Appointment as director - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: назначение, прием, встреча, свидание, должность, определение, пост, оборудование, предписание, место
break appointment - не приходить на встречу
short-term appointment - краткосрочное назначение
appointment of attorney - назначение адвоката
appointment of the board of directors - назначение совета директоров
no appointment necessary - не назначение необходимого
cancellation of the appointment - отмена назначения
before appointment - до назначения
delays in the appointment - задержки в назначении
duration of appointment - Продолжительность назначения
appointment and termination - назначение и прекращение
Синонимы к appointment: commitment, arrangement, session, assignation, meeting, consultation, interview, date, engagement, fixture
Антонимы к appointment: discharge, dismissal, dismission, expulsion, firing
Значение appointment: an arrangement to meet someone at a particular time and place.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as far as I succeed - насколько у меня это получается
as soon as we receive payment - как только мы получаем компенсацию
as far as legally permissible - насколько это разрешено законом
available as soon as possible - доступны как можно скорее
as soon as i saw you - как только я увидел тебя
as good as it could be - так хорошо, как это может быть
as many as 50 per cent - больше, чем на 50 процентов
as long as you love - так долго как ты любишь
be back as soon as - вернуться, как только
as bad as it was - так плохо, как это было
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
noun: директор, режиссер, руководитель, постановщик, начальник, кинорежиссер, дирижер, член правления, духовник, буссоль
acting executive director - исполняющий обязанности директора-распорядителя
horror film director - режиссер фильмов ужасов
deputy division director - заместитель директора дивизии
production director - директор по производству
account director for - директор счета для
main director - главный режиссер
show director - шоу-директор
director general of the centre - генеральный директор центра
the director of judicial services - директор судебных услуг
officer and director - сотрудник и директор
Синонимы к director: manager, head, top dog, managing director, CEO, head honcho, chief, chief executive (officer), chair, chairwoman
Антонимы к director: employee, worker
Значение director: a person who is in charge of an activity, department, or organization.
Dear Windrush, your appointment yesterday with Mr BartIett, Managing Director of the British Corset Company, brackets, |
Дорогой Уиндраш, ваша встреча вчера с мистером Бартлеттом, исполнительным директором Британской Корсетной Компании, скобки, |
In November 2007, the Westchester Philharmonic announced the appointment of Perlman as artistic director and principal conductor. |
В ноябре 2007 года Вестчестерский филармонический оркестр объявил о назначении Перлмана художественным руководителем и главным дирижером. |
Prior to his current diplomatic appointment, Pham was also Vice President of the Atlantic Council and Director of its Africa Center. |
До своего нынешнего дипломатического назначения Фам был также вице-президентом Атлантического совета и директором его Африканского центра. |
Appointment of the Coordinator, the Habitat Programme Manager and the NPDNational Project Director. |
Назначение Координатора, Управляющего программой Хабитат и Директора национальных проектов. |
Outgoing General Zahid Ali recommended Munir Ahmad appointment as the scientific director of the atomic bomb project. |
Уходящий в отставку генерал Захид Али рекомендовал Мунира Ахмада назначить научным руководителем проекта атомной бомбы. |
In July, 1970, the United States withdrew 50% of its financial support to the ILO following the appointment of an assistant director-general from the Soviet Union. |
В июле 1970 года Соединенные Штаты отозвали 50% своей финансовой поддержки МОТ после назначения помощника генерального директора из Советского Союза. |
What's missing is a mention of Borges' appointment to director of the National Library. |
Не хватает только упоминания о назначении Борхеса директором Национальной библиотеки. |
And won't be endorsing my appointment as music director of the Pacific Symphonia. |
И не будет одобрять мое назначение в качестве директора Пасифик Симфония. |
I have started a Director of BBC Children's list and updated to reflect Joe Godwin's departure and the appointment of Alice Webb in 2015. |
Я начал работать директором детского списка Би-би-си и обновил его, чтобы отразить уход Джо Годвина и назначение Элис Уэбб в 2015 году. |
Because, being the director of the department, I knew if I did it, she would get an appointment right away. |
Как глава департамента здравоохранения я был уверен, что так ей назначат встречу в ближайшее время. |
In 1983, his appointment as director of ERL was personally approved by President Zia-ul-Haq who renamed the ERL after him. |
