Applications and requests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Applications and requests - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приложения и запросы
Translate

- applications [noun]

noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • both and and - как и и

  • illness and - болезни и

  • and respective - и соответствующие

  • and calm - и спокойно

  • validity and - обоснованность и

  • and exotic - и экзотические

  • and bridging - и преодоление

  • barbara and - Барбара

  • prospective and - перспективным и

  • talents and mental and physical - талантов и умственных и физических

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- requests

Запросы



Tempesta FW, an open source application delivery controller, also pipelines requests to backend servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempesta FW, контроллер доставки приложений с открытым исходным кодом, также передает запросы на серверные серверы.

For example, the signing application may require all requests to come from digitally signed binaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, приложение подписи может потребовать, чтобы все запросы исходили от двоичных файлов с цифровой подписью.

The technology was first developed by Waze, with requests for it to be removed from the application by police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология была впервые разработана компанией Waze, и сотрудники полиции просили удалить ее из приложения.

CRM applications also enable firms to provide timely, accurate processing of customer orders and requests and the ongoing management of customer accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRM-приложения также позволяют фирмам обеспечивать своевременную, точную обработку заказов и запросов клиентов и постоянное управление счетами клиентов.

With HTTP, the application and the computers with which it communicates need to be online to pass active communications back and forth without the need for queuing requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании протокола HTTP приложение и компьютеры, с которыми оно взаимодействует, должны быть подключены к Интернету, чтобы передавать данные в обоих направлениях без постановки запросов в очередь.

A common form of this attack occurs when a web application uses a cookie to authenticate all requests transmitted by a browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенная форма этой атаки возникает, когда веб-приложение использует файл cookie для проверки подлинности всех запросов, передаваемых браузером.

Databases offer fast retrieval times for non-structured requests as in a typical transaction processing application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базы данных предлагают быстрое время поиска для неструктурированных запросов, как в типичном приложении обработки транзакций.

A WSGI middleware component is a Python callable that is itself a WSGI application, but may handle requests by delegating to other WSGI applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компонент WSGI middleware-это вызываемый Python компонент, который сам является приложением WSGI, но может обрабатывать запросы, делегируя их другим приложениям WSGI.

The terminal sends this data and requests a cryptogram using the generate application cryptogram command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал отправляет эти данные и запрашивает криптограмму, используя команду generate application cryptogram.

In banking, their major application is related to quick customer service answering common requests, as well as transactional support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В банковском деле их основное применение связано с быстрым обслуживанием клиентов, отвечающих на общие запросы, а также транзакционной поддержкой.

The SMTP service application usually listens on TCP port 25 for incoming requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложение-служба SMTP обычно прослушивает входящие запросы через TCP-порт 25.

Making arbitrary GET requests without regard to the context of the application's state should therefore be considered safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому выполнение произвольных запросов GET без учета контекста состояния приложения должно считаться безопасным.

There were three such elections before the selection model reverted to an application-appointment model after requests for community input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было проведено три таких выборов, прежде чем модель отбора вернулась к модели подачи заявок-назначений после запросов на участие сообщества.

All redemption requests will be returned the way they will be received or by bank wire to the bank account holders stated on application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все средства будут отправлены назад тем же самым способом, которым они были получены или банковским переводом на имя владельца(-ев) счета.

This was the first known application of the PLATO random-access audio device to computer-based music instruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было первое известное применение аудиоустройства Платона с произвольным доступом к компьютерной музыкальной инструкции.

Therefore, Smith cannot process your application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Смит не может обработать ваше заявление.

No, this is my job application from when you hired me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это моё заявление о приёме на работу с того дня, когда ты меня нанял.

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

The Committee requests that consolidated information on training be included in future proposed programme budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет просит включать сводную информацию о профессиональной подготовке в будущие предлагаемые бюджеты по программам.

Brand management is the application of marketing techniques to a specific product, product line or brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бренд управления является применение методов маркетинга на конкретный продукт, линии продуктов или бренда.

