Appropriate venue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appropriate venue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подходящее место
Translate

- appropriate [adjective]

verb: присваивать, ассигновать, красть, предназначать

adjective: соответствующий, подходящий, свойственный, присущий

- venue [noun]

noun: место встречи, место сбора



They may or may not be valid concerns, but this is not the appropriate venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть или не быть обоснованными проблемами, но это не подходящее место.

Feel free to have the last word here, but if you want to continue this dialogue perhaps our user pages would be a more appropriate venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь оставить здесь последнее слово, но если вы хотите продолжить этот диалог, возможно, наши страницы пользователей будут более подходящим местом.

Perhaps a more appropriate venue would involve a change in Wiki's software to allow people to rate different versions of the articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, более подходящим местом было бы изменение программного обеспечения Wiki, чтобы люди могли оценивать различные версии статей.

Look, if you want to be a journalist, find an appropriate venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте,если вы хотите стать журналистом, найдите подходящее место.

That being said, I don't think this is the appropriate venue to dictate this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я не думаю, что это подходящее место, чтобы диктовать это.

We'll refund your wife's organization and pay for whatever the costs of moving the event to a more appropriate venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возместим затраты организации вашей жены и оплатим стоимость переноса данного события в более подходящее место.

Nonetheless, we should take this conversation to a more appropriate venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю нам стоит поговорить.... ...в более удобном месте

If this is not an appropriate venue, please migrate the discussion to the correct venue, leaving a trail back to this post if considered appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это неподходящее место, пожалуйста, перенесите обсуждение в правильное место, оставив след назад к этому посту, если это будет сочтено целесообразным.

The bedroom probably isn't the most appropriate venue, considering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спальня, вероятно, не самое подходящее место встречи.

The consensus should be reached in an appropriate venue and then closed and noted on each of the two articles in question, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус должен быть достигнут в соответствующем месте, а затем закрыт и отмечен по каждой из двух рассматриваемых статей, пожалуйста.

First, this is not the appropriate venue for a discussion on transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, это неподходящее место для обсуждения вопроса о прозрачности.

The case has not been heard by any international court of law, since no appropriate venue has been found to accept the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело не было рассмотрено ни одним международным судом, поскольку не было найдено подходящего места для его рассмотрения.

That's true, but it's not to say that the appropriate venue for such debate and competition is an encyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это верно, но это не значит, что подходящим местом для таких дебатов и соревнований является энциклопедия.

Wheelchair quidditch was first introduced into regular quidditch tournaments in 2012, and ran at the same time and venue as the regular championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квиддич на инвалидных колясках впервые был введен в регулярные турниры по квиддичу в 2012 году и проходил в то же время и на том же месте, что и регулярные чемпионаты.

The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств.

So I've decided to deny your request for a change of venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил отказать вам в просьбе переноса слушаний.

Furthermore, investments in infrastructure may not reduce transport costs if not reinforced by appropriate policy and institutional reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, инвестиции в инфраструктуру могут и не привести к снижению транспортных издержек, если не будут подкрепляться соответствующей политикой и институциональными реформами.

That objective cannot be accomplished without prior appropriate training of these units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача не может быть достигнута без надлежащей предварительной подготовки данных подразделений.

This process has increased synergies within the section and created the appropriate critical mass of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило усилить эффект синергизма в секции и обеспечило необходимую критическую массу экспертных знаний.

It's using appropriate genetic material to recreate itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует украденный генетический материал, чтобы воссоздать себя.

That I think is appropriate for this lovely Romantic occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я думаю, является соответствующим для этого прекрасного романтического мероприятия

Then this sacred temple is an appropriate place for our enslavement to end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда этот священный храм соответствующее место, чтобы и закончить наше порабощение.

But you were only an idea to me before, an abstraction that lived in my mind and called forth its appropriate response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раньше ты был для меня лишь отвлеченным понятием, комбинацией идей, жившей в моем мозгу и подсказавшей мне мое решение.

In retrospect, the trip through the forest of honesty would have seemed like an appropriate time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминая прошлое, дорога по дебрям честности пришлась бы ко времени.

I was trying to think of something that would be appropriate to say on an occasion like this and as is often... the case the best you can come up with is something that Shakespeare wrote for Henry V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стараюсь думать, что будет уместно сказать в таком случае, как этот, и часто оказывается, что лучше всего высказаться, как Шекспир написал в Генрихе V,

Our decision is that surrendering... to Captain Weber's dog is more appropriate... than surrendering to an Italian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше решение заключается в том, что сдаться собаке капитана Вебера... лучше, чем сдаться итальянцу.

No, I don't think it would be at all appropriate to give out their address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не имею права давать тебе их адрес.

Or chai, perhaps, would be more appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, уместнее чай с пряностями.

I thought it was very appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, тут подходящее место

Actually, Professor, I think the number 12... would be more appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор, по-моему, лучше подойдет номер 12.