В 1983 году его назначение директором ERL было лично одобрено президентом Зия-уль-Хаком, который переименовал ERL в его честь. |
Contrary to his expectation, the military approved to the appointment of Major-General Zahid Ali as the scientific director of the entire uranium division. |
Вопреки его ожиданиям, военные одобрили назначение генерал-майора Захида Али научным директором всего уранового подразделения. |
Then we went to a party celebrating Shake Maguire's appointment... to athletic director at our alma mater. And, well, too many beers and nine months later, we had Mike. |
Потом мы отмечали назначение Шейка директором в нашей Альма Матер, было слишком много пива, и, 9 месяцев спустя, родился Майк. |
But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers. |
Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре. |
Even today it is a spoken... language among some scholars This unique film has been made... possible by the efforts of... the director, G.V. Iyer |
Даже сегодня это разговорный язык, используемый некоторыми деятелями Создание этого фильма стало... возможным благодаря усилиям директора |
Бы что-то делать со смертью режиссера. |
|
If half the general counsel office is here Without an appointment,. |
Если половина офиса главного сената здесь без предупреждения,. |
Medical Director on Project Indigo. |
Я главный врач проекта Индиго. |
Doctor appointment, car trouble, plantar warts, granddad fought in WWII. |
Консультация у врача, проблема с машиной, бородавки на ногах, дед-ветеран. |
Take Director Seo out to rest and ask a doctor to prescribe some medicine to mentally stabalize her. |
Увезите Директора Со с курорта и попросите доктора выписать ей успокоительное. |
The appointment yielded an income of from seven to ten thousand a year, and Oblonsky could fill it without giving up his government position. |
Место это давало от семи до десяти тысяч в год, и Облонский мог занимать его, не оставляя своего казенного места. |
Dash quit, and I don't have a director. |
Дэш уволился и у меня больше нет постановщика. |
I routinely bump all appointments 30 minutes in anticipation of you being late. |
Я как всегда сдвигаю все встречи на пол часа на случай если ты опоздаешь. |
This is William Pickering, director of the National Reconnaissance Office. |
Это Уильям Пикеринг, директор Национального разведывательного управления. |
I hope that you will consider me for an appointment to a judgeship. |
Я надеюсь, что вы рассмотрите меня на должность судьи |
When he couldn't hear them any more either, he commenced to lope off in the direction they had gone, toward the highway, loping steady and solemn like he had an appointment. |
А когда перестал их слышать, скачками бросился вслед за ними, в сторону шоссе; бежал ровно и деловито, как будто у него было там свидание. |
And a big cross beside it, to show that the appointment was kept. |
И большой крест рядом, это значит: встреча состоялась. |
But still, the worst of all, Jennie continues to discourse, worse than your director, Zoinka, worse than my cadet, the worst of all- are your lovers. |
А все-таки хуже всех, - продолжает рассуждать Женя, - хуже твоего директора, Зоинька, хуже моего кадета, хуже всех - ваши любовники. |
Two months ago, at a college dinner to celebrate his appointment to the Commonwealth Chair. |
Два месяца назад, на ужине в колледже, в честь его назначения, в качестве Председателя Содружества. |
I mean, I have to keep a schedule, - make my appointments. |
В смысле, мне нужно придерживаться расписания, назначать встречи. |
I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment. |
Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте! |
Her husband, Executive Assistant Director Clayton Haas, was one of the 32 agents killed in the second attack. |
Ее муж, помощник директора Клейтон Хаас, был одним из 32 агентов, погибших во время второго теракта. |
He was on the short list for an appointment to the Federal Bench when his marriage to the boss's daughter hit the skids. |
Он был в списке первой очереди на замещение вакансии в Федеральном Суде, когда его брак с дочерью босса затрещал по швам. |
To my vexation, I recollected the important business to be concluded; I determined to go to keep the appointment made for me for this evening. |
Но я вспомнил, что мне ведь, к несчастью, нужно было уйти по важному делу, и решил пойти на свидание, назначенное мне накануне. |
Yeah, I have a mega appointment |
Да, у меня очень важная встреча. |
I have an appointment. |
Я договаривался о встрече. |
В общем, нам все еще нужен человек для подбора музыки. |
|
In 1876, P Orr and Sons was designated as “Manufacturing Jewellers, Gold and Silversmiths to His Royal Highness the Prince of Wales, By Special Appointment”. |
В 1876 году фирма П Орр и сыновья “была назначена”изготовителем ювелирных изделий, золотых и серебряных изделий Его Королевскому Высочеству принцу Уэльскому по специальному назначению. |
Céline rushes to him, urging him towards his next appointment, and again Oscar returns to the limo unharmed. |