Looks like he even got an application form for one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, он даже взял заявление на прием в одну из фирм.

It requests the Board to approve modifications to the current system in order to further strengthen and maintain UNICEF roles in:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Совету содержится просьба утвердить предлагаемые изменения в существующей системе, призванные обеспечить дальнейшее укрепление и активизацию роли ЮНИСЕФ в деятельности по:.

Under the circumstances, the records of the hearing - have not been signed by him, despite repeated requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол допроса - не был им подписан, после нескольких просьб.

Every hospitalized seafarer knows at least once a week an S.I.U. representative will come by to say hello, to fill personal requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый госпитализированный моряк знает, что как минимум раз в неделю представители МПМ придут навестить его, выполнить персональные поручения.

Every year, his requests get worse, but you gonna come to find out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год, его требования становятся все хуже, но тебе еще предстоит это выяснить.

The Bishop of Gresit requests your kind attendance at the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ Грежита требует, чтобы ты явился в церковь.

Not their application, certainly, but their principles you may; to learn is not to know; there are the learners and the learned. Memory makes the one, philosophy the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их приложении - нет; в их основах - да. Выучиться не значит знать; есть знающие и есть ученые - одних создает память, других -философия.

If you want to put in an application, there are always children in need of homes, but realistically, there's no way you'll be able to foster Louie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите подать заявление, есть другие дети, которым нужен дом, но по правде сказать, нет никаких шансов, что вы сможете усыновить Луи.

All requests for interviews with military personnel have to come from my office and then go to a military liaison officer who will consider them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все запросы на интервью с военослужащими должны исходить из моего офиса, затем идти офицеру связи, который их рассмотрит.

Captain, Starfleet Academy requests our estimated arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, Академия Звездного Флота запрашивает уточненное время нашего прибытия.

Bertram was responsible for fielding requests from municipalities for funds and overseeing the dispensing of libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрам отвечал за направление запросов от муниципалитетов на финансирование и надзор за распределением библиотек.

When this model debuted at the London International Exhibition of 1862, it was presented as the first application of the conical pendulum to statuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эта модель дебютировала на Лондонской международной выставке 1862 года, она была представлена как первое применение конического маятника к скульптуре.

After passage of the CWA in 1972, a controversy arose as to the application of section 404 to agriculture and certain other activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия Ква в 1972 году возник спор о применении раздела 404 к сельскому хозяйству и некоторым другим видам деятельности.

However, the visa may be denied despite the USCIS application having been approved, and consular nonreviewability insulates such decisions from challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, виза может быть отказана, несмотря на то, что заявка USCIS была одобрена, и консульская невозвращаемость защищает такие решения от оспаривания.

Testing and evaluation are expected to be completed in 2019 and application of new features to start in 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что тестирование и оценка будут завершены в 2019 году, а применение новых функций начнется в 2020 году.

On 6 February, UN Secretary-General Boutros Boutros-Ghali formally requested NATO to confirm that future requests for air strikes would be carried out immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 февраля Генеральный секретарь ООН Бутрос Бутрос-Гали официально обратился к НАТО с просьбой подтвердить, что в будущем просьбы о нанесении авиаударов будут выполняться незамедлительно.

Since primary keys exist primarily as a convenience to the programmer, surrogate primary keys are often used, in many cases exclusively, in database application design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку первичные ключи существуют главным образом для удобства программиста, суррогатные первичные ключи часто используются, во многих случаях исключительно, при разработке приложений баз данных.

Also the application of too much force with a razor can contribute to hair that is cut shorter than the surrounding dermis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, применение слишком большой силы бритвой может способствовать волосам, которые обрезаются короче, чем окружающая дерма.

The required capacitance tolerance is determined by the particular application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимый допуск емкости определяется конкретным применением.

