oaxaca and they rechecked me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, когда мы вернулись из Оксаки и они взяли у меня анализы?

I would beg the court to remember, beneath its panoply of splendour, the awful majesty of the rules,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу суд помнить, под этими великолепными доспехами, ужасным величием правил,

We would be better advised to remember that terrorism is a tactic, not a fixed set of protagonists who are the only ones ever to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нашей стороны было бы разумно помнить, что терроризм – это просто тактика, и не существует некоего определенного набора злодеев, которые и только которые способны к ней прибегать.

And I remember the horror of seeing this little female devil with this huge ulcerating, foul-smelling tumor inside her mouth that had actually cracked off her entire lower jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хорошо помню весь свой ужас когда я увидела эту маленькую самку, с огромной, покрытой язвами, зловонной опухолью прямо в ее ротовой полости, которая буквально разрушила ее нижнюю челюсть.

I can't remember how to tie a Windsor knot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вспомнить, как завязать галстук виндзорским узлом.

I remember those kids I used to play with in the yard who never got out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню тех детей, с которыми я играл во дворе, которые так и не выбрались.

Remember those poor boys they rounded up last February?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь тех бедных ребят, на которых они устроили облаву в прошлом феврале?

Do you remember the night when you brought the leaflet with the first decrees, in winter, during a blizzard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь ночь, когда ты принес листок с первыми декретами, зимой в метель.

Before you do anything you may regret, remember you have drawn me in the Drones Club darts sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не случилось непоправимое,.. вспомни, что я участник соревнования по дартс в клубе Дронс.

He's writing down everything he can remember about the ninja fight in hopes to use it for his next book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он записывает все, что сможет вспомнить о драке с ниндзя, в надежде вставить все это в свою следующую книгу.



0You have only looked at
% of the information