Селин бросается к нему, торопя его к следующей встрече, и снова Оскар возвращается в лимузин невредимым. |
Smith was an employee of Harmonix Music Systems until 2010, and von Buhler's former bandmate, Kasson Crooker, is its audio director. |
Смит был сотрудником Harmonix Music Systems до 2010 года, а бывший коллега фон Бюлера, Кассон Крукер, является его аудиорежиссером. |
A Korean director who breaks into the Chinese market might make 1 billion won for a single film. |
Корейский режиссер, пробившийся на китайский рынок, может заработать 1 миллиард вон за один фильм. |
In 1972, he became the Theological Education Fund's director for Africa, a position based in London but necessitating regular tours of the African continent. |
В 1972 году он стал директором Фонда теологического образования для Африки, должность которого базировалась в Лондоне, но требовала регулярных поездок на Африканский континент. |
The appointment was strictly honorific, as the Privy Council has no substantive power and meets very rarely. |
Назначение было строго почетным, поскольку Тайный совет не обладает существенной властью и собирается очень редко. |
In 1941 the director and three others were awarded the Stalin Prize for their contributions. |
В 1941 году режиссер и еще трое были награждены Сталинской премией за свой вклад. |
Although most of these appointments were legitimate, the trend of pseudo-alchemical fraud continued through the Renaissance. |
Хотя большинство этих назначений были законными, тенденция псевдо - алхимического мошенничества продолжалась и в эпоху Возрождения. |
Sharp edges can easily be dealt with by levelling the filling or tooth edges from your local dentist during the emergency appointment. |
С острыми краями можно легко справиться, выровняв пломбу или края зуба у вашего местного стоматолога во время экстренного приема. |
It premièred at the Edinburgh Film Festival, where it won the Channel 4 Best New Director prize. |
Ее премьера состоялась на Эдинбургском кинофестивале, где ей на 4 канале вручили приз лучшему новому режиссеру. |
Golitsyn begged the Emperor to cancel his appointment, citing his lack of preparation for the role of Prime Minister. |
Голицын умолял императора отменить его назначение, ссылаясь на недостаточную подготовленность к роли премьер-министра. |
Berlin's Civil Rights Movement support also made him a target of FBI Director J. Edgar Hoover, who continuously investigated him for years. |
Поддержка Берлинского движения За гражданские права также сделала его мишенью директора ФБР Дж. Эдгара Гувера, который непрерывно расследовал его в течение многих лет. |
He is the son of the American film director Jules Dassin. |
Он сын американского кинорежиссера Жюля Дассена. |
New Jersey judge William J. Brennan was appointed to the Supreme Court by President Dwight D. Eisenhower in 1956 by a recess appointment. |
Судья из Нью-Джерси Уильям Дж. Бреннан был назначен в Верховный суд президентом Дуайтом Д. Эйзенхауэром в 1956 году на перерыв. |
He still held the appointment in the 13th DCO Lancers on his death in January 1942. |
После своей смерти в январе 1942 года он все еще занимал этот пост в 13-м Уланском полку. |
In the United Kingdom, the term is more loosely used to refer to high-profile appointments who devote their skills to one particular area. |
Во время Второй мировой войны корабль Liberty SS William J. Bryan был построен в Панама-Сити, штат Флорида, и назван в его честь. |
Fellowships and Research scientist positions are most often limited-term appointments for postdoctoral researchers. |
Стипендии и должности научных сотрудников-это чаще всего краткосрочные назначения для постдокторских исследователей. |
Early in 1743 he resigned his appointment as Surveyor of the bridge, and died shortly afterwards, in June 1743. |
В начале 1743 года он подал в отставку с должности землемера моста и вскоре умер, в июне 1743 года. |
On January 24, 1994, President Bill Clinton used his recess appointment powers to elevate Truesdale to the Board once again. |
24 января 1994 года президент Билл Клинтон использовал свои полномочия по назначению на перерыв, чтобы снова поднять Трусдейла в Совет директоров. |
His appointment included the districts of Newport and St. Albans. |
Его назначение включало в себя районы Ньюпорт и Сент-Олбанс. |
У меня было две встречи с родителями и братом. |
|
The appointment was criticised by the Air India pilots union as Puri allegedly has multiple violations to his name. |
Это назначение было подвергнуто критике со стороны союза пилотов Air India, поскольку Пури якобы имеет многочисленные нарушения в своем имени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appointment as director».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appointment as director» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appointment, as, director , а также произношение и транскрипцию к «appointment as director». Также, к фразе «appointment as director» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.