Aged 18 years or older - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
aged bath - проработанная ванна
aged from 4 till 8 - в возрасте от 4 до 8
aged 40 or older - в возрасте 40 лет или старше
aged relative - в возрасте от относительного
aged 65 and older - в возрасте 65 лет и старше
percentage of children aged - Процент детей в возрасте
aged between 6 and - в возрасте от 6 до
for women aged - для женщин в возрасте
to be aged - быть в возрасте
in individuals aged - у лиц в возрасте
Синонимы к aged: no spring chicken, older, not as young as one used to be, elderly, as old as the hills, ancient, old, getting on, advanced in years, past one’s prime
Антонимы к aged: young, youthful
Значение aged: having lived for a specified length of time; of a specified age.
in after years - через несколько лет
last years figure - прошлогодний показатель
5 years display - 5 лет отображения
adults above years - взрослые выше лет
for 4 years - в течение 4-х лет
spent six years - провел шесть лет
100 years old - 100 лет
8 years later - 8 лет спустя
eighty years ago - восемьдесят лет назад
years teaching experience - лет опыт преподавания
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
owned or controlled, directly or indirectly - в собственности или под контролем, прямо или косвенно
payment or - платеж или
or draw - или рисовать
or waiver - или отказ от права
or reconditioned - или восстановленное
184 or - 184 или
or other places - или в других местах
dirty or damaged - загрязнен или поврежден
fifth or sixth - пятый или шестой
termination or invalidity - прекращения или недействительности,
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
adjective: старший, старинный, бывший, давнишний, выдержанный, долго использовавшийся, долго употреблявшийся
older man - пожилой человек
older housing - старше корпус
convention on the rights of older persons - Конвенция о правах пожилых людей
18 years of age or older - 18 лет и старше
the number of older persons - число пожилых людей
human rights of older persons - права человека пожилых людей
children and older people - дети и пожилые люди
employment of older workers - занятости пожилых работников
as she got older - когда она стала старше
a thousand years older - тысячу лет старше
Синонимы к older: getting on, in one’s dotage, past it, superannuated, older, long in the tooth, doddery, gray-haired, senior, venerable
Антонимы к older: young, new, recent, brand new, latest, ultimate
Значение older: having lived for a long time; no longer young.
This text is compliant, as long as it's targeted to people aged 18 years or older. |
Такой текст соответствует нашим правилам, если он таргетирован на людей старше 18 лет. |
These children are all 8, 9, and 10 years old... though they have the physical characteristics... of someone in their 70s or even older. |
Всем этим детям по 8, 9, и 10 лет... хотя их физиологические характеристики... свойственны людям 70 лет, или даже старше. |
Similarly, parliaments should make no judgments on who was or was not a hero 75 years ago, because it's their business to write contemporary history, not rewrite its older pages. |
А парламентам не стоит делать выводы относительно того, кто был, а кто не был героем 75 лет назад, потому что их задача заключается в том, чтобы писать современную историю, а не переписывать главы прошлого. |
Although secular stagnation became a meme five years after the 2008 financial crisis, the term itself is much older. |
Хотя термин «вековая стагнация» стал мемом спустя пять лет после финансового кризиса 2008 года, в реальности он намного старше. |
Ann was eight years older than her husband and the marriage wasn't a happy one. |
Энн была на восемь лет старше мужа, и брак не был счастливым. |
You must be 18 years or older to purchase content from YouTube. |
Вы имеете право покупать контент на YouTube, если вам исполнилось 18 лет. |
Meanwhile, your big brother, Franz, who was three years older than you, would be snaring one incandescent bug after another. |
А в это время твой старший брат Франс, который был на три года старше тебя, ...ловил светлячков одного за другим. |
Okay, it's called itself a nation-state for the last hundred years, but everyone who knows anything about China knows it's a lot older than this. |
Да, Китай назывался национальным государством в течение последних ста лет. Но каждый, кто знает хотя бы немного о Китае, понимает, что Китай намного старше. |
I am ten years older for this day! |
Ну и денек! От него состаришься на десять лет. |
I seem older to you because I married well before the end of my childbearing years. |
Я кажусь вам старше, так как удачно вышла замуж до конца детородного возраста. |
(d) if an individual, you are 18 years of age or older; |
(d) если вы являетесь физическим лицом, то вам исполнилось 18 лет; |
The Marshalls lived next door to us. Ken was always nice to me - although condescending, of course, since he was four years older. |
Наши родители были соседями, и Кеннет всегда очень хорошо ко мне относился. Разумеется, не без оттенка снисходительности - ведь он был на четыре года старше меня. |
Two years ago, we tried to force out some of the older branch managers with a mandatory retirement age and then Ed Truck, your old boss, threatened us with a lawsuit. |