A complete specification of RTP for a particular application usage requires profile and payload format specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная спецификация RTP для конкретного использования приложения требует спецификации профиля и формата полезной нагрузки.

To unauthenticated requests, the server should return a response whose header contains a HTTP 401 Unauthorized status and a WWW-Authenticate field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На запросы, не прошедшие проверку подлинности, сервер должен возвращать ответ, заголовок которого содержит http 401 Unauthorized status и поле WWW-Authenticate.

The database retains the correct pathway to retrieve the associated digital content or launch the appropriate application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База данных сохраняет правильный путь для извлечения соответствующего цифрового контента или запуска соответствующего приложения.

We can apply these ideas to a more realistic cryptography application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем применить эти идеи к более реалистичному применению криптографии.

A team of copyeditors has agreed to help with copyediting requests, although you should try to fix simple issues on your own if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда копирайтеров согласилась помочь с запросами на копирайтинг, хотя вы должны попытаться исправить простые проблемы самостоятельно, если это возможно.

Avalanche breakdown in semiconductors has found application in switching circuits for two basic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавинный пробой в полупроводниках нашел применение в коммутационных схемах по двум основным причинам.

The ingredients in any particular mix depends on the nature of the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингредиенты в любой конкретной смеси зависят от характера применения.

In this application, laser ablation is known as laser cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом приложении лазерная абляция известна как лазерная чистка.

A friend who was an attorney began working out the arrangements, and informed Truman that his application had to be notarized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг, который был адвокатом, начал разрабатывать условия и сообщил Трумэну, что его заявление должно быть нотариально заверено.

After rediscovery of Truman's application, in 1996 the Missouri Supreme Court issued Truman a posthumous honorary law license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После повторного обнаружения заявления Трумэна в 1996 году Верховный суд штата Миссури выдал Трумэну посмертную лицензию почетного юриста.

It was suspected this condition had been imposed upon Hoffa due to requests from the Teamsters' leadership, although Fitzsimmons also denied this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозревалось, что это условие было навязано Хоффе из-за просьб руководства тимстеров, хотя Фицсиммонс также отрицал это.

In 1943, responding to German requests for speedier communication, Pujol and Harris created a fictitious radio operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году, отвечая на немецкие запросы о более быстрой связи, Пуйоль и Харрис создали фиктивного радиста.

The house also features two diary rooms where the HouseGuests can privately share thoughts or send requests to producers of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмерджентные оккультные и эзотерические системы обрели все большую популярность в начале XX века, особенно в Западной Европе.

He supplemented his requests with information he had obtained on his own, using his still-considerable financial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дополнил свои запросы информацией, которую получил самостоятельно, используя все еще значительные финансовые ресурсы.

Where limit is the largest number of requests you would like to receive in a calendar month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где limit-это наибольшее количество запросов, которые вы хотели бы получить в течение календарного месяца.

To try to keep myself from making a mess of this page again, I've made this section for my recent major functionality requests for Twinkle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы попытаться удержать себя от того, чтобы снова испортить эту страницу, Я сделал этот раздел для моих последних основных запросов функциональности для Twinkle.

One day he receives a letter from his father, who informs him that 'great difficulties' are coming, and requests his son's assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он получает письмо от своего отца, который сообщает ему, что надвигаются большие трудности, и просит сына о помощи.

In January 2020, the site's owners said that it contained 78 million academic articles and served approximately 400,000 requests per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2020 года владельцы сайта заявили, что он содержит 78 миллионов научных статей и обслуживает около 400 000 запросов в день.

These mappings of incoming requests/routes to controller actions can be easily set up in the routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сопоставления входящих запросов / маршрутов с действиями контроллера можно легко настроить в маршрутах.

Judges would entertain such requests in line with Article 1 of the Personal Status Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи будут рассматривать такие просьбы в соответствии со статьей 1 Закона О личном статусе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applications and requests». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applications and requests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applications, and, requests , а также произношение и транскрипцию к «applications and requests». Также, к фразе «applications and requests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information