The King, no stranger to the customs of his English subjects, returned the greeting with the appropriate words, Drinc hael, and partook of a cup which was handed to him by the sewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король, уже освоившийся с обычаями своих саксонских подданных, ответил: За ваше здоровье! - и выпил кубок, поданный ему прислужником.

Making it all the more appropriate that his own blood gave him away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что более важно, его выдала собственная кровь.

And I'm not sure... opening night is, uh, you know, the right venue to reveal to everyone that my ex-wife and I are...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не уверен, что... премьера, ну... подходящее место, чтобы раскрыть всем, что моя бывшая жена и я...

Corporate has deemed it appropriate to enforce an ultimatum upon me, and Jan is thinking about downsizing either the Stanford branch or this branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный офис счёл необходимым выставить мне ультиматум. И Джен думает сократить либо Стэмфордский филиал, либо наш.

I mean, if-since we're gonna be there, we might as well consider the Sapphire as a potential bachelor party venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, раз уж мы будем там, мы могли бы заодно рассмотреть Сапфир как возможное место проведения мальчишника.

YEAH, YOUR MOM CAN REALLY FILL A VENUE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, твоя мама умеет собрать народ.

We don't even have a venue for the competition, do we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ведь даже нет ринга для боёв?

They were looking for a wedding venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ищут помещение для свадьбы.

’s Coffee House and the venue Avalon of which he is still currently a partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кофейня и место встречи Авалон, партнером которой он до сих пор является.

Care must be taken in these cases to select an appropriate block mode, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в этих случаях необходимо позаботиться о выборе соответствующего режима блокировки.

From this understanding and its perception of its environment, such a system is able to take appropriate action to bring about a desired state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого понимания и своего восприятия окружающей среды, такая система способна предпринять соответствующие действия для достижения желаемого состояния.

I don't dispute that he was entitled to DCL, LL.D, FRSC in appropriate contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спорю, что он имел право на DCL, LL.D, FRSC в соответствующих контекстах.

Some attention to Reber seems appropriate here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое внимание к Реберу кажется здесь уместным.

It focuses on the island's multi-genre music making, and is now the venue for the Singapore Symphony Orchestra's subscription and gala concerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он специализируется на создании мультижанровой музыки на острове и в настоящее время является местом проведения подписных и гала-концертов Сингапурского симфонического оркестра.

In order to compensate during the English translation process, the subtitle translator may reformulate the sentence, add appropriate words and/or use notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать это в процессе перевода на английский язык, переводчик субтитров может переформулировать предложение, добавить соответствующие слова и/или использовать Примечания.

The implications of this step of choosing an appropriate functional form for the regression can be great when extrapolation is considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия этого шага выбора подходящей функциональной формы для регрессии могут быть значительными, если рассматривать экстраполяцию.

Properly trained ponies are appropriate mounts for children who are learning to ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно обученные пони-это подходящие лошади для детей, которые учатся ездить верхом.

This seemed like the most appropriate existing barnstar, but it's specifically fine arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это казалось наиболее подходящим существующим барнстаром, но это именно изобразительное искусство.

The venue is the State Library of Queensland in Brisbane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место проведения-государственная библиотека Квинсленда в Брисбене.

In October 1958, Muddy Waters performed at the venue, the first time a performer using an electric guitar had appeared there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1958 года Мадди Уотерс выступал на этом месте, где впервые появился исполнитель, использующий электрогитару.

In 1944, he made his first appearances in Las Vegas, which later became his principal venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1944 году он впервые появился в Лас-Вегасе, который впоследствии стал его главным местом проведения.

Performance art can happen anywhere, in any type of venue or setting and for any length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перформанс-арт может происходить где угодно, в любом месте или обстановке и в течение любого периода времени.

Morehead City and the surrounding area is an excellent venue for fishermen of all varieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июня 2011 года Дикстра предстал перед Федеральным судом по делам о банкротстве и не признал себя виновным по тринадцати пунктам обвинения.

Gaming was a more common venue for men in which to experience harassment, whereas women's harassment tended to occur more via social media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры были более распространенным местом для мужчин, в котором они подвергались домогательствам, в то время как домогательства женщин, как правило, чаще происходили через социальные сети.

A Marketplace is defined as venue for the retail sales of all products, packed and unpacked where the sale is to end users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок определяется как место для розничной продажи всех продуктов, упакованных и распакованных, где продажа осуществляется конечным пользователям.

Details of date, time and venue will be mentioned in the LOI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробная информация о дате, времени и месте проведения будет указана в LOI.

This project has become a venue for strife and argument rather than the bringing together of diverse groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь перевод испанского имени, можно ли его действительно назвать прозвищем?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appropriate venue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appropriate venue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appropriate, venue , а также произношение и транскрипцию к «appropriate venue». Также, к фразе «appropriate venue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information