Два года назад мы попробовали принудительно отправить на пенсию нескольких пожилых менеджеров. Но Эд Трак, твой старый босс, пригрозил нам судом. |
So on, from year to year, through a service of ten years, till I began to get older, and to ask myself why should I ever write. |
Так вот год за годом и прошли все десять лет моей службы, а тут я стал стареть и спрашивать себя: да стоит ли вообще писать? |
She was ten years older than Clifford, and she felt his marrying would be a desertion and a betrayal of what the young ones of the family had stood for. |
Была она десятью годами старше и считала: женится Клиффорд - значит, предаст и опорочит некогда изъявленную волю троих юных Чаттерли. |
Mortati looked older all of a sudden, wearied beyond his years. |
Кардинал, казалось, постарел еще на несколько лет. Он выглядел значительно старше своего и так уже очень преклонного возраста. |
Fantine had grown ten years older since the preceding night. |
За эту ночь Фантина постарела на десять лет. |
Records show that they've also been collecting welfare benefits on an older daughter named Jessica Beckett for the past ten years. |
Записи говорят, что они также обращались за соц пособием по старшей дочери, Джессике Беккетт за последние 10 лет. |
Turns out, the female directors are associated with, in terms of short films and indie films, more girls and women on-screen, more stories with women in the center, more stories with women 40 years of age or older on-screen, which I think is good news for this crowd. |
Оказывается, у женщин-режиссёров — в случае с короткометражками и инди-фильмами — на экране присутствует больше женщин, во многих историях женщины выступают в главной роли, во многих снимаются женщины за 40 или старше, я считаю, что это хорошие новости. |
This building's 100 years older than the country it's in, so do be careful. |
Это здание на сто лет старше, чем эта страна. Так что, будьте осторожнее. |
The hatred between the older brothers and the younger brothers continued through all the years as the babies grew to be men. |
Вражда между старшими и младшими братьями продолжалась все годы, пока дети не стали взрослыми. |
Your aunt, who is about five years older than you are, was formerly Marat's mistress - of odious memory. |
Ваша тетушка, - она старше вас примерно лет на пять, - была любовницей ненавистной памяти Марата. |
I am older than you, I don't mean in years so much as in life. |
Я - старше вас, не так по годам, как по жизни. |
There was this amazing, amazing, fantastic, beautiful, smart woman, four years older than me, and I wanted to go out with her. |
Замечательной, потрясающей, фантастической, красивой, умной женщины на четыре года старше меня, с которой я хотел встречаться. |
In years to come, as you grow older and learn more about the ways of the world, you might be tempted to remember today with embarrassment, even shame. |
Пройдут годы, ты вырастешь, узнаешь больше о жизни и, может быть, станешь со смущением, даже со стыдом вспоминать этот день. |
Nearly threescore years ago, I was a child with six older brothers- big as oak trees, all of them veterans of the second ogres-war, and my father- the biggest of them all. |
Около 60 лет назад, я была маленькой и росла с шестью старшими братьями, могучими, как дубы, закалёнными в боях Второй Огрской войны, а наш отец был ещё здоровее, чем они. |
She's older than him at least 50 years of age. |
Кажется, она его на 50 лет старше. |
18 years or older in the Andaman and Nicobar Islands, Himachal Pradesh, Karnataka, Mizoram, Puducherry, Rajasthan and Sikkim. |
18 лет или старше на Андаманских и Никобарских островах, в штатах Химачал Прадеш, Карнатака, Мизорам, Пудучерри, Раджаштан и Сикким. |
Caderousse was, like Fernand, enrolled in the army, but, being married and eight years older, he was merely sent to the frontier. |
Кадрусса тоже, как и Фернана, призвали в армию, но он был восемью годами старше каталанца и притом женат, и потому его оставили в третьем разряде, для охраны побережья. |
He also explained to me that I had a brother, too, and the first time I saw them I must have been three or four, and they were 30 years older than me. |
и рассказал, что у меня есть ещё и брат. И когда я впервые их увидела, мне была года три-четыре, а они были на 30 лет старше. |
She was much older now, in understanding if not in years. |
Она стала много старше, если не годами, то разумом. |
Опекуну должно быть 18 лет или больше. |
|
He is married to his high school French teacher, 24 years older than he is, but his rivals on the right have hinted more than once that he might be gay. |
Макрон женат на своей школьной учительнице французского, которая на 24 года старше него, однако его соперники не раз намекали на то, что он, возможно, гей. |
Lieutenant Dax, you are either 200 years older than I am or you're about the same age as my great-granddaughter. |
Лейтенант Дакс, вы либо старше меня на 200 лет или вы в том же возрасте что и моя правнучка. |
I recognize a lot of you from over the years and... you're all getting taller and older – stop it. |
Я многих из вас узнаю, спустя год, и... вы все стали старше и выше... достаточно. |
18 years or older in any other country (excluding those countries specified in Section IV. |
18 лет и старше в остальных странах (кроме обозначенных в разделе IV. |
The horse looked young and well fed, but Frank looked far older than his years, older than on that Christmas eve when he had been at Tara with his men. |
Лошадь была явно молодая и упитанная, сам же Фрэнк выглядел старше своих лет, гораздо старше, чем тогда, в сочельник, когда он появился в Таре со своими людьми. |
20 years or older in Japan, Iceland, Thailand and Paraguay |
20 лет и старше в Японии, Исландии, Таиланде и Парагвае |
She was ten years older than he and managed him very strictly, so that he had to ask her permission to go out. |
Она была старше его лет на десять и управляла им строго, так что, отлучаясь из дому, он должен был спрашивать у нее позволения. |
My first wife was a Presbyterian girl, religious, conventional. She was older than I by six or seven years. |
Моя первая жена была из пресвитерианской семьи, очень набожная, очень чопорная, старше меня лет на шесть-семь. |
But Lenore, ten years older and prettiest of our family, did try it and Mum did not scold. |
Зато Ленора - на десять лет старше и самая красивая в нашей семье - попробовала, и Ма ее не бранила. |
Clark, but this one - this one had to be 20 years older, and he destroyed the rest of them. |
Но этот клон, Кларк... этот выглядит на 20 лет старше, и он уничтожил остальных. |
Many times over the last million years the Shadows were fought to a standstill by the First Ones races immeasurably older than our own. |
Много раз за последний миллион лет Теней останавливали Первые, расы, несоизмеримо древнее нашей. |
Dearest Maria had married the man of her heart, only eight years older than herself, with the sweetest temper, and that blue-black hair one so seldom sees. |
Ее дорогая Мария вышла замуж по любви за человека с прекрасным характером лишь на восемь лет старше ее. |
This form of training is open to young people who are 15 years of age or older as of the date on which the apprenticeship contract is signed and who meet the eligibility conditions. |
Этот вид профессиональной подготовки предназначен для молодых людей, которым исполнилось не менее 15 лет на день заключения договора ученичества, в котором в установленном порядке оговариваются условия доступа к каждой специальности или профессии, являющейся предметом обучения. |
These children are all 8, 9, and 10 years old though they have the physical characteristics of someone in their 70s or even older. |
Всем этим детям по 8, 9, и 10 лет... хотя их физиологические характеристики... свойственны людям 70 лет, или даже старше. |
He was twenty years older than me. |
Был старше меня на двадцать лет. |
He was forty-six, two years older than Kate. |
Он был на два года старше, ему уже исполнилось сорок шесть. |
He was nearly ten years older than she. |
Он почти на десять лет старше. |
25 years or older in Chandigarh, Delhi, Haryana, Maharashtra and Punjab. |
25 лет или старше в Чандигархе, Дели, Харьяне, Махараштре или Пенджабе. |
We are all worried about some aspect of getting older, whether running out of money, getting sick, ending up alone, and those fears are legitimate and real. |
Нас беспокоят некоторые аспекты старения: нищета, болезни, одиночество, и эти страхи реальны и обоснованы. |
The Haskers fought the Spanish government in court for years over ownership. |
Хаскеры много лет судились с правительством Испании за право на владение. |
By comparison now with Aileen Butler, his wife looked rather dull, quite too old, and when he was ten years older she would look very much older. |
По сравнению с Эйлин Батлер его жена казалась бесцветной и явно немолодой, а когда он сам станет на десять лет старше, она будет и вовсе стара. |
He was depicted either as a handsome and athletic beardless youth, or as an older bearded man. |
Его изображали либо красивым и атлетически сложенным безбородым юношей, либо пожилым бородатым мужчиной. |
The punishment for not respecting the older sibling is to wear all black for three years as penance. |
Наказанием за неуважение к старшему брату является ношение всего черного в течение трех лет в качестве епитимьи. |
The older article is a mishmash and the newer one, very pro Rawat. |
Старая статья-это мешанина, а новая-очень про Рават. |
Teammate Nelson Piquet qualified the older Brabham BT46 in 20th place. |
Партнер по команде Нельсон Пике квалифицировал старшего Brabham BT46 на 20-е место. |
As he grew older, Webster's attitudes changed from those of an optimistic revolutionary in the 1780s to those of a pessimistic critic of man and society by the 1820s. |
С возрастом взгляды Вебстера изменились от оптимистических революционеров 1780-х годов к пессимистическим критикам человека и общества 1820-х годов. |
His interest in Italian art and culture intensified as he grew older. |
С возрастом его интерес к итальянскому искусству и культуре усилился. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aged 18 years or older».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aged 18 years or older» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aged, 18, years, or, older , а также произношение и транскрипцию к «aged 18 years or older». Также, к фразе «aged 18 years or older» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.